Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Классический детектив >> Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1718, книга: Имеющие глаза
автор: Наталья Макеева

Роман Натальи Макеевой "Имеющие глаза" – это современная проза, которая погружает читателя в глубины человеческой психики, обнажая ее самые мрачные и тревожные тайны. Роман вращается вокруг группы молодых людей, живущих в небольшом городке, чьи судьбы переплетаются в паутине лжи, предательства и насилия. Герои переживают личные драмы, хранят болезненные секреты и борются с монстрами собственного разума. Автор мастерски создает напряженную и тревожную атмосферу с помощью резких...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Недурная погода для рыбалки. Джек Хиггинс
- Недурная погода для рыбалки

Жанр: Шпионский детектив

Год издания: 1998

Серия: Терра – детектив

Рекс Стаут - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]

Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]
Книга - Скверно для дела [= Плохо для бизнеса].  Рекс Стаут  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]
Рекс Стаут

Жанр:

Классический детектив

Изадано в серии:

Частный детектив, Текумсе Фокс #2

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

5-9524-0966-0, 5-9524-0965-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]"

Сотрудница частного сыскного агентства Эйми Дункан подозревает свою начальницу Дол Боннер в нечистой игре. За советом она обращается к известному сыщику Текумсе Фоксу. Взявшись за это дело, Фокс даже не предполагал, что вскоре оно превратится в дело об убийстве.

Читаем онлайн "Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]". [Страница - 3]

пойдет с тобой, — это непременно означает, что произошло нечто ужасное. А ты не допускаешь возможности, что она просто расхотела?

— Ну, я… но ты… — Он начал запинаться. Затем оборвал себя на полуслове и застыл, пристально глядя на Эйми; щеки его еще более побагровели.

Она не выдержала его взгляда и потупилась.

— Прошу прощения, — сказал он сухо, — кажется, я допустил ошибку. — Затем направился к двери, открыл ее и ушел.

Эйми какое-то время постояла, повернув голову в направлении удаляющихся шагов в холле; шумно вздохнув, прошла в спальню, в сердцах схватила серую шубку, швырнула ее, села на край кровати и уставилась на туалетный столик.

— Похоже, это неплохо у меня получилось, — наконец громко проговорила она, — разве не так? Во всяком случае, мне показалось… Дрожал ли голос? Допустим, дрожал. Но не обманывайте себя, мисс Дункан.

Хоть без слез обошлось… Но каким образом? Не иначе как за счет сверхъестественного напряжения воли, не так ли? Господи, стоит какой-нибудь девушке не пойти с ним на это дурацкое шпыняние мяча здоровыми мужиками, как он тут же бросается выяснять причину…

Будь же хорошей девочкой, Эйми, — успокаивала она себя. — Приведи в порядок нервы и отправляйся на работу! Да не забудь убедить себя, что это доставляет тебе удовольствие.

Она открыла текст договора.

Без пяти три пополудни Эйми вышла из дверей расположенного на Пятьдесят четвертой улице «Черчилля» в сопровождении стройного, элегантного, средних лет мужчины, усадившего ее с улыбкой в такси, и помахала ему рукой, когда машина тронулась. Мужчина этот и был предполагаемым шантажистом миссис Гримсби. Ленч с ним не принес ощутимых результатов, так как Эйми была слишком поглощена своими мыслями, чтобы эффективно выполнить возложенную на нее миссию. На уме у нее было совсем другое, и сейчас, приняв решение, она незамедлительно приступила к выполнению задуманного. Наклонившись к водителю, Эйми попросила высадить ее на автобусной остановке возле Девятой авеню. Раз эта поездка связана с ее личными делами, решила она, то и расплачиваться придется самой, а потратить лишние тридцать или сорок центов ей не по карману.

Сойдя с автобуса на остановке «Двадцать третья улица», Эйми на своих двоих миновала три коротких квартала к северу и один длинный — к западу дома. Трехэтажное кирпичное здание, перед которым она остановилась, было старым и мрачным, с аркой и мощенным булыжником въездом для грузовиков; ничего на фасаде или при входе не указывало на его предназначение или хотя бы на то, зачем оно коптит небо; и, только перейдя на противоположную сторону улицы и задрав голову, можно было разглядеть намалеванную на кирпичах верхнего этажа поблекшей белой краской надпись: «Лакомства Тингли».

На первом этаже находился мрачный холл и грязная, запущенная лестница, ступеньки которой за долгие годы ее терпеливого существования были стерты тысячами спешащих ног. Этажом выше раздавался довольно громкий гул — шум машин, доносящийся из-за высоких, до потолка перегородок; а когда Эйми открыла дверь в одной из перегородок слева, к нему добавился еще и стук пишущих машинок вместе с прочими звуками, характерными для офиса. Здесь располагалась приемная. Взору Эйми предстали другие перегородки, и в окошко одной из них высунулся седоволосый мужчина, заявив надтреснутым голосом, что, как он полагает, мистер Тингли находится где-то в здании. Эйми поняла, что сослепу он не узнал ее, и уже приготовилась было назвать себя, когда услышала собственное имя, произнесенное неожиданно совсем в другом месте молодым человеком, возникшим в соседней двери.

Он взглянул на нее и, явно изменив предполагаемый маршрут, подошел к окошку.

— Эйми? Никак ты! Привет!

— Привет, Фил! — Она позволила длинным костлявым пальцам молодого человека вцепиться в свою протянутую руку, надеясь, что на ее лице не отразилось ощущение дискомфорта и отвращения, которые она всегда испытывала при одном его виде. Особенно Эйми был неприятен его рот с вечно опущенными уголками губ: они беспрестанно подергивались, напоминая поведение фанатика или стоика, героически выдерживающего пытку.

Эйми изобразила улыбку.

— Сколько лет, сколько зим! Как поживает технократия?

— Технократия?.. — Он насупился. — Право, не знаю.

Бог мой, по-моему, ей место на свалке истории!

— Ох! — с сомнением покачала головой Эйми. — А я-то грешным делом полагала, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Скверно для дела [= Плохо для бизнеса]» по жанру, серии, автору или названию:

Реквием для меццо. Кэрола Данн
- Реквием для меццо

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2017

Серия: Чай, кофе и убийства

Если бы смерть спала. Рекс Стаут
- Если бы смерть спала

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1994

Серия: Ниро Вульф

Где Цезарь кровью истекал (сборник). Рекс Стаут
- Где Цезарь кровью истекал (сборник)

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2014

Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф

Самое простое дело. Для личного ознакомления. Ян Флеминг
- Самое простое дело. Для личного ознакомления

Жанр: Детектив

Год издания: 1993

Серия: Современный зарубежный детектив

Другие книги из серии «Частный детектив»:

Темнее, чем янтарь. Джон Данн Макдональд
- Темнее, чем янтарь

Жанр: Детектив

Год издания: 1992

Серия: Частный детектив

Разбитая ваза. Рекс Стаут
- Разбитая ваза

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2002

Серия: Частный детектив