Эдуардо Мендоса , Карло Шефер , Фортуне де Буагобей , Шарлотта Линк , Жан-Люк Банналек , Борис фон Шмерцек - Антология зарубежного детектива-11. Компиляция. Книги 1-11
Название: | Антология зарубежного детектива-11. Компиляция. Книги 1-11 | |
Автор: | Эдуардо Мендоса , Карло Шефер , Фортуне де Буагобей , Шарлотта Линк , Жан-Люк Банналек , Борис фон Шмерцек | |
Жанр: | Полицейский детектив, Криминальный детектив, Компиляции, Сборники, альманахи, антологии | |
Изадано в серии: | Антология детектива #2021, Антология зарубежного детектива #11 | |
Издательство: | Интернет издательство "Vitovt" | |
Год издания: | 2021 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Антология зарубежного детектива-11. Компиляция. Книги 1-11"
Очередной том антологии содержит в себе произведения детективного жанра авторов, романы которых получили читательское признание и самые высокие оценки. Приятного чтения!
Содержание:
1. Жан-Люк Банналек: Курортное убийство (Перевод: Александр Анваер)
2. Шарлотта Линк: Ложь без спасения (Перевод: Ирма Франк)
3. Эдуардо Мендоса: Кошачья свара. Мадрид, 1936 (Перевод: группа Исторический роман)
4. Эдуардо Мендоса: Тайна заколдованной крипты (Перевод: Надежда Мечтаева)
5. Фортуне де Буагобей: Дело Мотапана
6. Борис фон Шмерцек: Второй Грааль (Перевод: Ольга Бычкова)
7. Карло Шефер: В неверном свете (Перевод: Ирина Гилярова)
8. Карло Шефер: Кельтский круг (Перевод: Ирина Гилярова)
9. Карло Шефер: Жертвенный агнец (Перевод: Ирина Гилярова)
10. Карло Шефер: Немой свидетель (Перевод: Ирина Гилярова)
Читаем онлайн "Антология зарубежного детектива-11. Компиляция. Книги 1-11" (ознакомительный отрывок). [Страница - 6]
– Я хочу с ней побеседовать. – Дюпен помедлил, но потом достал блокнот. – Сейчас 9 часов 5 минут. Кадег звонил мне в 7 часов 47 минут. К тому моменту он был уже оповещен об убийстве коллегами из Понт-Авена, а они, в свою очередь, узнали об убийстве от сотрудников отеля. Мадам Лажу обнаружила тело убитого Пеннека в семь тридцать. Прошло уже без малого два часа, а мы до сих пор толком ничего не знаем.
Риваль был поражен тем, что комиссар провел такой подробный хронометраж, хотя Дюпен славился своей способностью все записывать.
– У Пьера-Луи Пеннека есть сын, Луак. Есть у него и брат, сводный брат. Он живет в Тулоне. Родственники скоро будут оповещены, господин комиссар.
– Вы говорите, сын? Где он живет?
– Здесь, в Понт-Авене, недалеко от гавани, с женой Катрин. Детей у них нет.
– Я тотчас отправлюсь к нему – сразу после разговора с мадам Лажу.
Риваль понимал, что возражать бесполезно. Когда комиссар начинал работать всерьез, ему нельзя было мешать, а комиссар сейчас работал всерьез.
– Я дам вам точный адрес Луака Пеннека, а также номер телефона его сводного брата. Он известный здесь, на юге, политик – Андре Пеннек. Уже двадцать лет заседает в парламенте от консервативной партии.
– Он сейчас здесь? Я имею в виду здесь, в регионе?
– Нет, насколько нам известно, нет.
– Хорошо, я позвоню ему позже. Есть другие члены семьи?
– Нет.
– Пусть Реглас все расскажет вам, когда закончит, а Лафона попросите позвонить мне, даже если он начнет говорить, что ему нечего рассказывать до составления полного протокола.
– Хорошо.
– Да, и мне надо поговорить с Деркапом. Пусть кто-нибудь сейчас попытается до него дозвониться.
Деркап знал Понт-Авен как свои пять пальцев. Его знания могли оказаться полезными, и вообще это был – по совести – его случай.
– Думаю, что Боннек уже связывается с ним.
