Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Загадка Лаудуотера


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 905, книга: Королева и изгнанник (СИ)
автор: Светлана Олеговна Ермакова

"Королева и изгнанник" Светланы Ермаковой - это захватывающий любовный роман, который погружает читателя в мир интриг, страсти и опасности. История разворачивается в королевстве Лирайн, где правящая королева Арелия столкнулась с невыносимой дилеммой. Ее королевство раздирает гражданская война, развязанная предателем-генералом Дариусом. Арелия вынуждена принять трудное решение, которое может спасти ее народ, но обречь на гибель того, кто ей небезразличен. В то время как Арелия...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Выйти замуж за принца. Кэтрин Дженсен
- Выйти замуж за принца

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Искушение (Радуга)

Эдгар Джепсон - Загадка Лаудуотера

Загадка Лаудуотера
Книга - Загадка Лаудуотера.  Эдгар Джепсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Загадка Лаудуотера
Эдгар Джепсон

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Дедукция #8

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Загадка Лаудуотера"

Дерзкий и несдержанный лорд Лаудуотер найден мертвым. И хоть многие из его окружения теперь смогли с облегчением выдохнуть, работа полиции легче не становится — врагов у лорда, а значит и подозреваемых у полиции полным-полно!

Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией детектива Э. Джепсона «Загадка Лаудуотера». Впервые на русском!

Читаем онлайн "Загадка Лаудуотера". [Страница - 85]

Это был Мэнли, — ответил мистер Флексен.

— Бог ты мой! — тихо произнес полковник Грей.

— Нет никаких сомнений. Как-нибудь я все вам расскажу, — заверил его мистер Флексен, так как звонок предупредил их о начале третьего акта.

В коридоре полковник Грей добавил:

— Странно: говорят, что Мэнли упал замертво на улице за неделю до этого успеха.

— Что ж, он был уволен из армии из-за своего больного сердца. Но это немного странно, — признал мистер Флексен.

— Сколько веревочке не виться… — заметил полковник Грей.

— Похоже на то, — согласился мистер Флексен.

© Перевод. А.Кузнецов, 2015

© Перевод. Е. Бабченко, 2016

© Оформление. А. Кузнецов, 2015

Примечания

1

Местоблюститель, временный заместитель (лат).

(обратно)

2

Сражение в Первой мировой войне, также известное как Битва при Сомме.

(обратно)

3

Бернардино Луини (1480/1485 — 1532) — художник с севера Италии, один из самых известных леонардесков — учеников и эпигонов Леонардо да Винчи. Многие его произведения в прошлом приписывались кисти Леонардо.

(обратно)

4

Старший офицер ВС Великобритании, чин соответствующий чину подполковника.

(обратно)

5

Крест Виктории — высшая военная награда Великобритании, учрежденная в 1856 г. и присуждаемая с 1857 г., вручается за выдающийся героизм, проявленный в боевых действиях.

(обратно)

6

Акр = 0,4047 га = 4047 м2.

(обратно)

7

Немезида — в греческой мифологии богиня возмездия и справедливого отмщения.

(обратно)

8

Ежедневная британская газета, издававшаяся в период 1865–1923 гг. (название взято у вымышленной газеты в произведении У. Теккерея). В 1865–1880 гг. и после 1892 г. отражала консервативные взгляды; 1880–1892 гг. — период либеральной направленности. В 1921 г. объединилась с The Globe, в 1923 г. поглощена Evening Standard.

(обратно)

9

5'8'' ≈ 173 см.

(обратно)

10

Город в провинции Масса-Каррара в итальянском регионе Тоскана, известный своим мрамором.

(обратно)

11

Дега, Эдгар (1834–1917) — французский художник-импрессионист, скульптор и график, среди прочего написавший более 1500 работ, изображающих балетных танцовщиц.

(обратно)

12

Бейлиол-колледж, или Баллиол-колледж — один из старейших колледжей Оксфордского университета.

(обратно)

13

Джон Китс (1795–1821) — поэт младшего поколения английских романтиков, при жизни не успевший стать известным. Реакционеры считали индифферентного к вопросам политики, науки, религии Китса либералом и подвергали его творчество резким нападкам и критике, что ускорило развитие у него чахотки и стало причиной его ранней смерти.

(обратно)

14

Автор — Эрнест Даусон (1867–1900), английский поэт-декадент. Строка взята из стихотворения «Я не тот, кем бывал во дни доброй Цинары». В качестве названия этого стихотворения в свою очередь взята строка из оды Горация.

(обратно)

15

«Макбет» — одна из известных трагедий У. Шекспира, основанная на истории шотландского короля Макбета, которая повествует об опасности чрезмерной жажды власти. Леди Макбет узнает о предсказании ведьм ее мужу о том, что он станет королем, и убеждает Макбета убить остановившегося в их доме короля Дункана, чтобы занять его трон, пресекая его сомнения.

(обратно)

16

Холлоуэй — лондонская тюрьма.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Загадка Лаудуотера» по жанру, серии, автору или названию:

Неразрешимая загадка. Гилберт Кийт Честертон
- Неразрешимая загадка

Жанр: Классический детектив

Серия: Скандальное происшествие с отцом Брауном

Загадка Красной вдовы. Джон Диксон Карр
- Загадка Красной вдовы

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2007

Серия: сэр Генри Мерривейл