Росс Макдональд - Пропавшая девушка
Название: | Пропавшая девушка | |
Автор: | Росс Макдональд | |
Жанр: | Крутой детектив | |
Изадано в серии: | Лью Арчер. Рассказы #3 | |
Издательство: | Прибой | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Пропавшая девушка"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Пропавшая девушка". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (16) »
Комната четырнадцать была такой же, как любой другой номер мотеля среднего класса, но в калифорнийско-испанском стиле. Шершавая штукатурка, выкрашенная в цвет необожженного кирпича, веселенькие занавески, бумажные абажуры на черных железных ножках. Репродукция «Спящего мексиканца» Риверы висела на стене у кровати. Я тут же последовал его примеру и всю ночь видел во сне танцующих балерин.
Ближе к утру одна из них испугалась, не меня, конечно, и стала кричать во все горло. Я сел на постели, стараясь ее успокоить, и проснулся. На моих часах было около девяти утра. Крик прекратился, а потом начался снова, нарушая утреннюю тишину. Он напоминал пожарную сирену. Я натянул брюки на пижаму, в которой спал, и вышел на улицу.
На дорожке у соседнего со мной номера стояла молоденькая девушка. В одной руке она держала ключ, другая же была вся в крови. Она была одета в широкую цветастую юбку и блузку цыганского типа с большим вырезом на груди. Блузка была расстегнута, рот открыт, и она кричала что есть мочи. Девушка была очень хорошенькая, но я ненавидел ее за то, что она разбудила меня так рано.
Я взял ее за плечи и сказал:
— Прекратите.
Она перестала кричать и посмотрела на кровь на руке. Кровь была густой, как колесная мазь, и почти такого же темного цвета.
— Где это вы испачкались? — спросил я.
— Поскользнулась и упала. Я не видела этого.
Бросив ключ на дорожку, она чистой рукой приподняла свою юбку. Девушка была босиком, а юбка сзади была выпачкана той же самой густой жидкостью.
— Где? В этой комнате?
— Да, — нерешительно ответила она.
В номерах стали открываться окна. Полдюжины людей окружили нас. От конторы, задыхаясь, бежал к нам загорелый мужчина очень маленького роста. Его остроносые туфли скользили по гравию.
— Пойдемте в номер и посмотрим, — сказал я девушке.
— Не могу. Не хочу. — Глаза ее смотрели строго, а лицо было голубоватым от страха.
Маленький человечек встал между нами, приподнялся на цыпочках и взял ее за плечо.
— В чем дело, Элла? Ты с ума сошла — будить гостей в такую рань?
Она ответила:
— Кровь, — и прислонилась головой к моей груди, закрыв глаза.
Он осмотрелся кругом, оценивая положение. Потом обратился к постояльцам мотеля:
— Все в порядке. Не беспокойтесь, леди и джентльмены. Моя дочь разрезала себе руку. Ничего особенного.
Обняв девушку за талию, он повел ее в номер и стал закрывать дверь. Я подставил ногу и протиснулся вслед за ними.
Комната была точно такой же, как моя, включая репродукцию над неубранной кроватью. Но все здесь было наоборот, как в зеркале. Девушка сделала несколько шагов и опустилась на угол кровати. Тут она заметила пятна крови на простыне, вскочила и открыла рот, собираясь снова закричать.
— Не делайте этого. Мы знаем, что у вас прекрасные легкие.
Маленький человечек повернулся и спросил меня:
— Кто вы такой, чтобы здесь командовать?
— Меня зовут Арчер. Я живу в соседнем номере.
— Прошу вас, уходите отсюда.
— Не думаю, что сделаю это.
Он нагнул свою набриолиненную голову, как будто собирался меня боднуть. Под его курткой сбоку оттопыривалось нечто вроде локтя, торчащего не оттуда, откуда нужно, но он раздумал меня бодать и решил заняться дипломатией.
— Вы делаете неправильные выводы, сэр. Это все не так серьезно, как кажется. Прошлой ночью здесь произошел небольшой несчастный случай.
— Я знаю, ваша дочь порезала палец. Он очень быстро зажил, не правда ли?
— Вовсе нет. — Он замахал своей длинной рукой. — Я сказал людям на улице первое, что пришло в голову. На самом деле здесь была небольшая драка, и у одного из гостей пошла кровь носом.
Девушка, как сомнамбула, пошла в ванную комнату и зажгла там свет. На черно-белом клетчатом линолеуме растеклась лужа крови. В том месте, где она поскользнулась и упала, кровь была размазана.
— Ничего себе кровь из носа, — сказал я. — Вы управляете этим заведением?
— Я хозяин мотеля «Сиеста». Меня зовут Саланда. У джентльмена часто идет кровь носом. Он сам мне сказал.
— А где он сейчас?
— Рано утром покинул мотель.
— Совершенно здоровый?
— Совершенно здоровый, конечно.
Я обвел глазами комнату. За исключением неубранной --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (16) »
Книги схожие с «Пропавшая девушка» по жанру, серии, автору или названию:
Росс Макдональд - Коррумпированный город Жанр: Крутой детектив Серия: Мастера остросюжетного детектива |
Росс Макдональд - Смерть на выбор Жанр: Крутой детектив Год издания: 2011 Серия: Лью Арчер |
Росс Макдональд - Вокруг одни враги Жанр: Крутой детектив Год издания: 1990 Серия: Лью Арчер |
Росс Макдональд, Уолтер Уэйджер - Дело Гэлтона (сборник) Жанр: Сборники, альманахи, антологии Год издания: 1994 Серия: bestseller |
Другие книги из серии «Лью Арчер. Рассказы»:
Росс Макдональд - Пустая затея Жанр: Крутой детектив Серия: Лью Арчер. Рассказы |
Росс Макдональд - Самоубийство Жанр: Крутой детектив Серия: Лью Арчер. Рассказы |
Росс Макдональд - Все мы бедные Божьи твари Жанр: Крутой детектив Серия: Лью Арчер. Рассказы |
Росс Макдональд - Бородатая леди Жанр: Крутой детектив Серия: Лью Арчер. Рассказы |