Дэн Кавана - Даффи влип
Название: | Даффи влип | |
Автор: | Дэн Кавана | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Нуар, Даффи #1, duffy #1 | |
Издательство: | У-Фактория | |
Год издания: | 2005 | |
ISBN: | 5-9709-0102-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Даффи влип"
Шантаж — дело грязное. После визита двух громил в дом мистера Маккехни, его жене пришлось накладывать тринадцать швов, а то, что бандиты сделали с их котом, было просто плодом больной фантазии. Полиция бессильна защитить бизнесмена, а потому за дело берется Ник Даффи, бывший полицейский, а ныне частный детектив и консультант по вопросам безопасности. Следы ведут в Сохо — район сомнительных заведений и сомнительных личностей. И хотя Даффи знает этот район и его обитателей как свои пять пальцев, личной безопасности ему это не гарантирует. Наоборот, каждый новый шаг к разгадке может стать для него последним…
Читаем онлайн "Даффи влип". [Страница - 69]
(обратно)
4
Офис Маккехни находится в районе Сохо, там же происходят все остальные события. В период, описанный в романе (начало восьмидесятых), Сохо еще был «нехорошим» местом, средоточием злачных заведений и районом красных фонарей. Сегодня это, скорее, богемно-развлекательный квартал с явной ориентацией на туристов.(обратно)
5
Чрезмерное усердие (фр.).(обратно)
6
Золотая миля (Golden mile) — название злачного квартала в Сохо в 70-е годы.(обратно)
7
«Джегер» (Jaeger) — марка дорогой одежды из натуральных тканей.(обратно)
8
Известный гей-справочник с информацией о гей-местах по всему миру. Издается более 30 лет.(обратно)
9
Диверсификация — распространение деятельности на новые сферы (финанс.).(обратно)
10
Гарольд Макмиллан (Harold Macmillan) — премьер-министр Великобритании с 1957 по 1963 г.(обратно)
11
Колдиц — лагерь военнопленных во время Второй мировой войны (Германия). Побег из Колдица был практически невозможен.(обратно)
12
Намек на эпизод «Уотергейта», когда из записи разговора Ричарда Никсона с главой аппарата администрации X. Р. Холдманом кто-то стер 18 с половиной минут. Восстановить стертый фрагмент, как и установить виновника, не удалось.(обратно)
13
Гравюры с картин Джорджа Морланда (1763–1804), выдающегося английского пейзажиста.(обратно)
14
Старинная застольная игра: ведущий называет движения, а остальные участники повторяют или не повторяют их, в зависимости от присутствия или отсутствия фразы: «О'Грэйди говорит…».(обратно)
15
Каннелони (cannelloni) — итальянская закуска, трубочки из теста с разнообразной начинкой.(обратно)
16
Миссис Уайтхауз (1910–2001) — борец за чистоту эфира, создательница Национальной ассоциации зрителей и слушателей Великобритании.(обратно)
17
Озерный край — живописная область на северо-западе Англии.(обратно)
18
Норман Скотт — фотомодель-гомосексуалист, замешанный в политическом скандале вокруг лидера Либеральной партии Великобритании Джереми Торпа в 1976 г. (обратно)--">
Книги схожие с «Даффи влип» по жанру, серии, автору или названию:
Дэн Кавана - Добей лежачего Жанр: Крутой детектив Год издания: 2009 Серия: Даффи |
Чарльз Хигсон - Полный улет Жанр: Крутой детектив Год издания: 2005 Серия: Нуар |
Эдвард Банкер - И пожрет пес пса… Жанр: Крутой детектив Год издания: 2003 Серия: Нуар |
Деннис Лихэйн - Дай мне руку, тьма Жанр: Крутой детектив Год издания: 2005 Серия: Нуар |
Другие книги из серии «Нуар»:
Лоуренс Блок - После первой смерти Жанр: Детектив Год издания: 2004 Серия: Нуар |
Джеймс Ли Берк - Неоновый дождь Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2005 Серия: Нуар |
Чарльз Хигсон - Полный улет Жанр: Крутой детектив Год издания: 2005 Серия: Нуар |
Джеймс У Холл - Под покровом дня Жанр: Триллер Год издания: 2005 Серия: Торн |