Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Прокурор срывает печать


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1194, книга: Наемник из Неверленда. Книга вторая
автор: Глеб Кирьянов

Книга "Наемник из Неверленда. Книга вторая" Глеба Кирьянова - это увлекательное боевое фэнтези в жанре ЛитРПГ. История начинается в виртуальной реальности, где главный герой, Рэй, должен раскрыть свои скрытые способности и сразиться с могущественными врагами. Автор создает захватывающий мир, наполненный опасными существами и замысловатыми подземельями. Действие перемещается между виртуальным и реальным мирами, что добавляет глубины повествованию. Персонажи хорошо прописаны, каждый...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эрл Стенли Гарднер - Прокурор срывает печать

Прокурор срывает печать
Книга - Прокурор срывает печать.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Прокурор срывает печать
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Дуг Селби #7

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Прокурор срывает печать"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Прокурор срывает печать". [Страница - 68]

руку Брэндона.

— Я не стану брать ее с собой, Рекс. Пусть побудет у тебя в столе до моего возвращения.

Брэндон сунул трубку в карман и взял руку Селби в свои большие ладони.

— Это хорошая версия, Дуг. По крайней мере, стоит попытаться. С самой механикой убийства, предложенной тобой, я согласен. Правда, я не так уверен насчет Декстера.

— Все же взгляни на него попристальнее, — сказал Селби. — Моя версия вполне правдоподобна, тем более что Декстер имел свободный доступ к столу Хэтти Ирвин и мог легко подсыпать мышьяк.

— А также подбросить пузырек с синильной кислотой и пипетку в комнату Фарли?

— Безусловно. Такой ход с его стороны вполне логичен.

— А как все же насчет Старого АБК?

Селби с улыбкой покачал головой:

— Тебе никогда не удастся схватить его, Рекс. Он классно заметает следы.

— Ты считаешь, он привлек этого типа — Флориса, который вывез миссис Ирвин и…

— Ни в коем случае, — торопливо сказал Селби. — Флорис, скорее всего, работал на убийцу. Может быть, ты и сможешь связать его с Карром, если что-то найдешь, конечно, но я сильно в этом сомневаюсь. Вполне вероятно, что Флориса привлекла Анита Элдон. Старый АБК, возможно, и не знал об убийстве, хотя ему было известно о заговоре с целью не допустить на суде нежелательных для защищаемой им стороны показаний. В этом он был готов принять участие, но не в деле, где можно серьезно обжечься. Пока Карр встречал приехавших на вокзале, человек, который должен был их вывезти из графства… Рекс, все, времени у меня уже нет. Я должен мчаться.

— У тебя еще осталось время для одной вещи, — произнесла Инес Стэплтон, выскользнув из-за стола.

— Для чего?

— Для того, чтобы принять мою благодарность.

Ее руки обвились вокруг шеи Селби, и губы приникли к его губам.

Рекс Брэндон вытащил из кармана свои старые часы-луковицу, посмотрел на циферблат, почесал в затылке и произнес:

— У тебя есть три минуты сынок.

Вернув часы на место, он неторопливо направился к выходу.

Глава 21

Сильвия Мартин уже была у поезда, когда Селби выскочил из такси и помчался через платформу. Она встретила его смеющимся взглядом.

— Думала, ты опоздаешь, Дуг. Даже надеялась на это.

— Я просто обязан был успеть.

— Как продвигается дело, Дуг?

— Не знаю. Свяжись с Рексом Брэндоном, он тебе все расскажет, телеграфируй мне прямо в поезд. Рекс знает номер моего места.

— По вагонам! — раздался зычный голос проводника. Сильвия схватила Селби за руку:

— До чего же здорово, Дуг, что ты заехал к нам. Обещаешь вернуться насовсем?

Селби наклонился, чтобы поцеловать ее, и не услышал стука захлопнувшейся двери тамбура и звона сигнального колокола. Состав медленно, со скрипом тронулся с места.

Сильвии пришлось оттолкнуть Селби. Со смехом она воскликнула:

— Быстрее на поезд, дурачок! Тебе некогда заниматься поцелуями. Торопись!

Проводник последнего вагона с широкой ухмылкой трусил по платформе, держа открытой дверь в тамбур.

Селби прибавил скорость и вскочил в вагон, проводник последовал за ним. Селби повернулся, чтобы помахать Сильвии Мартин, увидел ее улыбающееся лицо, неожиданно девушка резко отвернулась, чтобы скрыть от него непрошеные слезы.

Проводник с улыбкой посмотрел на рот Селби. Экс-прокурор достал платок и, стерев помаду с губ, вошел в купе.

Сидя у окна, он наблюдал, как медленно уплывают вдаль знакомые картины Мэдисон-Сити. Белоснежное здание суда на холме, богатый жилой район. Он даже сумел разглядеть большой белый дом, в котором А.Б. Карр осуществлял свою мечту окунуться в спокойную жизнь, оставив юридическую практику.

Селби казалось, что он оставляет здесь большую часть своей жизни, но, возможно, он сюда еще вернется.

Поезд набирал скорость, машинист дал громкий гудок, приближаясь к переезду.



В Сан-Луис-Обиспо он получил телеграмму Рекса Брэндона:

«Майору Дугласу Селби купе 6, вагон 4

Догадка правильна. Декстер тайно женат на Аните Элдон. Ни в чем не признается. Пригласил Карра адвокатом, но отпечатки пальцев Декстера обнаружены на внутренней ручке двери ванной Роффа. Частицы обугленной бумаги найдены в номере Декстера. Поздравляю. Карра, видимо, не удастся обвинить, однако он обеспокоен и пытается объясниться. Гиффорд тоже многое хотел бы разъяснить. Трубка ждет твоего возвращения в ящике стола.

Рекс Брэндон».

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Прокурор срывает печать» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «Дуг Селби»: