Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская литература: прочее >> Увидеть Новый год


Книга Андрея Волоса "Алфавита. Книга соответствий" - это необычное и интригующее произведение, которое выходит за рамки традиционной современной прозы. Волос представляет нам концепцию "грамматической парадигмы", согласно которой алфавит является не просто набором букв, но системой скрытых взаимосвязей и соответствий. Автор использует эту парадигму в качестве основы для создания увлекательной и многослойной истории. Протагонистом является лингвист-филолог Аристарх, который...

Krilena - Увидеть Новый год

Увидеть Новый год
Книга - Увидеть Новый год.   Krilena  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Увидеть Новый год
Krilena

Жанр:

Современная проза, Детская литература: прочее, Славянское фэнтези

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Увидеть Новый год"

Новый год такой знакомый праздник и одновременно непредсказуемый. В нём всегда есть место неожиданным чудесам. Ныне и произошло самое настоящее чудо — встреча в преддверии праздника с любопытным мифическим созданием, русалом, желающим познакомиться с традициями людей. Ну разве можно ему в этом не помочь?


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,дружба,взаимоотношения в семье,Новый год,первый контакт,русалки

Читаем онлайн "Увидеть Новый год". [Страница - 7]

посчитал сказанное ею чем-то неожиданным.

«Ты меня не боишься?» — новые слова раздались в её голове.

Варя несколько помедлила с ответом. Разумеется, о комфортных ощущениях при взгляде на это существо говорить не приходится. То, что он «наполовину человек», это ещё громко сказано. Глаза большие, кожа белая, чешуя. Губ нет — есть только рот и виднеются острые акульи (треугольные и их много) зубы, вместо привычных ушных раковин — плавники, ни бровей, ни ресниц нет, а вместо волос на голове белые длинные тонкие жгутики, как усы у сома или сибирского осётра. При этом чешуя делала абсолютно каменным его лицо: только глаза кое-как и делали понятными его эмоции. Зато очень даже интенсивно шевелились ушные плавники. Они заменяют ему лицевую мимику? Но ещё непонятнее были его «волосы». Девушке казалось, что жгутики, пусть и не так интенсивно и не изгибались, как щупальца у Дейви Джонса, но всё равно шевелились. «Может, они какой-то орган осязания или ориентирования, как у того же сома?» — задалась она вопросом, вспоминая рассказы отца.

И ведь эти отличия только его головы.

Впрочем, Варя воспринимала эти особенности относительно спокойно, даже от запаха рыбы не кривилась. Благодаря папиному увлечению в их доме запах рыбы (особенно в летний период) это практически ежедневная обыденность. Это же помогло ей не совсем уж категорически отнестись и к прочим проявлениям рыбьих черт.

— Боюсь. Ты страшный и противный, — честно призналась девушка. — Но интересный. Знаешь ли, у нас как бы принято, что русалки — это сказка.

Кажется, её тон ему понравился, раз в тот момент взгляд существа подобрел, было похоже, что он улыбнулся. Заодно зашевелились его ушные плавники: расслаблено по небольшой амплитуде закачались (отдалённо напоминает радостное виляние хвостом у собаки). Видимо, она угадала, что это и есть показатель его эмоций. Но от общего вида русала и сравнения с собакой девушке стало смешно, и она, не сдержавшись, хихикнула. Из-за чего серые глаза тут же с любопытством и задумчивостью уставились на неё. Очень похоже, что для него попытка понять её эмоции по лицу была таким же ребусом, как для неё — по ушам.

«Аналогично. Кто не поднимался на поверхность, не верит в наземный мир и человеков», — ответил он.

Что на неё смотрят, как на что-то чудное и необъяснимое, было для девушки непривычно. Это заставило её несколько сдерживаться самой в своём любопытстве, понимая, что на русала она смотрит так же, и он тоже, наверное, чувствует себя неуютно. Не зря же вначале он так обиженно рыкнул.

— Видимо, тех, кто поднимался, всё-таки было немало, — подумала она.

«Почему ты так думаешь?» — услышала она его вопрос.

— В мифологиях разных народов есть упоминания о русалках в том или ином виде, — ответила Варя, подумав, что причина в такой схожести образов и заключается в том, что они точно не первые умудрились встретиться. — Например, есть мифы о сиренах, которые приманивали своим пением моряков, — теперь от мыслей о сиренах она уже с сомнением покосилась на русала. Как-то не вовремя пришли подозрения, что у тех легенд может быть вполне себе реальный шанс на существование.

«Зачем?» — но он не заметил этих её сомнений, а, судя по удивлённому тону, пытался понять мотивы поведения своих сказочных древнегреческих «родственниц».

— Чтобы утащить под воду и съесть, — пожала плечами девушка.

Для неё такой мотив был вполне себе привычен, поскольку людоеды среди мифических монстров не редкость. А вот для тритона, судя по всему, — нет. Очевидно, мысли о людоедстве его ошарашили. От удивления его и без того немаленькие глаза стали ещё больше, а ушные плавники растопырились в разные стороны.

Теперь он был похож на чебурашку, и от такого сравнения девушка не сдержалась и снова захихикала. Такая его реакция её успокоила, заставила уверовать, что ей точно нечего бояться. Теперь осталось убедиться, что ему несвойственны опасные шалости, как его славянским «родственницам».

«Другие, как и я, могли подняться на поверхность только из любопытства», — произнёс русал, который постарался отмахнуться от непонравившегося ему образа сирен.

«Так ты, значит, у нас Русалочка», — подумала девушка о сходстве его характера с, наверное, самой известной русалкой. Впрочем, это неудивительно. Наверняка, только совокупность наивности, любопытства и жажды приключений способны заставить покорять что-то неизведанное. А как она --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.