Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Без ветра листья не шелестят


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 563, книга: Английские народные сказки
автор:

Один из лучших сборников в лучшем переводе и с прекрасными иллюстрациями. Прекрасно передан дух английского фольклора, тонкий юмор. Хотелось бы видеть эту книгу переизданной.

Азад Мавлянович Авликулов - Без ветра листья не шелестят

Без ветра листья не шелестят
Книга - Без ветра листья не шелестят.  Азад Мавлянович Авликулов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Без ветра листья не шелестят
Азад Мавлянович Авликулов

Жанр:

Криминальный детектив, Советский детектив, Советские издания

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство ЦК ЛКСМ Узбекистана «Ёш гвардия»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Без ветра листья не шелестят"

Герои повести писателя Азада Авликулова живут напряженной жизнью, и, хотя характеры весьма разнообразны, их объединяет нечто единое — стремление понять себя, своих современников.
...В узбекском совхозе «Чинар» трагически погиб — сорвался со скалы в пропасть — участковый, капитан милиции Халиков. Смерть его была признана несчастным случаем. В совхоз назначают нового участкового уполномоченного, лейтенанта Акрамова, и руководство дает ему отдельное поручение: еще раз изучить обстоятельства гибели капитана Халикова.
За данную повесть автор удостоен диплома Всесоюзного литературного конкурса МВД СССР, Союза писателей СССР и Госкомиздата СССР, посвященного 60-летию Советской милиции.

Читаем онлайн "Без ветра листья не шелестят". [Страница - 51]

богатырь.

(обратно)

26

Чакана — личный.

(обратно)

27

Сур — дорогая разновидность каракуля.

(обратно)

28

Тога — дядя.

(обратно)

29

Супа — расположенное во дворе дома прямоугольное возвышение, сделанное из глины. На супе сидят или лежат.

(обратно)

30

Гузапая — стебли хлопчатника, которые в Узбекистане используют как топливо.

(обратно)

31

Хайр — хорошо, ладно.

(обратно)

32

Янтак — верблюжья колючка, многолетний полукустарник из семейства бобовых. Кормовое растение.

(обратно)

33

Кеклик — горная куропатка.

(обратно)

34

Ошпаз — повар.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.