Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Кривой домишко


Коллектив авторов Культурология и этнография "Вожди умов и моды" - это увлекательный и проницательный сборник эссе, исследующий роль покойных знаменитостей и лидеров в формировании нашей современной идентичности. Коллектив авторов изучает, как мы наследуем и подражаем моделям жизни, установленным теми, кто уже ушел. В книге представлен широкий спектр исследований, охватывающих такие фигуры, как Энди Уорхол, Элвис Пресли, Принцесса Диана и Стив Джобс. Авторы рассматривают, как...

Агата Кристи - Кривой домишко

Кривой домишко
Книга - Кривой домишко.  Агата Кристи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кривой домишко
Агата Кристи

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кривой домишко"

Это был поистине «кривой домишко» — разросшийся до полного неприличия коттедж, населенный большой шумной семьей. В таком доме могла происходить лишь веселая кутерьма. Но однажды там стали совершаться убийства…
Убийства, не укладывающиеся ни в одну из логических схем полицейского расследования. Ибо принципы, по которым действует загадочный преступник, невероятны, а «подбор» жертв — неправдоподобен.
Возможно, тайну «кривого домишки», которую не могут раскрыть даже опытные следователи, под силу разгадать лишь наивному молодому англичанину, случайно оказавшемуся в самом центре событий…

Читаем онлайн "Кривой домишко". [Страница - 75]

совсем другим тоном, взяв ее руки в свои. — Я только что узнал, что меня ждет назначение в Персию. Мы поедем туда вместе, и ты забудешь нелепый домишко. Твоя мать может ставить пьесы, отец — накупить еще больше книг. Юстас скоро поступит в университет. Не беспокойся о них больше. Подумай обо мне.

София посмотрела мне прямо в глаза.

— А ты не боишься, Чарльз, жениться на мне?

— Почему бы мне бояться? В бедной Джозефине сконцентрировалось все, что было самого худшего в семье. Тебе же, София, — я совершенно уверен в этом — досталось в наследство все, что было самого отважного и положительного в семье Леонидисов. Твой дед высоко ценил тебя, а он, судя по всему, почти никогда не ошибался. Выше голову, дорогая. Будущее в наших руках.

— Я согласна, Чарльз. Я люблю тебя и выйду за тебя замуж, и позабочусь о том, чтобы ты был со мной счастлив. — Она посмотрела на записную книжку. — Бедняжка Джозефина…

— Бедняжка Джозефина, — повторил я.

* * *
— Ну и каково же, наконец, правдивое объяснение всей этой истории, Чарльз? — спросил меня отец.

Я никогда не лгу своему старику:

— Преступления совершила не Эдит де Хэвиленд, сэр. Это Джозефина.

Отец едва заметно кивнул:

— Так оно и есть. Я это понял некоторое время назад. Бедное дитя.

Примечания

1

Речь идет о Второй мировой войне 1941-1945 годов.

(обратно)

2

Цитата из перевода К. Чуковского английской песенки.

(обратно)

3

Восклицательный знак здесь вполне уместен. Выражается восхищение финансовым мастерством Аристида. Деньги пошли якобы на благотворительные цели, но, по сути, остались в семье. В противном случае с этой суммы был бы взят налог на наследство. «To avoid death duties!» — избежать налога на наследство.

(обратно)

4

Действие происходит где-то  в 1946 году. В Великобритании карточная система на большинство видов товаров.

(обратно)

5

Вест-Энд — Западная часть центра Лондона, в которой сосредоточена театральная (множество театров) и концертная жизнь. Посещение того или иного шоу в Вест-Энде является практически обязательной частью любой туристической программы в британской столице.

(обратно)

6

Креотон —  плотная жёсткая хлопчатобумажная ткань из окрашенных в разные цвета нитей, дающих геометрический орнамент. Применяют для пошива чехлов, перетяжки мебели, штор, покрывал, скатертей декорирования стен. Не истирается и не истончается, поэтому служит долго.


Книгаго: Кривой домишко. Иллюстрация № 1 (обратно)

7

Здесь имеется в виду Эдвард Уильям Причард (1825 — 1865) — английский врач, который отравил свою жену и тёщу. Подозревался и в третьем убийстве. Повешен в Глазго.

(обратно)

8

 «Сказание о старом мореходе» (англ. The Rime of the Ancient Mariner) — поэма английского поэта Сэмюэла Колриджа, издана в 1798. Самая ранняя литературная обработка легенды о летучем голландце.

(обратно)

9

Харли-стрит имеет славу как центр медицины Лондона

(обратно)

10

Корде Шарлотта (1768-1793) – французская аристократка, заколовшая кинжалом Марата, одного из главных вождей Великой французской революции, за что и была казнена на гильотине.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.