– Чем занимается сын? Он тоже работает в отеле?
– Нет, нет. Кадег узнал, что у него маленькая фирма.
– Что за фирма?
– Она производит мед.
– Мед?
– Да, морской мед. Ульи ставят – самое дальнее – в двадцати пяти метрах от берега. Говорят, что это самый лучший в мире мед…
– Очень хорошо. Так вот, надо выяснить самое главное, Риваль: я хочу знать – причем как можно точнее, – чем занимался месье Пеннек последние дни и недели. День за днем. Мне надо знать все его дела, даже самые обыденные. Соберите сведения о его пристрастиях и привычках.
Один из постояльцев у стойки вдруг сорвался на крик.
– Мы хотим получить назад свои деньги! Этого мы не потерпим! – кричал низенький, очень неприятный и неопрятный человек.
Его преданно поддерживала жена:
– Мы сейчас же съедем отсюда – да, да, именно так мы и поступим.
– Думаю, что сейчас вы никуда не съедете, месье. Сейчас никто отсюда не съедет.
Человечек стремительно обернулся, готовый еще что-то потребовать, но комиссар опередил его:
– Комиссар Дюпен, комиссариат полиции Конкарно. Вы останетесь здесь, как и все остальные гости, для дачи показаний в ходе полицейского расследования.
Дюпен произнес все это очень тихо, нажимая на шипящие. Эта вкрадчивость вкупе с внушительным телосложением произвела необходимое впечатление. Маленький человечек опасливо отступил на несколько шагов.
– Инспектор Риваль, – повысив голос, официальным тоном заговорил Дюпен, – пусть полицейские допросят месье… – он вопросительно взглянул на низенького человечка, который тихо произнес «Гальвани», – месье Гальвани и его супругу о событиях прошлой ночи. Анкетные данные зафиксировать, документы проверить.
Дюпен был рослым мужчиной с широченными плечами. Злые языки поговаривали, что он похож не на комиссара полиции, а скорее на портового грузчика. Никто, правда, не догадывался, что этот детина способен на стремительные и очень точные движения. Но на комиссара он и в самом деле был не похож – в своих вечно потертых джинсах и футболках. Дюпен умело пользовался раздражением, которое вызывал у некоторых людей.
Месье Гальвани пробормотал что-то совершенно нечленораздельное и, ища защиты, обернулся к жене, которая была выше его на целую голову. Дюпен отвернулся от них и заметил, как ему украдкой улыбнулась служащая отеля. Он улыбнулся в ответ. Потом снова повернулся к Ривалю, ожидавшему дальнейших --">Книги схожие с «Антология зарубежного детектива-11. Компиляция. Книги 1-11» по жанру, серии, автору или названию:
Харлан Кобен - Сборник "Майрон Болитар + Отдельные детективы". Компиляция. Книги 1-23 Жанр: Полицейский детектив |
Донато Карризи - Циклы романов "Маркус и Сандра-Мила Васкес". Компиляция. Книги 1-9 Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 |
Виль Григорьевич Рудин, Ф. Шумов, Борис Осипович Этин и др. - Долгая ночь (сборник) Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1988 Серия: Антология детектива |
Николай Иванович Леонов, Павел Александрович Шестаков, Леонид Семёнович Словин и др. - Антология советского детектива-35. Компиляция.Книги 1-15 Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2021 Серия: Антология детектива |
Другие книги из серии «Антология детектива»:
Гилберт Кийт Честертон, Артур Игнатиус Конан Дойль - Собака Баскервилей. Острие булавки (сборник) Жанр: Классический детектив Год издания: 2010 Серия: Антология детектива |
Татьяна Викторовна Полякова, Наталья Николаевна Александрова, Марина Крамер и др. - Детектив для всех влюбленных Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Антология детектива |
Дарья Аркадьевна Донцова, Татьяна Викторовна Полякова, Анна и Сергей Литвиновы и др. - Детектив под Рождество 2010 Жанр: Детектив Год издания: 2010 Серия: Новогодний детектив |
Джон Энтони Уэст, Эд Макбейн - Пропала невеста. Вкус крови Жанр: Крутой детектив Год издания: 1997 Серия: Антология детектива |