Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Вторжение из четвёртого измерения


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1267, книга: Сто Тысяч Королевств
автор: Нора Кейта Джемисин

Нора Джемисин Фэнтези: прочее "Сто тысяч королевств" переносит читателей в мир, разделенный на три королевства: Аромур, Орхан и Далус. Все три королевства находятся в состоянии войны, и каждый народ имеет свою уникальную магию и культуру. В центре истории находится Йонна Аври, молодая женщина, которая обладает редким даром общаться с богами. Когда ее народ порабощен Орханом, Йонна должна использовать свой дар, чтобы спасти свой народ и объединить королевства. "Сто тысяч...

Генри Каттнер - Вторжение из четвёртого измерения

Вторжение из четвёртого измерения
Книга - Вторжение из четвёртого измерения.  Генри Каттнер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Вторжение из четвёртого измерения
Генри Каттнер

Жанр:

Криминальный детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Вторжение из четвёртого измерения"

– Не очень подходящее место для призраков, а? – Заметил Джек Хейворд, умело управляя «родстером» на просёлочной дороге, петлявшей между невысокими холмами. При этом он ободряюще улыбался своей невесте, Мэриан Кирби, которая свернулась калачиком на соседнем сидении. Та положила свою белокурую головку Джеку на плечо и слегка утомлённо прикрыла карие глаза.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Детектив

Читаем онлайн "Вторжение из четвёртого измерения". [Страница - 2]

ступенькам крыльца и придержал входную дверь.

– Андреасон уже здесь, – вполголоса говорил он при этом, – будь с ним поприветливее, Мэриан, хорошо? Кажется, он не намеревается повышать цену…

Окружённый холмами дом явно испытывал дефицит с естественным освещением, а потому по стенам располагалось несколько масляных ламп. В камине также полыхал небольшой огонь. Перед ним, попыхивая почерневшей трубкой, сидел Нельс Андреасон.

Глядя на него, Хейворду на ум всегда приходило одно слово – «необъятность». Миллионер отнюдь не был толстым – гиганского роста массивный потомок истинных викингов; желтоватые волосы небрежно взъерошены, голубые глаза смотрят прямо и откровенно. Он привстал, слегка поклонился Мэриан и, произнося стандартные слова приветствия, пожал руку Джону.

– Мы ведь встречались раньше, мисс Кирби? Рад вашему приезду, так как сижу здесь один, с призраками…

– С призраками? – Переспросил Хейворд, слегка вытаращив глаза.

– Привидения из прошлого… Старые воспоминания… Этот дом полон ими! Я провёл здесь своё детство. В каждой комнате для меня имеются особые воспоминания – некоторые приятны, другие – не очень. – Андреасон криво улыбнулся. – Да, пустые воспоминания… Не буду вас утомлять рассказом о них. Присаживайтесь!

– Вот что забавно, – после паузы сказал Леннокс, – я всегда думал, что это место никто не посещает… Но когда мы сюда приехали, то нашли множество следов!

– Следы? Да! Весьма любопытные при этом… – Проворчал миллионер. Его голубые глаза озадаченно моргнули: – Очень похожи на медвежьи… Вот только медведей тут никогда не водилось! Но отпечатки как у гризли, с большими такими когтями… Забавно!

Хейворд закурил, почти не прислушиваясь к разговору. Вполне очевидно – его ждут скучнейшие выходные!..

Вдруг его невеста порывисто вскочила, глядя на что-то за окном:

– Смотрите! – Голос дрожал. – Джек, вон там!..

Репортёр стремительно обернулся, его глаза настороженно прищурились. Он мельком успел заметить какую-то странную сияющую субстанцию, хорошо различимую даже сквозь запылённое стекло. Спустя мгновение эта штука отлетела в сторону и исчезла. Хейворд прыгнул к окну и потянул за ржавые шпингалеты. Безуспешно, те не сдвинулись даже на миллиметр! Потерев стекло ладонью, Джек вгляделся в окружающую тьму.

Больше уж ничего не было видно. Хейворд услышал чьё-то тяжёлое дыхание за спиной, повернулся и увидел Андреасона, глядящего вдаль через его плечо, а также и Леннокса позади него.

– Что это было? Человек ли?.. – Потомок шведов усиленно вглядывался в темноту.

– Кто бы это ни был, он скрылся, – проворчал Джек, – должно быть, какой-то бродяга…

– Он или оно сияло, – мрачно пробасил Андреасон, – я видел своими глазами… Что же…

– Я… сначала я подумала, что это чьё-то лицо… – Включилась в обмен мнениями Мэриан. – Но ведь тогда… о, этого не может быть!.. Там ведь были сплошные углы и плоскости…

– Плоскости и углы?! – Скептически воскликнул Леннокс.

Девушка стушевалась:

– Так оно выглядело… Сияющие плоскости и углы, с зазорами и дырами. Я… я не могу внятно описать, что именно видела, но это определённо был НЕ бродяга!

Босс-промоутер хмыкнул:

– Вероятно, какой-то оптический феномен. Бродяга уж точно не...

Его слова прервал крик – пронзительный вопль шока и ужаса, сменяющийся агонией; человеческий крик, от которого волосы встают дыбом. Он резко прервался; в отдалении послышался звук тяжелого падения. В наступившей мёртвой тишине внутри дома – ибо все затаили дыхание – издалека доносилось какое-то непонятное жужжание, странно ритмичное, странно мелодичное… Затем всё стихло.


На крыльце они обнаружили Сивера. Помощник, исполняющий при Ленноксе роль прислуги за всё, лежал бесформенной кучей, кровь медленно сочилась из жутковатой раны на черепе. Всё лицо несчастного было залито красным.

Яростный крик Андреасона резко привёл всех в чувство: гигант-скандинав смотрел куда-то в сторону, во тьму. Хейворд, проследив за его взглядом, почувствовал леденящую тревогу, которая затем сменилась шоком изумления, когда он явственно различил сияющую субстанцию, парящую в воздухе. Трудно было определить её расстояние от дома, не говоря уже о природе этого

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.