Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Криминальный детектив >> Человек из пропавшей страны


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2325, книга: А кота спросить забыли?
автор: Аннетте Херцог

Я тоже Анна и мне тоже не совсем нравится моё имя но щас я его приняла, потому что у меня везде псевдоним Эмилия и я с этим "именем" чувствую себя лучше, свободней.И есть один плюс оно короткое и его быстро писать

Григорий Шансов - Человек из пропавшей страны

Человек из пропавшей страны
Книга - Человек из пропавшей страны.  Григорий Шансов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Человек из пропавшей страны
Григорий Шансов

Жанр:

Криминальный детектив, Историческая проза, Современные любовные романы

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Человек из пропавшей страны"

Школьник Марат Сафаров искренне верит в светлое будущее, которое вот-вот придет, но вместо этого переживает развал СССР. Крах идеологии и первая любовь, жажда адреналина и новые возможности 90-х. Ему 18, он полон сил и вопросов к старшему поколению.Героя увлекает водоворот событий, с которым переплетаются истории других людей того времени. Рэкет, новый бизнес, развал предприятий и городской рынок, ставший площадкой развития предпринимательства. И люди, которые выживали в те непростые, но такие незабываемые годы.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,любовные испытания,рэкет,Россия 90-х

Читаем онлайн "Человек из пропавшей страны". [Страница - 105]

наконечником, словно на скальпель хирурга, делающего первый разрез.

– Здесь два абсолютно одинаковых экземпляра. Один ваш, один наш. Тот, что мы оставляли вам раньше – копия для ознакомления.

Сафаров и Философ переглянулись. Никто из них не читал договора. Договор на английском. Последние дни получились скомканными.

– Сейчас наша компания предоставляет вам наилучшие условия, – сказал один из гостей. – Было бы неразумно не воспользоваться этим.

Роман Эрастович поднес ручку к бумаге. Деньги нужны. Трубопрокатный высасывал из него больше, чем он рассчитывал, и покупка фабрики влетела в копеечку. Без модернизации о прибыли можно забыть. Для модернизации нужны крупные инвестиции из легального бизнеса. Роман Эрастович помнил только те условия, которые американцы озвучили в устной беседе неделю назад. Кругляш светильника на потолке, казалось, жарил не хуже солнца. С плаката на стене подмигивали беззаботные певицы. Люди в комнате переговоров сидели молча и не двигались. Если закрыть глаза, можно подумать, что вокруг никого нет. Тишина стала напрягать. Роман Эрастович посмотрел на Сафарова и произнес:

– Мой топ-менеджер может подписать договор?

Сафаров всегда был против подписаний любых договоров без абсолютной ясности в условиях. Он только начал изучать английский и уже столкнулся с рядом трудностей. Например, деловой английский имел вариации смыслов. При переводе на русский подлинное значение могло ускользнуть. Это настораживало. Договор необходимо не просто качественно перевести, но и показать юристам, которым известна американская юридическая система.

– Любой из вас может подписать договор и это будет иметь одинаковую юридическую силу, – резюмировал американец. Его однообразная улыбка начинала раздражать.

– Роман Эрастович, ты же понимаешь, что мы не готовы, – сказал Сафаров рядом сидевшему Философу.

– Так и есть. Но иногда приходится сначала делать, а потом думать, – ответил Философ.

– Я тебя не узнаю, Роман Эрастович. У нас есть хоть какое-то обоснование?

– Марк Аврелий как-то сказал: “Делай что должен и будь что будет”.

– Не густо.

Они поняли друг друга. В те годы часто действовали именно так. Хотя, не только в те годы. И не только в нашей стране. Баланс между быстрым принятием решений и нудным выяснением нюансов до сих пор у всех разный. Но тогда вокруг деловой среды витал воздух успеха и новых горизонтов, которые открывались с неимоверной скоростью.

Роман Эрастович передал ручку. Сафаров взял ее и подписал оба экземпляра. Никто тогда не предполагал, к чему приведет эта подпись. Сделка оказалась одной из самых выгодных в тот период. Американцы заулыбались еще шире. После финальных рукопожатий забугорные гости поспешили на такси, а Философ и Сафаров направились в зал.

– Бери подругу и садись рядом со мной, – пригласил Роман Эрастович.

Палладий и Алиса в это время переместились за стол городского начальства. Роман Эрастович знаком попросил Свету сесть рядом с ним. Обширный стол на шесть персон заставлен яствами, среди которых самыми знакомыми были устрицы с лимоном, которые Сафаров терпеть не мог. Ни картошки, ни макарон, ни нормальных котлет. Им тут же принесли чистые приборы.

– Не будешь против, если я познакомлюсь с твоей дамой? – спросил Философ, хлопнув стопку заморского джина. – Вы откуда и как вас зовут?

– Света. Из деревни. Оттуда же, откуда и Марат. Мы одноклассники, – добродушно улыбаясь, ответила Светка.

– Вот как, – алкогольный румянец играл на щеках Философа. – И чем вы занимаетесь?

– Учусь в университете.

– А-а, – он посмотрел на Сафарова, нарочито широко раскрыв глаза. – Так это мы ее в университет устроили?

Марат кивнул.

– Прошу прощения, не вникал о ком хлопочет ваш молодой человек. От меня был один звонок, всего один, а все остальное сделал он сам. Между прочим, Марат очень хваткий и перспективный. Держитесь его, и вы не пропадете, – посоветовал Философ.

– Да, я знаю, – ответила Светка, – и я его очень люблю. Но люблю не за деньги.

– Женщины всегда любят за деньги, – улыбнулся Философ и повернулся к своей восьмой жене. – Правду говорю?

Его жена сконфузилась, не зная, что отвечать. В ее внешности было что-то от служанок. Она страшно стеснялась, когда на нее обращали внимание.

– Нет, это не правда! – горячо заступилась за женщин Светка. – Я была бы с Маратом даже если бы он был нищим!

– Я верю, что вы сейчас искренни, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.