Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 851, книга: Real-RPG. Практикант 3 (СИ)
автор: Дмитрий Анатольевич Гришанин

"Real-RPG. Практикант 3 (СИ)" Дмитрия Гришанина является третьей частью популярной серии LitRPG. Роман продолжает захватывающее приключение главного героя, Виктора, в реалистичном игровом мире, похожем на нашу реальность. В этой части Виктор сталкивается с новыми вызовами, включая предстоящую войну против таинственного культа. Сюжет разворачивается в быстром темпе, предлагая постоянное действие и интригу. Автор мастерски выстраивает напряжение, заставляя читателей неотрывно следить...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке

Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке
Книга - Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке.  Эрл Стенли Гарднер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке
Эрл Стенли Гарднер

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф) #17

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-218-00133-3 (Т. 17) 5-218-00061-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке"

Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.

Читаем онлайн "Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке". [Страница - 3]

выглядит уравновешенным и солидным человеком.

Перри Мейсон — блестящий адвокат по уголовным делам, из-за своей преданности интересам клиентов иногда попадает в странные ситуации.

Делла Стрит — личный секретарь МейсоНа и его постоянная спутница.

Пол Дрейк — глава Детективного агентства Дрейка и старый друг Мейсона, пытается помочь девушке, попавшей в беду.

Мистер и миссис Джонатан Гейле — ближайшие соседи Дженнингсов, очень расстроились, увидев Роберта с пистолетом в руках, и еще сильнее, когда обнаружили кровь на дорожке.

Лейтенант Трэгг — шеф отдела по расследованию убийств, кажется более строгим, чем на самом деле, правда, до тех пор, пока не подозревает в убийстве вас.

Горас Ливермор Селкирк — отец Мервина, один из самых влиятельных людей в Калифорнии, думает, что может заставить плясать всех под свою дудку, пока не знакомится с Перри Мейсоном.

Ханна Бэсс — няня, имеет странное представление о детских игрушках.

Мисс М. Эдриэн — соседка, из тех, кто все видит и любит посплетничать.

Грэйс Хэллум — няня, которой было поручено отправиться в дальнюю дорогу — в Мехико-Сити.

Мэнли Маршалл — помощник окружного прокурора, находит свидетельницу убийства, но кого она видела?

Сержант Голкомб — полицейский, считал свои показания в суде безупречными, пока его не начал допрашивать Перри Мейсон.

Гамильтон Бюргер — окружной прокурор, которого раздражают и методы Перри Мейсона, и цель; которую тот преследует.

Миллисент Бейли. — Свидание с поклонником дает ей возможность увидеть убийцу.

Глава 1

С галантностью, присущей всему, что он делал, Мер-вин Селкирк сказал Норде Эллисон:

— Прошу прощения…

Затем наклонился и с силой ударил по детской щеке.

— Юные джентльмены, — сказал он своему семилетнему сыну, — не должны перебивать взрослых, когда те разговаривают.

Затем Мервин Селкирк вновь откинулся на спинку стула, закурил сигарету и, обращаясь к Норде Эллисон, произнес:

— Так как вы сказали?..

Но Норда Эллисон была не в состоянии продолжать разговор. Она не могла отвести взгляд от обиженных глаз ребенка и внезапно осознала, что это уже не в первый раз…

Пытаясь удержать слезы, «как большой», оскорбленный мальчик помедлил у дверей, пробормотал:

— Простите… — и вышел.

— Это все влияние матери, — объяснил Мервин Селкирк. — Дисциплина для нее — это вопрос теоретический, который никогда не переходит в практику. Когда Роберт возвращается от нее из Лос-Анджелеса, с ним невозможно справиться.

Норде вдруг открылось истинное лицо Мервина Селкирка. Вежливая, ленивая улыбка, приветливость и учтивость — это все маска. За наполовину высокомерными, наполовину шутливыми, но всегда учтивыми манерами джентльмена, привычными для окружающих его людей, скрывался настоящий эгоист с садистскими наклонностями.

Норда резко поднялась, ошеломленная не столько своим открытием, сколько отчетливостью возникшего перед ней образа нового, настоящего Мервина.

— Боюсь, что я слегка нездорова, Мервин, — сказала она. — Пожалуй, я пойду. У меня разболелась голова. Поеду домой, приму аспирин и немного отдохну.

Он вскочил и остановился у нее за спиной. Левой рукой он крепко сжал ее запястье.

— Твоя голова заболела как-то внезапно.

— Да.

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Нет.

Он помедлил, как тогда, когда готовился ударить по лицу сына. Она почти физически ощущала, как он собирается с силами для атаки. Но разговор неожиданно принял другое направление.

— Так дело не пойдет.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, чтр ребенок должен привыкать к дисциплине. Ты слишком распускаешь его.

— Я не распускаю его, но ведь и к дисциплине ребенка можно приучать по-разному, — ответила она. — Роберт — чувствительный мальчик, милый и в то же время гордый. Тебе надо было подождать, пока я уйду, и потом объяснить ему, что перебивать невежливо, это было бы гораздо лучше. А ты поступил наоборот. Унизил мальчика в моем присутствии. Ты задел его самолюбие и…

— Достаточно, — холодно прервал ее Мервин Селкирк. — Я не намерен выслушивать поучения незамужней женщины относительно воспитания детей.

— Я думаю, — тихо сказала Норда, — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Полное собрание сочинений. Том 17. Дело о смертоносной игрушке. Мифические обезьяны. Дело о поющей юбочке» по жанру, серии, автору или названию:

За закрытыми ставнями. Русский оккультный роман. Том I. Александра Свида
- За закрытыми ставнями. Русский оккультный роман. Том I

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2016

Серия: polaris: Путешествия, приключения, фантастика

Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй. Эрл Стенли Гарднер
- Дело об отсроченном убийстве. Дело о женщине за забором. Алый поцелуй

Жанр: Крутой детектив

Год издания: 1997

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)

Другие книги из серии «Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)»:

Дело позабытого убийства. Смерть таится в рукаве. Упрямый китаец. Эрл Стенли Гарднер
- Дело позабытого убийства. Смерть таится в рукаве. Упрямый китаец

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1997

Серия: Гарднер, Эрл Стэнли. Собрание сочинений (Центрполиграф)