Ник Картер - Часы смерти
Название: | Часы смерти | |
Автор: | Ник Картер | |
Жанр: | Шпионский детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2022 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Часы смерти"
Соединенные Штаты и Советский Союз вкладывают годы и миллиарды в новый сверхзвуковой пассажирский самолет. Однако, когда советская делегация приезжает со своим самолетом в Америку в коммерческих целях - там, где еще даже не готовы к производству такого аппарата, - российский самолет угоняют. Русские обвиняют Соединенные Штаты в том, что они где-то спрятали суперджет, чтобы раскрыть секреты конструкции, и выдвигают ультиматум. Нику Картеру поручено найти таинственно пропавший самолет. И быстро! Ультиматум скоро истечет, после чего Советский Союз предпримет военные действия. Через Гонконг, Сингапур, Джакарту, гонка Ника Картера со временем и со смертью...
Читаем онлайн "Часы смерти". [Страница - 46]
Револьвер выпал из его руки и свалился за край. Джулия потеряла равновесие. Она качалась взад-вперед.
— Джули! Я плакал. Я побежал вперед.
Казалось, она парит наполовину над крышей, наполовину в космосе. Затем она исчезла из виду за карнизом.
Глава 14
'Проклятие!' — крикнул я, прыгая на него. Я набросился на него со стилетом.
Он был быстр. Он увернулся от Хьюго и побежал к двери. Я сделал два широких шага и бросился между ним и дверью. Я приготовил Хьюго. — Попробуй, — сказал я сквозь стиснутые зубы. "Пожалуйста, попробуй."
Он посмотрел на меня своими черными глазами. Он отступил. Его мясистые губы изогнулись в улыбке. Он согнул правое колено, протянул руку и медленно вытащил длинный узкий кинжал. Он тоже пригнулся. — Картер, — сказал он. «Ты стоишь между мной и моей свободой. Мне очень жаль девушку. Я думаю, что пираньи сейчас пируют. Ее плоть была такой мягкой».
Он пытался раздразнить меня. Ему это удалось, но не настолько, чтобы заставить меня вести себя глупо. Я прыгнул вперед. Раздался щелчок, когда он оттолкнул мой клинок в сторону. Он отпрыгнул назад. Мы двигались туда-сюда полукругом. Тормозящее спиральное крыло вертолета кружилось над головами.
Он сделал финт влево, и когда я сделал выпад, чтобы заблокировать удар, он ударил справа. Я отпрыгнул в сторону, когда он ударил меня в живот этим длинным лезвием. Он попал в цель. Я почувствовал боль, когда кончик кинжала меня задел. Это была не глубокая рана, но было больно. Он отпрыгнул назад и снова присел. Он засмеялся.
«Знаешь, Картер, в этом замке много потайных ходов. У меня еще есть несколько путей отхода. Он сделал вид, что бросается на меня, потом снова отпрыгнул. Он шагал взад и вперед.
— Рад это слышать, полковник. Теперь ты понимаешь, что я не могу позволить тебе покинуть эту крышу живым.
Он поднял кустистые брови. — Не жалеешь о девушке? Она тебе нравилась, Картер?
'Закрой свой рот!' Я прыгнул на него; он увернулся от меня без усилий.
Он усмехнулся. — Убить тебя будет легче, чем я думал, Картер.
Он думал, что я у него в кармане. Слабак Картер, охваченный горем по девушке, упавшей с крыши. Я притворился, что бросаюсь на него, наклоняясь в сторону, пока он отклонялся, и отрезал ему кусок мочки уха. Кровь потекла по его щеке. Я видел, как он напряг мышцы челюсти.
— Хорошо, Картер, — мягко сказал он. «Если бы мы только остановили игры и сделали из этого большое дело».
— Просто сделай это, — сказал я.
Его толстое тело, казалось, напряглось. Стрельба вокруг замка прекратилась. Я услышал шаги, поднимающиеся по лестнице издалека внизу. Теперь лопасти вертолета поворачивались гораздо медленнее, вызывая легкий ветерок. Теперь стало так светло, что я мог ясно видеть. Красное сияние восхода солнца уже светило над нами.
'Ник!'
Я стоял неподвижно. Джули? Джули?
— Помоги мне, Ник.
Полковник напал. Он быстро двинулся вправо, прикусив нижнюю губу, нахмурив брови и широко распахнув глаза. Его крепкое тело двинулось ко мне держа длинное узкое лезвие. Он зарычал, затем протянул руку в моем направлении. Я упал на колени. Узкое лезвие разделило мои волосы по центру черепа. Я потерял равновесие, покатился влево. При этом я столкнулся с ним держа Хьюго, словно пытаясь сбросить муху с лица. Хьюго разрезал рукав черного свитера и глубоко врезался в мышцы плеча Полковника, пока нож не вонзился в кость.
"Ой!" - воскликнул Полковник от боли. Кинжал выпал из его руки. "Ой, ой, ой!" Он отпрыгнул назад и приложил руку к кровоточащей ране. Кровь текла между его пальцами. Он отшатнулся и недоверчиво посмотрел на раненую руку. Он полностью раскрыл себя. Я мог бы легко ударить его Хьюго в грудь. Я встал и сделал шаг к нему. Затем я остановился.
Низкий кирпичный уступ огибал карниз замка. Полковник ударился о него каблуком. Его рот открылся. Обе руки взлетели высоко в воздух. Его глаза закатились. Его голова отлетела назад. Мышцы шеи напряглись. Его руки затряслись, как будто он пытался взлететь. Он долго стоял там, шатаясь. К нему приближалась медленно вращающаяся спиральная лопасть. Его руки чувствовали это. Он потянулся... Ротор проскользнул мимо него. Он упал на спину через край. Его крик звучал громко и затих, когда он упал.
— Джули!
'Ник.' Ее голос звучал слабо. — Вот, Ник.
Я подбежал к краю. Она висела прямо подо мной, ее кровоточащие пальцы сжимали край цементного блока. Я упал на живот и вытянул руки. Мои руки скользнули вниз по ее --">Книги схожие с «Часы смерти» по жанру, серии, автору или названию:
Ник Картер - Турецкий финал Жанр: Шпионский детектив Год издания: 2021 |
Н Старжинский - Хозяин тайги Жанр: Путешествия и география Год издания: 1963 |
Другие книги автора «Ник Картер»:
Ник Картер - Невинно осужденный Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Ник Картер |
Ник Картер - Амазонка Жанр: Боевик Год издания: 1991 |