Эрл Стенли Гарднер - Дело о хромой канарейке
Название: | Дело о хромой канарейке | |
Автор: | Эрл Стенли Гарднер | |
Жанр: | Классический детектив | |
Изадано в серии: | Перри Мейсон #11, perry mason #11 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | 978-5-699-26121-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Дело о хромой канарейке"
Величайший адвокат литературы XX века Перри Мейсон всегда на страже клиента! Каким бы загадочным ни казался клиент, какими бы странными ни выглядели свидетели, какими бы невероятными ни выглядели обстоятельства дела — Перри Мейсон решит любые проблемы! А поможет ему в этом очаровательная секретарша Делла Стрит!
Читаем онлайн "Дело о хромой канарейке" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Адвокат усмехнулся:
— Не надо кипятиться. Я честно заплачу за свое любопытство. Так что продолжайте свой рассказ.
— Так вы согласны защищать Рози?
Мейсон кивнул.
У девушки просветлело лицо.
— Прекрасно! Огромное вам спасибо!
— Не стоит благодарности, — устало ответил Перри Мейсон, — меня заинтересовала канарейка, я сам стал приставать с расспросами. Теперь придется расплачиваться. Но я могу выступить по бытовым вопросам только в качестве вашего поверенного. То, что меня это мало интересует, пусть вас не беспокоит… Итак, мистер Дресколл сказал вам, что он вас любит. Не так ли?
Рита молча кивнула.
— Говорил ли он вам об этом раньше?
— Нет, никогда, — ответила девушка, не отводя глаз от канарейки.
— Но вы, разумеется, догадывались о его чувствах?
— Вполне уверенной я не могла быть, — тихо ответила девушка. — Он мне очень нравился, и я надеялась, что тоже нравлюсь ему. Однако объяснение произошло столь внезапно.
— А каким образом он попал в дом миссис Прескотт?
— Джимми сначала заехал ко мне в пансионат. Он когда-то помог тамошнему клерку, дав ему стоящий совет в отношении денег. Поэтому клерк рассказал ему, что я разговаривала по телефону с сестрой, сильно волновалась и сразу поехала к ней. Поэтому Джимми и поехал следом.
— Иными словами, клерк подслушал ваш разговор?
— Не уверена. Он знает голос Рози, а когда я выходила, то сказала, куда еду.
— Таким образом, мистер Дресколл отправился в дом Прескотта?
— Да. Я же говорю, дом этот находится за квартал от моего пансионата.
— Вы уже были там, когда Джимми пришел?
— Да.
— Что случилось потом?
Рита избегала глаз адвоката.
— Ну, мы поговорили о разных разностях. Я держала в руках канарейку, подрезала ей коготки. А тут Джимми как схватит меня в объятия. Он стал говорить о том, как он меня любит. Канарейка, разумеется, вырвалась. А потом, когда я пыталась ее поймать, раздались ужасный скрежет и треск. Естественно, мы оба подбежали к окну общей комнаты — до этого мы были в солярии. На дороге столкнулись две машины: крытый грузовик и легковая. Разумеется, легковая была сильно повреждена. Водитель легковой был ранен. Джимми выскочил из дома, чтобы помочь раненому выбраться из машины. Шофер грузовика страшно испугался. Он сказал, что лучше он сам доставит пострадавшего в больницу, чем дожидаться «Скорой». Так что они с Джимми уложили его в кузов грузовика, и тот уехал.
— Джимми вернулся домой?
Рита кивнула.
— Что случилось потом?
— Мы обсудили сложившуюся ситуацию, и я сказала, что Джимми лучше поскорее уехать, потому что Вальтер и без того зол на него, а если еще и узнает, что в его отсутствие Джимми приходил к ним, тогда вообще на него не будет никакой управы. Вы ведь понимаете: если приедет полиция, то Джимми непременно вызовут в качестве свидетеля. И потом, мог вернуться водитель грузовика, чтобы уговорить Джимми. Так или иначе, но Джимми непременно угодил бы в эту историю. Не говоря уже о миссис Надоеде, которая видела, как мы с Джимми…
— Короче, Джимми поспешил уйти?
— Да, но миссис Надоеда, по-видимому, позвонила в полицию и сообщила об аварии. Случилось так, что в тот самый момент, когда Джимми выходил из ворот, он прямиком угодил в объятия двух полицейских, только что подъехавших на радиофицированной машине. Они, естественно, принялись его расспрашивать, записали его имя, адрес, даже велели показать водительские права.
— Когда это было?
— Два или три часа назад. По-моему, авария произошла где-то около полудня.
— А когда вам звонила Розалинда?
— Где-то между десятью и одиннадцатью. Точно не помню.
— Хорошо. Если вы хотите, чтобы я защищал интересы вашей сестры на бракоразводном процессе, нам для начала надо с ней встретиться.
Рита кивнула. Потом с таинственным видом наклонилась к Мейсону:
— Послушайте, мистер Мейсон. Не лучше ли было бы устроить все таким образом, чтобы Вальтер вообще ничего не узнал про визит Джимми? Понимаете, Рози ведь ушла из дома и Вальтер может решить, что Джимми имеет к этому самое непосредственное отношение.
— Будучи влюбленным в вас?
— Но ведь Вальтер этого не знает!
— Почему же вам не объявить о вашей помолвке?
— Потому что люди могут подумать, --">Книги схожие с «Дело о хромой канарейке» по жанру, серии, автору или названию:
Эрл Стенли Гарднер - Не вся трава зеленая Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Дональд Лэм и Берта Кул |
Эрл Стенли Гарднер - Загадка голодной лошади Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Билл Элдон |
Эрл Стенли Гарднер - Прокурор держит свечу Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Весь Гарднер |
Эрл Стенли Гарднер - Прокурор идет на суд Жанр: Классический детектив Год издания: 1997 Серия: Дуг Селби |
Другие книги из серии «Перри Мейсон»:
Эрл Стенли Гарднер - Дело очаровательного призрака Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело кричащей женщины Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело смеющейся гориллы Жанр: Классический детектив Серия: Перри Мейсон |
Эрл Стенли Гарднер - Дело опасной вдовы Жанр: Классический детектив Год издания: 1992 Серия: Перри Мейсон |