Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1738, книга: Противоречивая Америка
автор: Валентин Сергеевич Зорин

"Противоречивая Америка" Валентина Зорина - это проницательный и увлекательный анализ современной Америки. Автор, опытный дипломат и писатель, рисует яркую картину страны, разрываемой глубокими культурными и политическими разделениями. Зорин сосредотачивается на основных противоречиях, которые формируют американское общество: расовом неравенстве, экономическом разрыве, культурных войнах и политической поляризации. Он наглядно демонстрирует, как эти противоречия проявляются в...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сергей Стефанович Сухинов - Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)

Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)
Книга - Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно).  Сергей Стефанович Сухинов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)
Сергей Стефанович Сухинов

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно) #6

Издательство:

Армада-пресс

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)"

События шестой в серии «Изумрудный город» книги разворачиваются в Желтой стране. Алхимик Парцелиус стремится стать королем этой земли, но ему не хватает волшебной силы, чтобы выполнить обещания, щедро данные своим подданным. Повелитель тьмы Пакир готов наделить алхимика магической силой, а взамен Парцелиус должен создать для колдуна таинственное Черное пламя. Но эта задача оказывается непосильной даже для магии Зла. Тогда алхимик во главе собственной армии отправляется в мрачные пещеры Подземной страны. Именно там Звездный дракон стережет неугасимое Черное пламя.

Читаем онлайн "Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

стр.
Кстати, отныне меня следует называть не иначе, как лорд Парцелиус. Всем понятно?

Толпящиеся на берегу сказочные существа закивали головами.

— А хозяином называть тебя можно? — осторожно спросил Араджан.

— Ну… пожалуй, иногда можно, — снисходительно кивнул Парцелиус. — Но лорд звучит лучше.

Он взобрался на валун, стоявший возле воды, и обратился к своим подданным с речью.

— Наконец-то после долгого пути из Большого мира мы обрели свою страну! — заявил он. — Старуха Виллина навсегда покинула этот край, и отныне мы здесь хозяева. То есть хозяин — я, но я милостиво разрешу жить здесь всем сказочным существам, кто станет почитать меня как лорда этих земель. А лорд — это почти то же самое, что король! Ну, может, поменьше, но только чуть-чуть. Понятно? Хорошо. А теперь принимайтесь за работу. Первым делом надо…

— Прошу прощения, хозя… то есть лорд, — почтительно произнес леший по имени Вестал. — Мои люди очень устали и проголодались. Здесь на холмах растут чудесные леса. Можно нам пойти туда и отдохнуть в теньке? А уж еду в лесу мы всегда найдем.

— А мы хотели бы поискать пещеры на склонах холмов, — поддержал его гном Керк. — И мы тоже очень голодны.

— И мы! — дружно закричали джинны.

Кощей же, не говоря ни слова, поплелся к скалам. Парцелиус хотел было его остановить строгим окриком, но не решился. Этого таинственного существа в темном плаще он немного побаивался. И почему Кощей не пошел с Дурбаном? Все-таки было бы поспокойнее…

— Голодны… — недовольно пробормотал алхимик. — Еще ничего не наработали, а уже голодны… Ну да ладно. До вечера можете бездельничать, так и быть. Но как только начнет смеркаться, чтобы вот на этом самом месте были разожжены костры, понятно? Я объясню, какой дворец вы будете строить с завтрашнего утра.

Лешие и гномы, весело галдя, направились к холмам. Тролли же, тяжело переваливась с ноги на ногу, затопали к скалам.

На берегу остались только Дол и джинны.

— А вы, громилы, найдите в лесу вьющиеся растения и сплетите сеть или хотя бы бредень, — приказал им алхимик. — А затем залезайте в озеро и наловите побольше рыбы. Люблю, понимаете, жареную рыбу. Она очень полезна для моих высокоученых мозгов. Да и вам питаться чем-то надо… Не забывайте — зверей и птиц в Волшебной стране есть нельзя, они разумны. Справитесь с рыбной ловлей без моей помощи?

— Мы и руками что хочешь поймаем, — пророкотал самый здоровенный среди джиннов Пурган.

— Руками… Дикари есть дикари! — хмыкнул Парцелиус. — Нет уж, делайте, как я сказал. Вас только послушай, лентяев, так жить придется где-нибудь в земляной норе.

Великан и джинны почтительно склонили головы и направились на поиски подходящих вьющихся растений. Дром же никуда не ушел. Ни отдыха, ни еды железной крохе не требовалось. Стараясь держаться подальше от воды, он стал строить себе из камешков маленький дом. А Парцелиус пронзительно свистнул, призывая Васила спуститься на землю. Поднявшись на его спину, алхимик первым делом достал из кармана несколько оставшихся там чудесных изюминок из тех, что Аларм принес несколько дней назад для Сказочного народа, чтобы выручить его из плена Черных камней Гингемы. Проглотив три изюминки, маленький человечек сразу же почувствовал прилив сил. Поразмыслив, он скормил Василу весь оставшийся сушеный виноград, а затем указал рукой в сторону островов.

— Подымайся-ка в воздух, дружище! — приказал он. — Надо разведать окрестности. А вдруг где-нибудь поблизости обитают какие-нибудь чудища? Правда, Виллина о них и словом не обмолвилась, да не очень-то я доверяю этой старухе. Еще не хватало встретить здесь тех тварей, что едва не разорвали меня в Желтом дворце! Хочется пожить спокойно хотя бы здесь, в своей собственной стране.

Васил взмыл в воздух и, плавно помахивая огромными «крыльями», поплыл к редким облакам. Вслед за ним увязалось и привидение.

Книгаго: Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно). Иллюстрация № 9 Парцелиус смотрел вниз, на гладь озера, и размышлял, негромко напевая себе под нос. Он пребывал в прекрасном расположении духа. В конце концов, дела обстояли совсем неплохо! Да, большинство из Сказочного народа последовало за Дурбаном, но, может, это и к лучшему. С почти сотней существ было бы нелегко управиться. Особенно со стариками --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)» по жанру, серии, автору или названию:

Меч Чародея (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Меч Чародея (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1998

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)

Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Фея Изумрудного Города (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2000

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)

Корина — ленивая чародейка. Сергей Стефанович Сухинов
- Корина — ленивая чародейка

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2000

Серия: Сказки Изумрудного города

Меч Чародея. Сергей Стефанович Сухинов
- Меч Чародея

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1998

Серия: Изумрудный город

Другие книги из серии «Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)»:

Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Алхимик Парцелиус (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1999

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)

Битва в Подземной стране  (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Битва в Подземной стране (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 2000

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)

Дочь Гингемы  (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Дочь Гингемы (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1999

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно). Сергей Стефанович Сухинов
- Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно)

Жанр: Сказки для детей

Год издания: 1998

Серия: Изумрудный город (иллюстратор М. Мисуно)