Артур Игнатиус Конан Дойль - Шерлок Холмс и доктор Ватсон
Название: | Шерлок Холмс и доктор Ватсон | |
Автор: | Артур Игнатиус Конан Дойль | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Мой любимый детектив #3 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Шерлок Холмс и доктор Ватсон"
СОДЕРЖАНИЕ:
ВОЗВРАЩЕНИЕ ШЕРЛОКА ХОЛМСА
Пустой дом. Перевод Д.Лившиц
Подрядчик из Норвуда. Перевод Ю.Жуковой
Пляшущие человечки. Перевод М. и Н.Чуковских
Одинокая велосипедистка. Перевод Н.Санникова
Случай в интернате. Перевод Н.Волжиной
Черный Питер. Перевод Н.Емельяниковой
Конец Чарльза Огастеса Милвертона.
Перевод М.Литвиновой
Шесть Наполеонов. Перевод М. и Н.Чуковских
Три студента. Перевод Н.Явно
Пенсне в золотой оправе. Перевод Н.Санникова
Пропавший регбист. Перевод Ю.Левченко
Убийство в Эбби-Грейндж. Перевод Л.Борового
Второе пятно. Перевод Н.Емельяниковой
ДОЛИНА СТРАХА. Перевод М.Литвиновой и
О.Дудаладовой
Читаем онлайн "Шерлок Холмс и доктор Ватсон" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
Наконец, сделав неизбежные, но тем не менее совершенно ошибочные выводы по поводу случившегося, вы ушли в свою гостиницу, и я остался один. Я воображал, что мое приключение кончено, но одно весьма неожиданное происшествие показало, что меня ждет еще немало сюрпризов. Огромный обломок скалы с грохотом пролетел вдруг сверху мимо меня, ударился о тропинку и низринулся в пропасть. В первый момент я приписал это простой случайности, но, взглянув вверх, увидел на фоне угасающего неба голову мужчины, и почти в ту же секунду другой камень ударился о край той самой расселины, где я лежал, в нескольких дюймах от моей головы. Я понял, что это означает. Мориарти действовал не один. Его сообщник – и я с первого же взгляда увидел, как опасен был этот сообщник, – стоял на страже, когда на меня напал профессор. Издали, невидимый мною, он стал свидетелем смерти своего друга и моего спасения. Выждав некоторое время, он обошел скалу, взобрался на вершину с другой стороны и теперь пытался сделать то, что не удалось Мориарти.
Я недолго размышлял об этом, Ватсон. Выглянув, я снова увидел над скалой свирепое лицо этого субъекта и понял, что оно является предвестником нового камня. Тогда я пополз вниз, к тропинке. Не знаю, сделал ли бы я это в хладнокровном состоянии. Спуск был в тысячу раз труднее, чем подъем. Но мне некогда было размышлять – третий камень прожужжал возле меня, когда я висел, цепляясь руками за край расселины. На полдороге я сорвался вниз, но все-таки каким-то чудом оказался на тропинке. Весь ободранный и в крови, я побежал со всех ног, в темноте прошел через горы десять миль и неделю спустя очутился во Флоренции, уверенный в том, что никто в мире ничего не знает о моей судьбе.
Я посвятил в свою тайну только одного человека – моего брата Майкрофта. Приношу тысячу извинений, дорогой Ватсон, но мне было крайне важно, чтобы меня считали умершим, а вам никогда не удалось бы написать такое убедительное сообщение о моей трагической смерти, не будь вы сами уверены в том, что это правда. За эти три года я несколько раз порывался написать вам – и всякий раз удерживался, опасаясь, как бы ваша привязанность ко мне не заставила вас совершить какую-нибудь оплошность, которая выдала бы мою тайну. Вот почему я отвернулся от вас сегодня вечером, когда вы рассыпали мои книги. Ситуация была в тот момент очень опасной, и возглас удивления или радости мог бы привлечь ко мне внимание и привести к печальным, даже непоправимым последствиям. Что касается Майкрофта, я поневоле должен был открыться ему, так как мне необходимы были деньги. В Лондоне дела шли не так хорошо, как я того ожидал. После суда над шайкой Мориарти остались на свободе два самых опасных ее члена, оба – мои смертельные враги. Поэтому два года я пропутешествовал по Тибету, посетил из любопытства Лхасу и провел несколько дней у далай-ламы. Вы, вероятно, читали о нашумевших исследованиях норвежца Сигерсона, но, разумеется, вам и в голову не приходило, что то была весточка от вашего друга. Затем я объехал всю Персию, заглянул в Мекку и побывал с коротким, но интересным визитом у калифа в Хартуме... Отчет об этом визите был затем представлен мною министерству иностранных дел.
Вернувшись в Европу, я провел несколько месяцев во Франции, где занимался исследованиями веществ, получаемых из каменноугольной смолы. Это происходило в одной лаборатории на юге Франции, в Монпелье. Успешно закончив опыты и узнав, что теперь в Лондоне остался лишь один из моих заклятых врагов, я подумывал о возвращении домой, когда известие о нашумевшем убийстве на Парк-лейн заставило меня поторопиться с отъездом. Эта загадка заинтересовала меня не только сама по --">Книги схожие с «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» по жанру, серии, автору или названию:
Артур Игнатиус Конан Дойль - Человек на четвереньках Жанр: Классический детектив Год издания: 1966 Серия: Библиотека «Огонек» |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Человек с рассеченной губой Жанр: Классический детектив Год издания: 1966 Серия: Библиотека «Огонек» |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Его прощальный поклон Жанр: Классический детектив Серия: Класика світової літератури |
Артур Игнатиус Конан Дойль - Собрание сочинений: В 12 т. Т. 3: Собака Баскервилей Жанр: Классический детектив Год издания: 2005 Серия: Конан Дойль. Собрание сочинений в 12 томах |
Другие книги из серии «Мой любимый детектив»:
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Имидж старой девы Жанр: Детектив Год издания: 2003 Серия: Мой любимый детектив |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Полуночный лихач Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Мой любимый детектив |
Агата Кристи - Эркюль Пуаро Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Мой любимый детектив |
Агата Кристи - Эркюль пуаро (сборник) (СИ) Жанр: Классический детектив Серия: Мой любимый детектив |