Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Похищение норки


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1055, книга: Хозяин черной жемчужины
автор: Валерий Борисович Гусев

"Хозяин черной жемчужины" Валерия Гусева - это увлекательный остросюжетный роман для детей, который увлечет читателей в захватывающее морское приключение. Главный герой, 12-летний Саша, отправляется в морское путешествие со своим отцом-исследователем. Во время путешествия они попадают в шторм, их корабль затонул, а Саше чудом удается спастись с помощью загадочного старика, который называет себя Хозяином черной жемчужины. Вместе с Хозяином черной жемчужины Саша отправляется на поиски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Разжигая пламя. Ольга Ясницкая
- Разжигая пламя

Жанр: Самиздат, сетевая литература

Год издания: 2021

Серия: Кодекс скверны

Мишель Дедина - Похищение норки

Похищение норки
Книга - Похищение норки.  Мишель Дедина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Похищение норки
Мишель Дедина

Жанр:

Криминальный детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Марихи

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Похищение норки"

Роман Мишеля Дедина «Похищение норки» построен по всем канонам детективного романа — захватывающий сюжет с головокружительными поворотами и неожиданной концовкой.

Читаем онлайн "Похищение норки". [Страница - 46]

— Это Гризи. Я знаю, у кого находятся остальные шкурки.

— Где?

— Я и подумал, что вы заинтересуетесь. Я не знаю, где они, но знаю, кто их украл. Человек по прозвищу Цыганский Барон. Он сейчас в салоне гадалки на Ленокс-авеню.

— Еду.

— Минутку, дружище. Не торопитесь. У вас есть оружие?

— Нет, — ответил Герб.

— Тогда захватите с собой что-нибудь — нож, дубинку, что угодно, — твердил Гризи. — Этот тип убил папашу Саччини и стрелял в Кларенса Мэрфи.

— В Кларенса Мэрфи? — переспросил Герб. — Скупщика?

— Да.

— О'кей, я буду там, как только смогу добраться.

XXXI

Лейтенант Фурньер поднял телефонную трубку.

— Слушаю.

— Это Герб Смолл, — послышался голос на другом конце провода. — Предлагаю сделку.

— Какую?

— Которая поможет вам схватить типа, убившего папашу Саччини и стрелявшего в Мэрфи.

— Вы имеете в виду — убившего Мэрфи. Кларенс Мэрфи умер несколько минут назад.

— Значит, вы сможете взять преступника, убившего двух человек.

— Где он?

— Сделка? — спросил Герб.

— Я не торгуюсь с ворами.

— Как угодно, лейтенант, но теперь все козыри у меня в руках. Возможно, это ваш последний шанс поймать его…

— Что вы хотите?

— Вашего слова, что больше не будете вмешиваться в мою жизнь, частную и служебную.

— И все?

— Нет. И не станете препятствовать выкупу украденных мехов.

— А в обмен на это вы скажете, где находится Гризи Дик?

— Совершенно верно.

— А как вам удалось это разнюхать?

— Мне только что звонил сам Гризи. Он знает, кто убийца. Вы играете наверняка. Либо вы схватите Гризи, либо поймаете настоящего убийцу, в обоих случаях ваши проблемы будут разрешены.

— Ладно, по рукам. Где он?

— Гризи едет сейчас к гадалке на Ленокс-авеню.

— Ясно. Кто же убийца, по словам Гризи?

— Не знаю, какой-то тип по прозвищу Цыганский Барон.

— Никогда не слышал. Ладно, у меня нет времени болтать с вами.

Фурньер положил трубку и позвал Маклейна.

XXXII

Гризи вбежал в салон, Лоис сидела возле стола, покрытого шалью, и плакала.

— Где он? — спросил Гризи, вытаскивая из кармана нож.

Лоис приложила палец к губам и показала на заднюю часть помещения, задернутую занавеской.

— О Гризи… — прошептала она. — Не делай глупостей… Вызови полицию.

— Ты что, шутишь? Полиции все равно, кого изжарить на стуле. — Гризи отдернул занавеску.

— Тут никого нет! — воскликнул он.

— Есть, есть, — Лоис кивнула на небольшую дверь в стене.

Тихо подкравшись, Гризи взялся за ручку и приоткрыл дверь. Он увидел кипы норковых шкурок, а рядом, в луже крови, грязную фигуру Цыганского Барона.

— Лоис! — вскричал Гризи. — Мерзавец мертв! Он убит!

— Я знаю, — зарыдала Лоис.

— Да, да, приятель мы знаем.

Гризи обернулся. Позади него стоял Сэмюэль Томас с огромным армейским пистолетом сорок пятого калибра в руке.

— Это я укокошил Барона, он стал слишком любопытным. Брось нож!

В оцепенении Гризи исполнил приказ.

— Лоис! Ты и он, вы…

— Совершенно верно, идиот. Я и Лоис. Мамочки мои, ты считал себя великим специалистом своего дела, а она смеялась у тебя за спиной все то время, пока мы разрабатывали нашу операцию…

— Замолчи! — крикнула Лоис.

— Лоис, и ты променяла меня на этого… Гризи кивнул на Сэмюэля Томаса.

— Прости Гризи…

— Я думал, что это Барон убил папашу Саччини. Кларенс говорил про Цыгана…

— Он, верно, имел в виду меня, — сказала Лоис.

— Я позвонила Кларенсу, когда ты ушел, и сказала, что хочу поговорить с человеком, который у него находится. Он спросил, кто я, и я ответила, что девушка-цыганка, и попросила передать трубку Сэмюэлю.

— И ты сказала Сэмюэлю, что я еду туда…

— Да, да, болван, — расплылся в улыбке Сэмюэль Томас. — Сказала. И я прикончил старика и забрал деньги. Он сулил мне неприятности. Он пытался торговаться, так что я поговорил с ним при помощи моего пистолета.

— И это ты убил папашу Саччини?

— Совершенно верно, мамочки мои. Ты думал, что я полный остолоп, не правда ли? Пока ты развлекался с Лоис, — знай, что это было в последний раз, — я вернулся в Варвик-билдинг.

— Он не хотел убивать старика, это не входило в наши расчеты! — вскричала Лоис. — Мы только хотели заполучить побольше шкурок, чтобы вернутся домой, на юг и купить там ферму.

— Да, но старый черт унюхал меня и перевернул все наши планы. А --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.