Библиотека knigago >> Компьютеры и Интернет >> Интернет >> Веб-дизайн


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 557, книга: Энфис. Книга 1
автор: Александр Кронос

Спасибо за Вашу работу.Очень рад , что есть еще у нас Писатели настоящий фантастики. Жду продолжения работы Книги:Энфис. Творческих успехов

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Дмитрий Михайлович Кирсанов - Веб-дизайн

Веб-дизайн
Книга - Веб-дизайн.  Дмитрий Михайлович Кирсанов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Веб-дизайн
Дмитрий Михайлович Кирсанов

Жанр:

Интернет

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Символ-Плюс

Год издания:

ISBN:

5-93286-003-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Веб-дизайн"

Книга автора бестселлера `Факс-модем: от покупки и подключения до выхода в Интернет` — Дмитрия Кирсанова — первый полный курс веб-дизайна на русском языке, написанный профессиональным дизайнером. От теоретических основ визуального дизайна до интернетовских технологий и приемов практической работы над сайтом — все это есть в книге, написанной понятно, подробно и увлекательно. Издание будет полезно не только начинающим создателям сайтов, но и дизайнерам, работающим в более традиционных областях, специалистам по рекламе и маркетингу, художникам, программистам, — и, конечно же, всем творческим и любознательным людям.

Читаем онлайн "Веб-дизайн" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

латинских букв, которые на клавиатурах советского производства располагались на одних клавишах с соответствующими буквами кириллицы: например, буква «Ю» стояла на одной клавише с символом «@», идущим в ASCII перед латинской «А», и потому стала в КОИ 8 «первой буквой алфавита».


Семейство 8859. Похожая ситуация с конкурирующими платформами и операционными системами и, как следствие, с конкурирующими несовместимыми кодировками наблюдается и в других языках, пользующихся своим собственным алфавитом или даже латинским алфавитом с расширениями. Международная организация по стандартизации (International Standards Organization, ISO) попыталась навести порядок в восьмибитных кодировках, создав серию кодировок ISO 8859, расширяющих таблицу ASCII для латинских букв с диакритикой и лигатур (кодировка ISO 8859–1), кириллицы (ISO 8859–5), арабского (ISO 8859–6), греческого (ISO 8859–7), иврита (ISO 8859–8) и других алфавитов.

Если кодировка ISO 8859–5 для кириллицы так и не прижилась, первая из этой серии — кодировка ISO 8859–1, известная также под именем Latin‑1, — сумела стать общепринятым стандартом для кодирования «расширенной» латиницы. В эту кодировку включены почти все символы, употребляющиеся в письменностях западноевропейских языков — французского, немецкого, испанского и т. д. По аналогии с ASCII первые 32 позиции во второй половине кодировок серии ISO 8859 (коды со 128 по 159 включительно) объявлены «неиспользуемыми». На сей раз, однако, производители программ решили обойти этот запрет. Так, большинство шрифтов для Windows соответствуют кодировке ISO 8859–1 начиная с позиции 160 до конца таблицы, но в диапазоне 128–159 размещают некоторые дополнительные символы (в частности, длинное тире и символ «торговой марки», стр.233). Поскольку HTML обязан соответствовать стандарту Latin‑1 (а начиная с версии 4 — Unicode), числовые подстановки (стр. 29) не могут ссылаться на коды из этого диапазона.

ДВУХБАЙТОВЫЕ КОДИРОВКИ

Языки с иероглифической письменностью (японский, китайский, корейский) пользуются смешанными кодировками, в которых иероглифы (а их в сотни раз больше, чем букв в алфавите) представлены двухбайтовыми кодами, а вставки на латинице кодируются по однобайтовой таблице (обычно совпадающей с Latin‑1). Переключение между двухбайтовым и однобайтовым режимами производится специально зарезервированными управляющими символами.

В 1991 году была предпринята попытка создать единую универсальную двухбайтовую кодировку, охватывающую все алфавиты и иероглифические системы мира. Результатом стал стандарт под названием Unicode, покрывающий не только системы письменности всех живых и большинства мертвых языков мира, но и множество музыкальных, математических, химических и прочих символов. Хотя массовое применение Unicode в документах и программах остается делом будущего, для веб–дизайнера эта кодировка имеет особое значение, так как именно она объявлена «стандартной кодировкой документа» в HTML начиная с версии 4 (стр. 32).


ISO 10646 и UTF‑8. Предвидя неизбежное рано или поздно исчерпание и двухбайтового кодового пространства (пока еще до этого далеко, так как около 30 % кодов в Unicode до сих пор не заняты), ISO уже застолбила стандарт четырехбайтовой, совместимой с Unicode кодировки под названием ISO 10646. Пока что вместо этого обозначения, которое то и дело попадается в стандартах, вы можете с чистой совестью подставлять «Unicode», так как никаких новых символов, выходящих за границы совпадающих с Unicode первых 65536 знакомест, в ISO 10646 еще не определено.

По–видимому, в ближайшее время все более важную роль будет играть особый формат Unicode (и ISO 10646) под названием UTF‑8. Эта «производная» кодировка пользуется для записи символов цепочками байтов различной длины (от одного до шести), которые с помощью несложного алгоритма преобразуются в Unicode–коды, причем более употребительным символам соответствуют более короткие цепочки. Главное достоинство этого формата — совместимость с ASCII не только по значениям кодов, но и по количеству бит на символ, так как для кодирования любого из первых 128 символов в UTF‑8 достаточно одного байта (хотя, например, для букв кириллицы нужно уже по два байта).


HTML

Вместе с XML, которому посвящен следующий раздел HTML обычно причисляют к «языкам разметки текста». На самом деле роль этих двух языков, как и самого формата под названием «просто текст» («plain text»), выходит далеко --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.