Джон Бойнтон Пристли , Джулиан Саймонс , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Кейт Саммерскейл , Саймон Толкиен , Энтони Троллоп , Бернард Ньюмен , Голи Смарт - Антология классического детектива-10. Компиляция. Книги 1-15
Название: | Антология классического детектива-10. Компиляция. Книги 1-15 | |
Автор: | Джон Бойнтон Пристли , Джулиан Саймонс , Эдгар Ричард Горацио Уоллес , Кейт Саммерскейл , Саймон Толкиен , Энтони Троллоп , Бернард Ньюмен , Голи Смарт | |
Жанр: | Классический детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология классического детектива #10 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология классического детектива-10. Компиляция. Книги 1-15"
Настоящий том антологии содержит произведения относящиеся к жанру классического детектива зарубежных авторов, малознакомых русскоязычному читателю! Надеемся, что включённые в сборник произведения, доставят читателю приятные минуты от знакомства с ними. Приятного чтения!
Содержание:
1. Джон Бойнтон Пристли: Доктор Солт покидает город (Перевод: И. Усачев, Л. Захарова)
2. Джон Бойнтон Пристли: Затемнение в Грэтли (Перевод: Владимир Ашкенази, Мария Абкина)
3. Джон Бойнтон Пристли: Инспектор пришел
4. Бернард Ньюмен: Шпион
5. Кейт Саммерскейл: Подозрения мистера Уичера, или Убийство на Роуд-Хилл (Перевод: Н. Сафьянов)
6. Саймон Толкиен: Последний свидетель (Перевод: Наталья Рейн)
7. Энтони Троллоп: Рождество в Томпсон-холле
8. Джулиан Саймонс: В ожидании Макгрегора
9. Джулиан Саймонс: Игра в безумие. Прощай,сестра. Изверг (Перевод: И. Тополь)
10. Эдгар Уоллес: Комната №13.-Зловещий человек-Лорд по неволе (Перевод: П. Строганов, И. Громов, Н. Граббе)
11. Эдгар Уоллес: Сына Рагузы-Доносчик-Преступление Летучего Отряда (Перевод: П. Строганов, И. Громов, Н. Граббе)
12. Эдгар Уоллес: Красный круг-Крик ночи-Черный аббат (Перевод: И. Громов, П. Строганов, В. Никишин)
13. Эдгар Уоллес: Пернатая змея-В сетях аферистки-Зеленый стрелок
14. Эдгар Уоллес: Таинственный двойник-Джентлем в чёрной маске-Секрет Гамона
15. Голи Смарт: Фотографическая карточка
Читаем онлайн "Антология классического детектива-10. Компиляция. Книги 1-15" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
— Возможно, ему позвонили о распродаже по сниженным ценам, о которой он забыл, и отец помчался туда?
Берта скомкала листочек бумаги, на котором кто-то пробовал авторучку.
— Едва ли, Мэгги. Твой отец уж не настолько заинтересован в книжных редкостях, чтобы стремглав лететь на распродажу. Я знаю, когда он озабочен делами, но его волнение явно было вызвано чем-то иным. А почему ты беспокоишься? Я бы сказала, что это не тот случай.
— Ты действительно не знаешь, в чем дело?
— Я ничего не могу даже предположить, Мэгги. Давай лучше закрываться, если не возражаешь.
Мэгги любила быструю ходьбу и обычно добиралась до дома за десять минут. Но на сей раз дорога заняла у нее почти четверть часа. В конце пути она поняла, что нарочно тянет время в надежде застать отца уже дома. Может быть, он решил не возвращаться в магазин перед закрытием? Однако она не удивилась, обнаружив дверь дома запертой. Мать наверняка еще в госпитале, брат Алан в университете, а отец может быть где угодно, но должен же он в конце концов вернуться домой.
Дом Калуорфов представлял из себя здание в викторианском стиле — высокое, узкое строение. Справа — коридор, ведущий в кухню. Прямо — гостиная, за ней — столовая, соединяющаяся с кухней. Родители занимали большую комнату на втором этаже, а Мэгги — маленькую, слишком тесную даже по сравнению с той конурой, в которой она жила в Лондоне. Алан расположился в обеих комнатах мансарды. В одной он спал, а другую превратил в свалку книг и всякого старья.
