Ник Картер - Заговор Змеиного Флага
Название: | Заговор Змеиного Флага | |
Автор: | Ник Картер | |
Жанр: | Шпионский детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Заговор Змеиного Флага"
КГБ планировал разрушить экономику США, вынудив крупнейшие банки сбросить все свои акции одновременно. Захвачено влияние на одну из старых семей Бостона, а также на другие корпорации - и манипуляция их огромной финансовой властью - вызовут полный экономический крах США! Агент N3 должен был выяснить личность фальшивого «бостонского брамина» и представить его внезапную смерть как несчастный случай - до того, как начался обвал. Но его ждал приветливый комитет из тысяч убийц ...
Читаем онлайн "Заговор Змеиного Флага". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (61) »
Я услышал царапающий звук в третий раз. Только теперь он был слабее и шел с другой стороны узкого прохода. Там было больше одного человека.
Я сгорбился в тени валуна и ждал, гадая, кто устроил мне эту засаду. И почему.
Вспышка света от рыбацкого шлюпа была настолько маленькой, что могла быть сделана только карандашным фонариком. Он мигнул дважды, затем сделал паузу, а затем быстро мигнул тройной вспышкой.
Я повернул голову, чтобы рассмотреть черноту скал вокруг меня. Конечно же, была ответная вспышка.
Шаги были слышны. На этот раз в них не было скрытности. Они бежали в спешке, как будто кто-то спускался по крутому склону утеса, желая добраться до меня. Я повернулся, прислонившись спиной к твердой безопасности каменного валуна. Моя левая рука отдернула удар локтем Вильгельмины, взвел курок «Люгера» и вонзил в его патронник толстый, смертоносный 9-миллиметровый снаряд.
Я услышал приближающиеся шаги. Инстинктивно я начал ускользать. Я не собирался стрелять, пока у меня не будет четкая цель, но внезапно цель пролетела мимо меня, мчась на полной скорости к кромке воды.
Он сделал три больших прыжка в море, когда открылась стрельба.
Их было двое. Человек на вершине обрыва через залив был не очень хорош. У него был слишком большой угол стрельбы, чтобы быть точным, даже если на его винтовке был установлен снайперский прицел, и он мог видеть, во что он целится.
Тот, что на полпути вверх по обрыву позади меня, был более точным. У автомата Калашникова характерное заикание при кашле, которое невозможно забыть, если вы когда-либо слышали одно вблизи, а я слышал больше одного. Эта российская автоматическая винтовка - одна из лучших в мире. Было обидно, что парень, использующий его, был не так хорош. Он просто поставил его на «автоматический» огонь и зажал спусковой крючок.
У кромки воды извергались миниатюрные гейзеры. В ту же секунду тело человека, который начал пробираться в море, резко выпрямился, пару раз судорожно дернулся, а затем рухнул в диком толчке рук и ног.
На обрыве позади меня автомат Калашникова перестал стрелять. Он просмотрел весь клип за секунды. Я мысленно видел, как он вынимает магазин, пытаясь вставить новый.
Его жертва была еще жива. Вода безумно плескалась, когда он бросился назад к берегу, в панике ползая в поисках песка и безопасности валунов, обрамляющих залив.
Еще два выстрела прозвучали с вершины утеса через залив. Они отбросили песок ярды от своей предполагаемой жертвы.
А потом пули из перезаряженного АК-47 начали разбивать валун надо мной. Я выругался, когда осколки камня болезненно врезались мне в спину и бросились набок в сторону лучшего убежища.
На мгновение я подумал, что я новая цель. Затем я увидел, что их первоначальная жертва отчаянными толчками ринулась далеко вверх по пляжу и карабкалась ко мне, волоча одну ногу. его руки слепо царапали песок, как незрячий раненый краб.
Выстрелы с вершин скал были методичными, даже если они не были точными, с интервалом всего в несколько секунд. Вопрос был в том, кто из двух вооруженных людей убьет его первым. У бедного сукиного сына ни черта не было шанса выбраться отсюда живым. К настоящему времени я знал, что они не преследуют меня, и я, черт возьми, не собирался вмешиваться. Я сказал себе, что это не мое дело, и я бы не стал вмешиваться, если бы не услышал крик жертвы.
На русском.
Глава вторая
В бухте шлюп резко повернул, выключив глушитель. Глубокий пыхтящий рев его мощного дизельного двигателя хрипло прорычал на полной мощности. Корма его тяжело ушла в воду. На его носу поднялась волна носа. Кем бы ни был его капитан, он, очевидно, не хотел участвовать в происходящем. Он как можно быстрее выводил себя и свою команду из боя.
Я не винил его. Я бы сам сразу же остался в стороне, но после того, что я услышал, я понял, что не могу.
На мгновение мне захотелось сыграть глухонемого. Черт, я ведь должен был быть в отпуске, не так ли? Хоук обещал дать мне отдохнуть. До сих пор у меня было три дня из двух недель, на которые он отпустил --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (61) »
Книги схожие с «Заговор Змеиного Флага» по жанру, серии, автору или названию:
Ник Картер - Встреча в Хайфоне Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2023 |
Другие книги автора «Ник Картер»:
Ник Картер - 33-40 Кілмайстар Зборнік дэтэктываў пра Ніка Картэра Жанр: Современная проза Год издания: 2022 |