Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Боевик >> Пиранья. Жизнь длиннее смерти


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2588, книга: Зачем тебе моя боль
автор: Ольга Геннадьевна Домосканова

"Зачем тебе моя боль" - это напряженный криминальный детектив, написанный Ольгой Домоскановой, который погружает читателей в мир лжи, предательства и шокирующих откровений. Главная героиня, детектив Анна Крамер, берется расследовать дело об убийстве молодой девушки. По мере того, как она углубляется в следствие, она обнаруживает запутанную сеть коррупции, обмана и семейных секретов. Детектив Крамер сталкивается с рядом препятствий и ложных улик, которые грозят запутать ее...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Подземный левиафан. Джеймс Блэйлок
- Подземный левиафан

Жанр: Фэнтези: прочее

Год издания: 2006

Серия: Альтернативная фантастика

Александр Александрович Бушков - Пиранья. Жизнь длиннее смерти

Пиранья. Жизнь длиннее смерти
Книга - Пиранья. Жизнь длиннее смерти.  Александр Александрович Бушков  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Пиранья. Жизнь длиннее смерти
Александр Александрович Бушков

Жанр:

Боевик

Изадано в серии:

Пиранья #3

Издательство:

ОЛМА-ПРЕСС; ОАО ПФ

Год издания:

ISBN:

5-224-04637-8, 5-85197-187-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Пиранья. Жизнь длиннее смерти"

Конец семидесятых годов, СССР находится в апогее могущества… Во всех горячих точках наши военные профессионалы дают решительный отпор «проискам международного империализма».

Кирилл Мазур и его «морские дьяволы» оказываются в эпицентре военного конфликта между Эфиопией и Сомали… Они – безымянные герои идущей в акваториях Красного моря необъявленной подводной войны между Советским Союзом и США. Им противостоят американские «морские котики». Так чьи же подводники лучше? Как всегда, Мазуру и его команде приказано совершить невозможное…

Читаем онлайн "Пиранья. Жизнь длиннее смерти" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]

Вопрос, прямо скажем, философский…

– Докладывайте, – буркнул Адашев, уставясь столь неприязненно, словно Мазур не далее как вчера свистнул у него золотой портсигар с бриллиантовой монограммой, продал местному старьевщику, а деньги прокутил, как последняя сволочь.

Мазур принял подобие стойки «смирно» (именно подобие, поскольку был все же в гидрокостюме и точная уставная стойка выглядела бы чуточку нелепо), придал лицу должное выражение – смесь тупого усердия со служебным восторгом – и прилежно доложил:

– Находясь на штатном боевом патрулировании, группа столкнулась с пятью подводными диверсантами вероятного противника. В результате боестолкновения противник уничтожен. С нашей стороны потерь нет, раненых нет. Захвачен предмет, несомненно являющийся взрывным устройством.

Говоря без ложной скромности, этот рапорт был не из тех, каких следовало стыдиться, неплохо справились все же. Однако бульдожья физиономия адмирала так и не озарилась той самой отеческой улыбкой, что существует исключительно в воображении авторов убогих батальных романов. Он шумно выдохнул воздух, отер платком лысеющее чело и протянул почти страдальчески:

– Капитан-лейтенант, неужели не могли доставить живым хотя бы одного? Чтобы можно было предъявить поганца по всем правилам…

– Не было возможности, товарищ контр-адмирал! – прилежно выкатив глаза, рявкнул Мазур.

– Да не орите вы так… – Контр-адмирал опасливо огляделся, словно подозревал в ком-то из окружающих шпиона. – Не забывайте о ситуации. Здесь нет никаких адмиралов.

Мазура так и подмывало ответить, что, если уж доводить секретность до полной и законченной скрупулезности, здесь не должно быть также и капитан-лейтенантов, поскольку в польском военно-морском флоте такого звания нет. Однако он служил достаточно давно, чтобы не лезть на рожон. Он просто-напросто повторил тоном ниже:

– Не было возможности, пан командор…

– Возможности… – протянул контрадмирал сварливо. – Вы что, первый год служите? Могли бы и создать возможность… – И он повторил с откровенной мечтательностью: – Чтобы предъявить поганца по всем правилам… Ну ладно, чего уж теперь…

Он неопределенно махнул рукой и отошел в сторону надстройки. Мать твою так, грустно подумал Мазур, а ведь этот, как выражался Атос, еще из лучших. Положительно, кабинетное начальство в адмиральских звездах, пусть даже умное и хваткое, все же – иная форма жизни. Что и кого он рассчитывал предъявить прогрессивной мировой общественности? Неужели всерьез полагал, что при подводном диверсанте сыщется служебное удостоверение с фотографией в военной форме, четкой печатью Пентагона и каллиграфически выписанным местом службы? Всерьез рассчитывал, что захваченный живехоньким признает себя военнослужащим США?

Черта вам лысого. Не те ребятки шляются под водой подкладывать мины, что с нашей, что с ихней стороны. Руку можно дать на отсечение, пленный, как стойкий оловянный солдатик, твердил бы, что никакой он не янки, а вовсе даже швед или, того почище, мальтиец без определенного места жительства и занятий, которого за смешные деньги нанял где-нибудь в Кейптауне хромой грек, говоривший с финским акцентом. Это вам не Пауэрс, имевший при себе полные карманы неопровержимых улик.

Мазур отвернулся к борту, глядя на море с той самой философской грустью, каковой любой старый служака умеет заглушать неприятный осадок, оставшийся на душе после разговора с этаким вот начальством. Ничего тут не поделаешь. Еще в воинском уставе, сочиненном Петром Великим, наличествовали безапелляционные словеса: «Никакой офицер, ни солдат не может оправдаться, хотя бы с ним от фельдмаршала и генерала непристойным образом поступлено будет, и ему от них некоторым образом оскорбление славы учинится. Ибо почтение генеральству всеконечно и весьма имеет ненарушимо быть».

Каков слог! Каковы истины… Вообще-то, если напрячь память, можно вспомнить, что в том же уставе уточнялось: «Однако же таковому обиженному свободно есть о понесенном своем бесчестии и несправедливости его величеству, или в ином пристойном месте учтиво жалобу свою принесть, и тамо о сатисфакции и удовольствовании искать и ожидать оныя».

По форме – все правильно. Гуманно и демократично. Однако в применении к реальной жизни означает: семь сапог собьешь, пока удастся не то что сатисфакцию найти, а просто жалобу принесть. Гораздо проще наплевать с клотика и забыть.

– Не бери --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Пиранья. Жизнь длиннее смерти» по жанру, серии, автору или названию:

Почтальон смерти. Сергей Иванович Зверев
- Почтальон смерти

Жанр: Боевик

Серия: Спецназ. Группа Антитеррор

Другие книги из серии «Пиранья»:

Пиранья против воров-2. Александр Александрович Бушков
- Пиранья против воров-2

Жанр: Боевик

Год издания: 2002

Серия: Русский проект