Мэгги часто расстраивалась из-за того, что их дом так мал. Она даже не может приспособить свою жалкую комнатенку под удобную спальню. Слишком много скопилось хлама, от которого никак не избавиться. Но в тот вечер дом показался ей слишком большим и удручающе пустым. Задержавшись на лестничной площадке у двери в ванную комнату, Мэгги решила, что самое лучшее сейчас — это перестать думать об отце и принять горячую ванну.
2
Строго говоря, семейство Калуорфов никогда по-настоящему не обедало. В полдень они довольствовались ланчем, а вечером, около семи, ужинали на скорую руку. Миссис Калуорф страдала разнообразными катарами, Алан и отец были совершенно равнодушны к еде, поэтому, хотя Мэгги и знала толк в хорошей кухне — за те три года, пока она была его любовницей, Хью Шайр водил ее во многие роскошные рестораны Вест-Энда, — семейный уклад не способствовал излишнему гурманству.В понедельник вечером ужин состоял из макарон с сыром и зеленым горошком, фруктового салата и яичного пудинга. Мэгги так же машинально, как мать и брат, проглотила все это. Но в отличие от них она продолжала беспокоиться: ведь отец так и не появился. Мэгги не стала делиться с Аланом своей тревогой. Она знала, к тому нет особых причин, тем более для Алана, в характере которого она давно подметила одну особенность: он не обращал внимания на людей. Его занимали только цифры, элементарные частицы, коллекционирование и прочие вещи в том же роде.
Их мать, дама капризная, полная запоздалых сожалений о напрасно загубленной молодости, в которой ей не удалось сыскать лучшей доли, чем та, которую она обрела, всегда была мастерицей делать из мухи слона. Обычно она обиженно удалялась или сидела надувшись весь вечер, если ее муж задерживался на пять минут. Но сейчас, когда действительно никто не знал, где он, миссис Калуорф, должно быть из чувства противоречия, выглядела совершенно безмятежной.
— Не понимаю, почему ты все время твердишь об одном и том же, Мэгги, — заявила она. — Я уверена, ваш отец ввязался в какое-нибудь бесполезное дело, не сулящее ни ему, ни нам ничего хорошего. Вот Алан совершенно спокоен. Уж он-то знает своего отца!
Мэгги так и подмывало сказать, что Алан вообще никого не знает и знать не хочет, но она сдержалась.
Она была не в силах объяснить им, что именно ее так тревожит, и боялась нарваться на скандал. Как всегда в таких случаях, Алан немедленно сбежит в свою захламленную мансарду, чтобы укрыться там за книгами, коллекциями, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Антология классического детектива-10. Компиляция. Книги 1-15» по жанру, серии, автору или названию:
Виктор Каннинг, Гэвин Лайл, Колин Уотсон и др. - Антология классического детектива-13. Компиляция. Книги 1-15 Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Танит Ли, Майкл Муркок, Нил Гейман и др. - Невероятные расследования Шерлока Холмса Жанр: Классический детектив Год издания: 2013 Серия: Антология детектива |
Артур Игнатиус Конан Дойль, Эдгар Ричард Горацио Уоллес - Долина Ужаса. Совет юстиции (сборник) Жанр: Современная проза Год издания: 2011 Серия: Антология детектива |
Валентин Викторович Лавров, Иван Александрович Рассадников, Анастасия Александровна Логинова и др. - Антология исторического детектива-23. Компиляция. Книги 1-10 Жанр: Исторический детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Дарья Аркадьевна Донцова, Анна и Сергей Литвиновы, Галина Михайловна Куликова и др. - Рождественский детектив 2019 Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Антология детектива |
Юрий Николаевич Авдеенко, Сергей Александрович Абрамов, Эдуард Исаакович Ростовцев и др. - Антология советского детектива-7. Компиляция. Книги 1-11 Жанр: Компиляции Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Дэшил Хэммет, Джадсон Пентикост Филипс, Эд Макбейн и др. - Антология зарубежного детектива-22. Компиляция. Книги 1-10. Романы 1-19 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Дэшил Хэммет, Аврам Дэвидсон, Рэймонд Торнтон Чандлер - Леди в озере. Худой человек. Выстрел из темноты Жанр: Крутой детектив Год издания: 1992 Серия: Антология детектива |