Элмор Джон Леонард - Смерть со спецэффектами
Название: | Смерть со спецэффектами | |
Автор: | Элмор Джон Леонард | |
Жанр: | Криминальный детектив | |
Изадано в серии: | ||
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2008 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Смерть со спецэффектами"
В полицию позвонил крутой мафиози по кличке Бухгалтер и сообщил, что в буквальном смысле слова сидит на динамите. Специалист-взрывотехник Крис Манковски прибыл по вызову обезвредить взрывное устройство. С такой «спецэффектной» сцены начинается криминальный роман великолепного Э. Леонарда о вероломной мафии и доблестных стражах порядка. Нет никакого сомнения в том, кто в конце концов возьмет верх, но прежде читатель насладится безумными виражами сюжета.
Читаем онлайн "Смерть со спецэффектами". [Страница - 4]
— А что в этом плохого?
— Я ничего и не говорю.
— Дело в том, что Филлис выдает такое, на что не каждый мужчина отважится.
— Потому что она — женщина и, разумеется, не опасается, что ей заедут в физиономию.
Крис покачал головой:
— Она, Джерри, не из тех, кто оскорбляет людей или издевается над ними. Как-то раз зашли мы с ней поужинать в один ресторан, знаешь, из тех модных заведений, где франтоватый официант должен представиться гостю… Так вот, этот франтоватый хлыщ подходит к нашему столику и говорит: «Привет, меня зовут Уолли, сегодня я буду вашим официантом. Могу я принести вам коктейль?» А Филлис отвечает: «Уолли, а после ужина ты что, поведешь нас в кухню и познакомишь с посудомойкой?» И добавляет: «Нам без разницы, как тебя зовут, пока ты будешь рядом на случай, если нам что-либо понадобится».
— Молодец! Ценю. Меня всякие хлыщи тоже чертовски раздражают, — усмехнулся Джерри, поправляя свою бейсболку.
Крис хотел что-то сказать, как вдруг стекла в высоких застекленных дверях и окнах на противоположной стороне дома рассыпались вдребезги, и изнутри вырвалось облако серовато-желтого дыма.
Они стояли и смотрели на осколки стекла и деревянные обломки, на почерневшие зеленовато-белесые клочки парашютного шелка, усеявшие патио. Спустя мгновение в ушах у них зазвенело от внезапно наступившей тишины, и они зашагали по дорожке, торопясь сообщить тем, кто их ждал на улице, что с ними все в порядке.
— Ну и вот, я хочу сказать, — задумчиво произнес Крис, — что Филлис и не думала обижать того официанта. Такой уж она человек!
2
Скип сказал Робин, что ему нужно будет взорвать автомобиль на мосту Белль-Иль завтра или послезавтра, если не будет дождя, и после этого он освободится. Он пояснил, что машина взлетает вверх и взрывается, образуя огромный огненный шар, и, когда тот падает в реку Детройт, раздается мощное шипение и над водой поднимается облако пара. Ребята называют такой взрыв «шипучкой»…— Здорово! Тебе нравится твоя работа, да?
— Ну, это же всего-навсего трюк. Одним словом, кино! Но вообще-то забавно. Работаешь в массовке, весь день торчишь на солнце и наблюдаешь, как режиссер и кинозвезда гонят эту пургу…
— В сегодняшней газете я прочла публикацию, напомнившую мне о тебе, — сказала Робин. — Читал? Насчет парня, который подорвался на бомбе?
— Да, читал. Кто-то подложил ему в сиденье кресла динамит. Но это не я, я работал, — усмехнулся Скип, хрустя хлебной палочкой. — Я не взрывал динамит уже давно.
— Но, думаю, ты еще не забыл, как это делается.
— Думаю, не забыл. — Скип снова усмехнулся. — Но, понимаешь, мы не пользуемся столь мощной взрывчаткой.
Они сидели в кафе «Марио», в центре Детройта, в небольшом уютном зале со столами, покрытыми белыми скатертями, стенами, увешанными видами итальянских деревушек, и ждали, когда им подадут ужин. Скип пил водку и грыз хлебные палочки, намазанные маслом, Робин курила и потягивала красное вино, посматривая на Скипа сквозь очки с затемненными стеклами.
— Мы ведь снимаем эпизоды о войне, когда рвутся бомбы, так что без взрывов не обойтись, но только у нас в ход идет порох, который мы взрываем с помощью электрической искры. А для «шипучки» или для сцен, когда машина падает со скалы и взрывается в воздухе, используем три-четыре пластиковые бутылки с бензином, оплетенные запаловым шнуром, а потом взрываем их с помощью пульта дистанционного управления. Нажимаем на кнопку, как ты, к примеру, делаешь, когда открываешь гараж…
— Я оставляю машину на улице.
— Ну, раньше ты ставила ее в гараж. Я помню, у большого дома в Блумфилд-Хиллз впритык стояли три гаража: папин, мамин и мисс Робин.
— А ты знал, что моя мать сама привезла меня в тюрьму?
— Вот уж не думал, что ты на это согласишься!
— Аж в Гурон-Вэлли. Специально для этой поездки она купила себе серый полосатый костюм. Они с судьей рассчитывали, что меня загонят в Олдерсон — в Западной Вирджинии, но отец поговорил с кем-то из министерства юстиции.
— Хорошо, что ты оказалась недалеко от дома.
— А я надеялась оказаться в Плезантоне, на западе Калифорнии. Рассчитывала погреться на солнышке.
— Видишься со своими предками?
— Отец уже скончался, от сердечного приступа, а с матерью — редко, ты же понимаешь. На днях она, видите ли, отправилась в круиз… Вот чем она теперь занимается — путешествует.
— У твоей матери --">Книги схожие с «Смерть со спецэффектами» по жанру, серии, автору или названию:
Анатоль Адольфович Имерманис - Смерть под зонтом Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1987 |
Джеймс Хэдли Чейз, Патриция Макгер - Смерть шла вместе с ними Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1990 Серия: Библиотека зарубежного криминалистического и приключенческого романа |
Росс Макдональд, Картер Браун, Ричард Скотт Пратер - Дом колдовства / сборник Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1991 |
Сэмюэл Блэк - Дарующие Смерть, Коварство и Любовь Жанр: Историческая проза Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Элмор Леонард»:
Элмор Джон Леонард - Большая кража Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2004 |
Элмор Джон Леонард - Киллер Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2008 |
Элмор Джон Леонард - Соучастники Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2007 |
Элмор Джон Леонард - Будь крутым Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2004 Серия: Лекарство от скуки |