Лен Дейтон - Лошадь под водой
= Кровавый кругНазвание: | Лошадь под водой | |
Автор: | Лен Дейтон | |
Жанр: | Шпионский детектив | |
Изадано в серии: | Мастера остросюжетного детектива, Гарри Палмер #2 | |
Издательство: | Центрполиграф | |
Год издания: | 1997 | |
ISBN: | 5-218-00402-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лошадь под водой"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Лошадь под водой". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (96) »
Было десять минут пятого. Гул голосов ожившего города сливался с равномерным жужжанием мух. В переполненных кафе, ресторанах и борделях посетители могли уже только стоять; карманники трудились согласно расписанию.
– Хорошо, – сказал я, – как только британский посол в Лиссабоне убедится, что вы действительно контролируете положение в столице, получите тридцать процентов ваших стерлинговых активов.
Они согласились. Без восторга, но согласились. Эти революционеры всегда очень жестки в переговорах.
Глава 2Старое решение
Лондон, четвергНаша контора с труднопроизносимой аббревиатурой ВООС(П) занимала небольшое мрачноватое помещение на немытой стороне Шарлотт-стрит. Мой кабинет выглядел как иллюстрация Крукшенка к «Давиду Копперфильду», а в двери имелось отверстие в форме равнобедренного треугольника, которое делало ненужной внутреннюю телефонную связь.
Когда я вручил отчет о моих переговорах в Марракеше Доулишу, моему начальнику, он положил его на стол, будто закладной камень в фундамент Национального театра, и сказал:
– Министерство иностранных дел собирается предложить несколько новых идей, как продвинуть переговоры с португальской революционной партией.
– Чтобы мы их продвинули, – поправил его я.
– Правильное замечание, мой мальчик, – кивнул Доулиш, – ты разгадал их маленькую хитрость.
– Я по горло сыт замечательными идеями О'Брайена.
– Ну, эта лучше многих.
Доулиш, высокий седой чиновник с темными, глубоко посаженными глазами, всегда старался ублажить другие департаменты, когда они стремились переложить на нас какое-нибудь трудное или нелепое дело. Я же рассматривал каждое поручение с точки зрения тех людей, которым придется выполнять всю черновую работу. Именно таким представлялось мне и это дело, но Доулиш был моим начальником.
На маленьком антикварном столике, которые он привез с собой, когда его назначили руководить отделом, лежала пачка официальных бумаг с розовой ленточкой. Он быстро перелистал их.
– Португальское революционное движение... – начал Доулиш и сделал паузу.
– "Vos nao vedes", – подсказал я.
– Да, ВНВ. Это значит: «Они не видят», – не так ли?
– "Vos" – то же самое, что по-французски – «vous», – поправил я. – Это значит: «Вы не видите».
– Правильно, – согласился он. – Итак, это ВНВ хочет, чтобы министерство иностранных дел выдало им довольно крупную сумму вперед.
– Да, – подтвердил я. – Сложность заключается в том, как осуществить такие выплаты.
Доулиш задумался.
– А если бы мы сделали им подарок? – Я не ответил. Он продолжал: – У берегов Португалии затоплена подводная лодка, полная денег. Это фальшивая валюта, которую нацисты изготовили во время войны. Английские и американские бумажные деньги.
– Идея, значит, заключается в том, – уточнил я, – чтобы ребята из ВНВ достали деньги из затонувшей лодки и использовали их для финансирования своей революции.
– Не совсем так. – Доулиш потыкал спичкой тлеющие в трубке угольки. – Идея в том, чтобы мы достали для них деньги из затонувшей лодки.
– О нет. Вы, конечно, не согласились на такое! За что же тогда получает деньги разведывательный отдел министерства иностранных дел?[1]
– Да, я и сам иногда удивляюсь, – усмехнулся он, – но, думаю, что у министерства иностранных дел все же есть кое-какие проблемы.
– Не говорите мне о них, – ответил я, – а не то я зарыдаю!
Доулиш кивнул, снял очки и приложил свежий платок к глазам. За его спиной, на подоконнике, солнце листало пыльные бумаги.
На улице машина с сиреной выражала неудовольствие по поводу транспортного затора.
– ВНВ утверждают, что у берегов Португалии лежит затонувшая подводная лодка. – Доулиш никогда не говорил ничего, не нарисовав предварительно схему. На листе блокнота золотым пером он набросал маленькую лодку. – Это немецкая подводная лодка, направлявшаяся в Южную Америку в марте 1945 года. Она везла большую партию прекрасно изготовленной фальшивой валюты – банкноты по пять фунтов стерлингов, пятидесятидолларовые купюры и некоторое количество настоящих шведских денег. Груз предназначался для высших нацистских чинов, которые, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (96) »
Книги схожие с «Лошадь под водой» по жанру, серии, автору или названию:
Леонид Михайлович Млечин - Кристина + Сергей = смерть. Любовь под присмотром КГБ Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2018 |
Анатолий Николаевич Кольцов - Под созвездием Большого Пса. Космическая охота 64 Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2021 |
Ли Стоукс Мэннинг - Мэннинг Ли Стоукс под псевдонимом Ник Картер Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2022 |
Эндрю Йорк - Ликвидатор Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2003 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Другие книги из серии «Мастера остросюжетного детектива»:
Джон Данн Макдональд - Неоновые джунгли Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2004 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Джо Горес - Замурованный труп Жанр: Детектив Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Джон Диксон Карр - Дом на Локте Сатаны Жанр: Классический детектив Год издания: 2001 Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Корнелл Вулрич - У ночи тысяча глаз Жанр: Триллер Год издания: 1996 Серия: Мастера остросюжетного детектива |