Картер Браун - Заводная кукла
Название: | Заводная кукла | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Рик Холман #7 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Заводная кукла"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Заводная кукла". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (45) »
— По поводу молодого человека и девушки. Неприятности из-за Тони Астор и Ларри Голда, чтобы быть точным.
Она несколько секунд не отводила взгляда от его отражения.
— Я уже говорила вам раньше, папа Айвен: не вмешивайтесь в мою личную жизнь!
— Я так и поступал, — устало усмехнулся он. — В случае с Шелтоном. Но на этот раз я не могу стоять в стороне, дорогая. Ради вас обоих. Шелтон прямо-таки святой по сравнению с Ларри Голдом и теми, кто стоит за ним.
Тони взяла чистую салфетку и сказала, продолжая промокать лицо:
— Сколько лет? Сколько фильмов, папа Айвен?
— Пять лет и одиннадцать фильмов, детка, — беспечно ответил он.
— На этот раз вы встали у меня на пути, — заявила Тони звенящим голосом, — и между нами все кончено.
Навсегда!
— Знаю, — произнес он, печально кивнув.
Ее рука с салфеткой на мгновение застыла в воздухе и упала на колени, когда она резко повернулась к нему, воинственно оттопырив нижнюю губку.
— И вам это безразлично, папа Айвен?
— Совсем не безразлично, Тони, дорогая, — ответил Мэсси. На его некрасивой медвежьей физиономии появилось выражение нежности. — Вот почему я и хочу заключить с тобой сделку.
— Никаких сделок! — крикнула она. — Мне нужен Ларри, я хочу выйти за него замуж. Ни на какие компромиссы я не пойду, так и знайте!
— Сделка заключается в следующем. — Голос продюсера зазвучал вкрадчиво и терпеливо, словно он объяснял что-то маленькому ребенку; возможно, так оно и есть, подумал я. — Я хочу, чтобы вы разрешили Рику присмотреться к происходящему, дали ему время выяснить, что собой представляет Ларри Голд. Когда Рик соберет данные за или против него, я хочу, чтобы вы все выслушали. После этого, если вы еще будете стремиться выйти за него замуж, я не стану возражать. Более того, даже поддержу вас, если кто-то будет против.
— Вы хотите держать меня на крючке? — Она подозрительно вглядывалась в его лицо. — Мне известны ваши штучки. Выкладывайте все начистоту!
— Никаких крючков, милочка, — твердо произнес он. — Я знаю Рика Холмана и полностью ему доверяю. Он раздобудет точную и совершенно объективную информацию. Вас я тоже знаю, возможно, даже лучше, чем вы сами себя знаете, детка. Мне просто не хочется, чтобы вы слепо связали свою судьбу с Ларри Голдом, пока еще не полностью избавились от Шелтона. Но коли вы окончательно решите стать женой Голда, не питая никаких иллюзий на его счет и зная о нем буквально все, что ж, о'кей.
Тони долго смотрела на него, на лице ее появилось беспокойство. Очевидно, она все еще сомневалась, можно ли ему верить. Затем опустила глаза. Я наблюдал с изумлением, как она сунула большой палец правой руки себе в рот и стала его шумно сосать. Повисло напряженное молчание, мы ожидали ее ответа.
— О'кей! — Она, причмокнув, вытащила палец изо рта. — Согласна на такую сделку, папа Айвен. Но при одном условии.
— Говорите!
На ее лице появилось по-детски хитрое выражение, она даже негромко хихикнула, прежде чем сказать:
— Я хочу, чтоб Ларри вместе со мной выслушал сообщение Рика. Одновременно.
Айвен на секунду задумался, по его физиономии ничего нельзя было прочитать.
— Ладно, — согласился он, пожав плечами. — Для меня это безразлично. Что скажете вы, Рик?
— Не вижу никакой разницы, — ответил я совершенно искренне. — Вы платите за сообщение, а как вы им распорядитесь, дело ваше.
— Значит, мы договорились, детка? — буркнул Мэсси.
— Договорились, папа Айвен. — Она рассмеялась, не в силах больше сдерживаться. — Я просто не могу дождаться, когда увижу вас шафером на нашей свадьбе.
— Так же, как в прошлый раз? Когда мне пришлось увезти невесту?
— Пожалуйста, папа Айвен, — просительно заговорила она, — не напоминайте мне о том дне, когда я венчалась с Шелтоном!
Мэсси взглянул на часы:
— Через пятнадцать минут, детка, ты должна вернуться на съемки. Так что мы оставляем тебя на попечении парикмахера и гримера. Похоже, они уже готовы высадить дверь! — Он взглянул на меня. — А у вас есть какие-нибудь вопросы, Рик?
— Всего один. Что, если я парочку раз навещу Тони?
Возможно, по ходу дела появится необходимость побеседовать лично с ней.
— В любое время, Рик. — Тони любезно улыбнулась мне, возможно вспомнив о правилах хорошего тона, а также о самом факте моего существования. — Приходите ко мне домой, когда вам понадобится. Лучше всего вечером. Тогда я совершенно одна, не считая прислуги, --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (45) »
Книги схожие с «Заводная кукла» по жанру, серии, автору или названию:
Картер Браун - Девушка в саване Жанр: Крутой детектив Серия: Эл Уилер |
Картер Браун - Пять ящиков золота Жанр: Крутой детектив Год издания: 1995 Серия: Дэнни Бойд |
Картер Браун - Меня прислал Чарли Жанр: Крутой детектив Год издания: 1998 Серия: Ларри Бейкер |
Картер Браун - Ловкач, Уилер! Жанр: Крутой детектив Год издания: 2000 Серия: Эл Уилер |
Другие книги из серии «Рик Холман»:
Картер Браун - Обнаженная снаружи и изнутри Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Парень с навязчивой идеей Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Все дело в пакете Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Зеленоглазые джунгли Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |