Рекс Стаут - С прискорбием извещаем
Название: | С прискорбием извещаем | |
Автор: | Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Ниро Вульф #11 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "С прискорбием извещаем"
Загадочный аноним рассылает странные письма знакомым и клиентам Бесс Халлстон, работающей в шоу-бизнесе. Она обращается к Ниро Вулфу, чтобы тот помог изобличить клеветника, пытающегося сломать ее карьеру. Но вскоре из банального дела о клевете расследование превращается в дело об убийстве, замаскированном под несчастный случай.
Читаем онлайн "С прискорбием извещаем". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (36) »
Конечно! Такую возможность имели многие.
Вулф непочтительно хмыкнул. На всякий случай я спросил, как насчёт достоверности содержавшейся в анонимках информации. Как насчёт неверно назначенного лекарства и вечеров в сомнительном обществе? Чёрные глаза Бесс Хадлстон впились в меня. Нет, об этих вещах ей ничего не известно. И вообще, какое это имеет отношение к делу? Какой-то негодяй пытается погубить её доброе имя, распространяя о ней по городу неприглядные слухи, а её ещё, видите ли, спрашивают, правда ли то, что в них говорится. Какая наглость! Хорошо, сказал я, давайте забудем о миссис Толстый Кошелёк и о том, где она проводит свои вечера. Пусть на бейсболе. Но ответьте хотя бы, есть ли у миссис Джервис Хоррокс дочь, была ли она больна и лечил ли её доктор Брейди? Да, нервно ответила Бесс, у миссис Хоррокс была дочь. Она умерла всего месяц назад, и доктор Брейди наблюдал её во время болезни. От чего она умерла? От столбняка. Как она им заразилась? Расцарапав руку о гвоздь в конюшне школы верховой езды.
— От столбняка не бывает неправильных лекарств… — проворчал Вулф.
— Да, это было ужасно, но к делу не имеет никакого отношения, — перебила Бесс Хадлстон. — Ой, я, кажется, опаздываю на встречу с мэром! Понимаете, всё ведь предельно просто. Кто-то захотел меня погубить и избрал для этого такой мерзкий и грязный способ, как клевета. Это необходимо прекратить, и если ваши умственные способности соответствуют вашим гонорарам, вы сумеете это сделать. Кроме того, я ведь готова назвать вам имя человека, который всем этим занимается.
Глаза Вулфа широко раскрылись.
— Как?! Вы знаете, кто это?
— Знаю. Или, во всяком случае, думаю, что знаю.
— Тогда какого чёрта, мадам, вы меня беспокоите?
— Потому что я не могу этого доказать. А сама она всё отрицает.
— Похоже, — Вулф метнул в неё испепеляющий взгляд, — вы менее разумны, чем кажетесь, раз додумались обвинять человека, не имея доказательств.
— Разве я сказала, что кого-то обвиняла? Ничего подобного. Я просто поговорила по очереди со всеми: с ней, с Мариэллой, со своим племянником, с доктором Брейди и с братом. Я задавала им вопросы, я сопоставляла. И наконец поняла, что не смогу сама с этим справиться. Поэтому я и пришла к вам.
— Методом исключения, преступница — мисс Николс?
— Да.
Вулф нахмурился:
— Но у вас нет доказательств. Что же у вас есть?
— У меня есть… ощущение.
— Основанное на чём?
— Я знаю её.
— Знаете… — по-прежнему хмурясь, повторил Вулф. Губы его выпячивались и снова втягивались обратно. — Вы ясновидящая? Прорицательница? Какие специфические проявления её характера вы заметили? Она что, способна вытаскивать стулья из-под людей?
— Не кипятитесь, — осадила его Бесс Хадлстон, хмурясь в ответ. — Вы прекрасно понимаете, что я имею в виду. Просто я достаточно изучила её. Её глаза, её голос, её поведение…
— Понимаю. Мягко выражаясь, вы невзлюбили её. Она должна быть либо невероятно глупа, либо чрезвычайно умна, чтобы использовать для анонимных писем канцелярские принадлежности, за которые сама же отвечает. Вы подумали об этом?
— Конечно. Она умна.
— И даже зная, что она сделала, вы продолжаете держать её у себя на работе, в своём доме?
— Естественно. Думаете, если бы я её уволила, это бы её остановило?
— Нет. Но вы говорите, что она виновна, потому что вы её знаете. Это означает, что вы знали её неделю назад, месяц назад, год назад, знали, что она была человеком, способным на такого рода поступки. Тогда почему вы не избавились от неё раньше?
— Потому что я… — Бесс Хадлстон заколебалась. — А какое это имеет значение? — спросила она.
— Для меня — огромное, мадам. Вы наняли меня, чтобы выявить источник анонимных писем. Сейчас я этим и занимаюсь. Я исследую вероятность того, что вы посылали их сами.
Её глаза сверкнули.
— Сама? Но это бессмыслица!
— Тогда отвечайте, — невозмутимо повторил Вулф, — почему, зная о дурных --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (36) »
Книги схожие с «С прискорбием извещаем» по жанру, серии, автору или названию:
Рекс Стаут - Погоня за матерью Жанр: Классический детектив Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Дверь к смерти Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Цикл романов "Ниро Вульф". Компиляция. Книги 1-75 Жанр: Полицейский детектив Серия: Ниро Вульф |
Другие книги из серии «Ниро Вульф»:
Рекс Стаут - Смерть демона Жанр: Классический детектив Год издания: 1993 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Одна пуля — для одного Жанр: Классический детектив Год издания: 2001 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Горький конец Жанр: Классический детектив Серия: Ниро Вульф |
Роберт Голдсборо - Пропавшая глава Жанр: Детектив Год издания: 1997 Серия: Ниро Вульф |