Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Записки о Шерлоке Холмсе


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1626, книга: Конокрад из параллельного
автор: Иван Козлов

Книга «Конокрад из параллельного» Ивана Козлова — увлекательная и интригующая научная фантастика, которая уносит читателей в захватывающее приключение. Роман рассказывает историю Ангара, молодого ученого из параллельного мира, которому удалось проникнуть в наш мир через портал. Попадая в мир, совершенно непохожий на его родной, он натыкается на группу бандитов, которые крадут лошадей. Оказавшись в эпицентре жестоких и бессердечных событий, Ангар сталкивается с непростым выбором: применить свои...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Артур Игнатиус Конан Дойль - Записки о Шерлоке Холмсе

сборник litres Записки о Шерлоке Холмсе
Книга - Записки о Шерлоке Холмсе.  Артур Игнатиус Конан Дойль  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Записки о Шерлоке Холмсе
Артур Игнатиус Конан Дойль

Жанр:

Классический детектив, Литература ХIX века (эпоха Промышленной революции), Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Азбука-классика

Издательство:

Азбука, Азбука-Аттикус

Год издания:

ISBN:

978-5-389-21822-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Записки о Шерлоке Холмсе"

Английский врач и писатель сэр Артур Конан Дойл известен всему миру как непревзойденный мастер детективного жанра, автор множества произведений о гениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне. Классические переводы этих рассказов и романов, делавшиеся давно и множеством разных переводчиков, страдают известными недостатками: расхождения, пропуски, откровенные ошибки. Вашему вниманию предлагается в полном составе сборник «Записки о Шерлоке Холмсе» с новыми переводами, выполненными Людмилой Бриловой и Сергеем Сухаревым – мастерами, чьи переводы Кадзуо Исигуро и Рэя Брэдбери, Фрэнсиса Скотта Фицджеральда и Чарльза Паллисера, Томаса Де Квинси, Германа Мелвилла и других давно стали классическими.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: частные детективы,сборник рассказов,Шерлок Холмс,английская литература,английские детективы,приключенческие детективы,английская классика


Читаем онлайн "Записки о Шерлоке Холмсе" (ознакомительный отрывок). Главная страница.

Артур Конан Дойл Записки о Шерлоке Холмсе Arthur Conan Doyle 1859–1930

© Л. Ю. Брилова, перевод, 2017

© С. Л. Сухарев (наследники), перевод, 2017

© А. Я. Ломаев, иллюстрация на обложке, 2022

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2017

Издательство АЗБУКА®

Звездный

– Боюсь, Ватсон, мне придется уехать, – объявил однажды Холмс, когда мы уселись завтракать.

– Уехать? Куда же?

– В Дартмур, Кингз-Пайленд.

Я ничуть не удивился. Гораздо более удивляло меня то, что Холмс до сих пор не включился в расследование сенсационного дела, о котором в стране толковали на каждом углу. Весь день мой сосед, нахмурив брови, с поникшей головой мерил шагами комнату и поминутно набивал трубку крепчайшим черным табаком; моих вопросов и замечаний он словно и не слышал. Пачки свежих газет, присылаемых нам из новостного агентства, он лишь мельком просматривал и швырял в угол. Однако, несмотря на его молчание, мне отлично было известно, чем заняты его мысли. Только одна загадка, волновавшая общество, могла привлечь его аналитический ум: невероятное исчезновение беговой лошади – фаворита предстоящих скачек на кубок Уэссекса и зверское убийство его тренера. Поэтому, когда Холмс внезапно заявил о своем намерении отправиться туда, где разыгралась эта драма, это лишь подтвердило мои надежды и ожидания.

– Если не помешаю, то охотно отправлюсь вместе с вами, – сказал я.

– Дорогой Ватсон, вы окажете мне этим огромную услугу. Полагаю, время попусту не потратите: судя по некоторым данным, дело обещает оказаться единственным в своем роде. Мы, кажется, успеваем сесть на поезд в Паддингтоне, а по дороге я поделюсь с вами подробностями. Вы очень меня обяжете, если захватите с собой ваш превосходный полевой бинокль.

И вот часом-другим позже я очутился в углу вагона первого класса на пути в Эксетер. Сидя напротив меня, Шерлок Холмс, в охотничьей шапке с наушниками, с напряженным вниманием перелистывал кипу газет, купленных им на вокзале. Мы уже давно миновали Рединг, когда он кинул под сиденье последнюю газету и протянул мне портсигар.

– Скорость у нас приличная, – заметил он, взглянув в окно, а потом на часы. – Делаем сейчас пятьдесят три с половиной мили в час.

– Мне что-то не попалось на глаза ни одного дорожного столбика.

– Мне тоже. Но расстояние между телеграфными столбами на этой линии составляет шестьдесят ярдов, так что высчитать скорость проще некуда. Вы, наверное, уже наслышаны об убийстве Джона Стрейкера и о пропаже рысака Звездного?

– Сужу по отчетам, опубликованным в «Телеграф» и в «Кроникл».

– Перед нами один из тех случаев, когда умение логически мыслить следует применять скорее к отбору фактов, нежели к поискам новых свидетельств. Случай этот настолько необычный и трагический, так близко затрагивает судьбы многих людей, что мы страдаем от переизбытка догадок, предположений и гипотез. Трудность заключается в том, чтобы отделить достоверную и неоспоримую основу от наслоений, измышленных репортерами и любителями строить теории. Затем наш долг – опираясь на надежный фундамент, нащупать выводы, которые можно извлечь из сопоставления фактов, и установить ключевые обстоятельства этого дела. Во вторник вечером я получил телеграммы и от полковника Росса – владельца лошади, и от инспектора Грегори, расследующего это дело, с просьбой о содействии.

– Во вторник вечером? – воскликнул я. – А сейчас утро четверга. Почему же вы не отправились туда вчера?

– Дорогой Ватсон, это мой промах. Боюсь, что допускаю ошибки куда чаще, чем можно предположить, исходя единственно из ваших обо мне записок. Я и мысли не допускал, что самого знаменитого в Англии рысака сумеют прятать так долго – тем более в столь малонаселенном краю, как север Дартмура. Вчера я с часу на час ожидал известия о том, что лошадь найдена, а похитителем оказался убийца Джона Стрейкера. Когда же наутро выяснилось, что не произошло ничего, кроме ареста молодого Фицроя Симпсона, я почувствовал: пора действовать. Но, думается мне, вчерашний день не пропал даром.

– У вас сложилась какая-то версия?

– Мне, по крайней мере, удалось напасть в этом деле на самое главное. Перечислю вам наиболее существенные факты: лучший способ докопаться до сути – изложить всю историю собеседнику. И вряд ли стоит рассчитывать на вашу поддержку, если я не обрисую вам нашу стартовую диспозицию.

Я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Записки о Шерлоке Холмсе» по жанру, серии, автору или названию:

Берилловая диадема. Артур Игнатиус Конан Дойль
- Берилловая диадема

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1966

Серия: Библиотека «Огонек»

Дьяволова нога. Артур Игнатиус Конан Дойль
- Дьяволова нога

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1966

Серия: Библиотека «Огонек»

Другие книги из серии «Азбука-классика»:

Басни.  Эзоп
- Басни

Жанр: Античная литература

Год издания: 2008

Серия: Азбука-классика

Турандот. Карло Гоцци
- Турандот

Жанр: Драматургия

Год издания: 1971

Серия: Азбука-классика

Волшебные чары луны. Эдогава Рампо
- Волшебные чары луны

Жанр: Зарубежный детектив

Год издания: 2022

Серия: Азбука-классика