Агата Кристи - Мисс Марпл
Название: | Мисс Марпл | |
Автор: | Агата Кристи | |
Жанр: | Классический детектив, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Мой любимый детектив #9 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Мисс Марпл"
СОДЕРЖАНИЕ:
СПЯЩИЙ УБИЙЦА. Перевод И.Турбина
ПОСЛЕДНИЕ ДЕЛА МИСС МАРПЛ.
Мисс Марпл рассказывает. Перевод М.Тарасова
Дело смотрительницы. Перевод М.Тарасова
Необычная шутка. Перевод М.Тарасова
Мерка смерти. Перевод М.Тарасова
Дело лучшей из горничных. Перевод М.Тарасова
Святое место. Перевод М.Тарасова
Причуда Гриншо. Перевод А.Шарова, В.Постникова
Читаем онлайн "Мисс Марпл" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
В течение нескольких дней Гвенда ознакомилась с ценами на дома. Запрашиваемая миссис Хенгрейв сумма была не так уж велика – конечно, дом нуждался в некотором обновлении, но даже... Она обратила внимание на слова: «Будут рассмотрены возможные встречные предложения». Миссис Хенгрейв, должно быть, очень хотелось поскорее отправиться в Кент и жить среди «своих людей»...
Они уже спускались по ступеням, когда Гвенду совершенно неожиданно охватил безрассудный ужас. Это было отвратительное чувство, но оно прошло так же быстро, как возникло. И все-таки Гвенда невольно насторожилась.
– А в доме... нет привидений?
Миссис Хенгрейв, шедшая впереди, достигла в своем повествовании того момента, когда майор Хенгрейв начал быстро угасать, но теперь посмотрела на Гвенду с глубоко оскорбленным видом.
– Ничего не знаю об этом, миссис Рид. А что, вам кто-то говорил что-нибудь в этом роде?
– Вы никогда не чувствовали и не видели ничего подобного? Никто не умирал здесь?
Вопрос был, пожалуй, неудачный, тут же подумала она, потому что, вероятно, майор Хенгрейв...
– Мой муж умер в частной клинике Святой Моники, – чопорно произнесла миссис Хенгрейв.
– О, конечно, вы говорили мне.
Миссис Хенгрейв продолжала все тем же ледяным тоном:
– В доме, который, вероятно, построен около ста лет назад, конечно же, умирали люди. Мисс Элворси, у которой мой дорогой муж приобрел этот дом семь лет назад, обладала превосходным здоровьем, она собиралась за границу, чтобы заняться миссионерской деятельностью, и ничего не говорила о ком-то недавно скончавшемся в их семье.
Гвенда поспешила успокоить меланхоличную миссис Хенгрейв. Они снова перешли в гостиную. Это была тихая прелестная комната, создающая ту самую атмосферу, которой так жаждала Гвенда. Ее недавний ужас казался ей теперь совершенно непонятным. Что это с ней произошло? Ничего плохого в этом доме не было.
Спросив миссис Хенгрейв, можно ли ей взглянуть на сад, Гвенда вышла на террасу.
«Здесь где-то должны быть ступеньки», – думала Гвенда. Но вместо этого увидела разросшиеся кусты форзиции, которые почти полностью заслоняли вид на море.
«Ничего, – подумала Гвенда. – Это все я изменю».
Пройдя по террасе вслед за миссис Хенгрейв, она спустилась по ступеням с другой стороны газона и отметила про себя, что каменные дорожки запущены и заросли травой, а цветущий кустарник требует стрижки. Миссис Хенгрейв извиняющимся тоном пробормотала, что сад основательно запущен. Она может позволить себе приглашать садовника только два раза в неделю. Но иногда он и вовсе не является.
Они осмотрели маленькую, но удобную садовую кухню и вернулись в дом. Гвенда объяснила, что ей предстоит посмотреть еще несколько домов, и, хотя ей понравился «Хиллсайд» (какое банальное название для дома!), она не может немедленно принять решение.
Миссис Хенгрейв проводила ее отчужденным задумчивым взглядом, выразительно шмыгнув носом.
Гвенда возвратилась к агентам, изложила свои условия и остаток утра провела, гуляя по Диллмуту. Это был прелестный старомодный приморский городок. В дальнем, «современном» конце было два новых отеля и несколько недостроенных бунгало, но географическое положение Диллмута на побережье, огороженном холмами, спасало городок от чрезмерного расширения.
После ланча Гвенде позвонили агенты и сообщили, что миссис Хенгрейв устраивают ее условия. С озорной улыбкой на устах Гвенда поспешила на почту и отправила телеграмму Джайлзу:
«Купила дом. Люблю.– Это позабавит его, – сказала себе Гвенда. – Он поймет, что я не из тех, кто сидит сложа руки.
Гвенда».
Глава 2
ОБОИ
I
Прошел месяц, и Гвенда перебралась в «Хиллсайд». Со склада доставили мебель тетушки Джайлза. Это была добротная старомодная мебель. Один или два слишком больших гардероба Гвенда продала, остальные же вещи идеально разместились в доме. В гостиной она поставила столики из папье-маше, инкрустированные перламутром, с ярким рисунком на --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Мисс Марпл» по жанру, серии, автору или названию:
Агата Кристи - Карты на стол Жанр: Классический детектив Год издания: 2008 Серия: Эркюль Пуаро |
Агата Кристи - Печальный кипарис Жанр: Детектив Год издания: 2008 Серия: Эркюль Пуаро |
Агата Кристи - Десять негритят Жанр: Детектив Год издания: 2016 Серия: Книга в сумочку |
Агата Кристи - Вся Агата Кристи в трех томах. Том 3 Жанр: Классический детектив Год издания: 2021 Серия: Абсолют |
Другие книги из серии «Мой любимый детектив»:
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Крутой мэн и железная леди Жанр: Детектив Год издания: 2004 Серия: Мой любимый детектив |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Обнаженная тьма Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Мой любимый детектив |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Отражение в мутной воде Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Мой любимый детектив |
Елена Арсеньевна Грушко (Елена Арсеньева) - Полуночный лихач Жанр: Остросюжетные любовные романы Год издания: 2005 Серия: Мой любимый детектив |