Евгения Георгиевна Воробьева - Маскарад смерти
Название: | Маскарад смерти | |
Автор: | Евгения Георгиевна Воробьева | |
Жанр: | Крутой детектив, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Маскарад смерти"
Детективная история переносит Вас в Чикаго тридцатых годов прошлого века. В то далекое время действует много преступных банд, называющих себя "Мафия". Но, Мафия это не только "явные" бандиты с пушками, но и обычные люди, которые пытаются нажиться не честным трудом. Именно с такими людьми придется столкнуть нашим героям…, им предстоит раскрыть череду загадочных, жестоких убийств. И поймать маньяка, задумавшего странную игру…
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: детектив-загадка
Читаем онлайн "Маскарад смерти". [Страница - 4]
– Уэсли, как ты поправился, наверно работы много? – с ёрничал он, обняв детектива, но это не, сколько не обидело его. Он привык к его «фразачкам».
– Велим, а ты все такой же. Поздравляю тебя с должностью начальника полиции. И соболезную о смерти Лейдона.
– Ничего, – сказал, Велим, немного опустив глаза. В этот момент, к ним подошел Рейн.
– А, Рейн, – сказал Велим, слегка хлопнув его по спине. – Вы знакомы с детективом Уэсли?
– Да, – ответил детектив, – мы вчера познакомились.
– Рейн очень смышленый мальчишка, прям как ты в его возрасте. – Сказал Велим.
От этих слов у детектива появилась легкая улыбка на губах. «Да, как уничтожать улики, он явно знает» – подумал детектив.
– Итак, Велим, что стряслось. – Решив прервать разговор о Рейне, спросил детектив.
– Ах, да – как будто вспомнив о том, зачем они все здесь собрались, сказал Велим. Он вытянулся, и его голос стал намного серьезнее, чем был минуту назад.
– Убитая, Стелла Хазброн, сорок три года, владелица таверны «Рай» – начал Велим. – Убита, скорей всего ножом.
– Что значит, скорее всего? – переспросил детектив.
– Понимаешь, Уэсли, сейчас трудно что-то сказать – начал было, объяснять Велим. – В общем, после того, как ее убили, ее труп разделали на части, причем отделив мясо от костей.
– Что? – сказал детектив. Он не верил своим ушам. За свою многолетнюю работу, он многое видел, но такого он даже представить не мог.– И как же обнаружили труп?
– В том, то и дело – тяжело вздохнул Велим. – Его обнаружил, один из посетителей, причем у себя в супе.
– Что? – прокричал детектив.
– Да, повар, пришел на работу, и увидел в холодильнике мясо, он подумал, что эта новая партия, которую доставили без него, он сварил суп. А один посетитель, обнаружил у себя в тарелке палец с ее перстнем.
От этих слов детектив весь побледнел.
– Что-то еще было обнаружено? – спросил детектив, сдерживая порывы тошноты.
– Нет, – ответил Велим.
– Велим, ты дашь мне ордер на обыск? – спросил детектив.
– Ты же знаешь Уэсли, что это не так-то просто – вздохнул он, отводя детектива в сторонку. – Но я могу оказать тебе услугу – почти шепотом проговорил, Велим, и слегка улыбнулся.
Детектив знал эту улыбку, и понял, что взамен ему придется сделать что-то, что ему явно не понравится.
– Позволь Рейну, участвовать в этом расследовании. – прошептал Велим
– Велим, нет, ты же знаешь, я не беру учеников.
– Я знаю это. Но Уэсли, это очень смышленый мальчик, он не будет вмешиваться, просто понаблюдает со стороны, поучится у профессионала. – Словно пропел Велим.
Детектив недоверчиво посмотрел в сторону Рейна, который уже начал осматривать платье убитой, и опять без перчаток. Детектив покачал головой и тяжело вздохнул, но он знал, что ордер на обыск придется ждать около четырех дней, а действовать надо было немедленно.
– Хорошо – вздохнул он.
– Отлично, – воскликнул Велим, сильно ударив детектива по спине, так, что он чуть не упал. Велим для своих лет, был очень силен. – Тогда можете приступать прямо сейчас.
Детектив подошел к Рейну.
– Ну, что-то нашел? – спросил он Рейна.
Рейн, даже слегка растерялся, и огляделся, чтобы удостоверится, что детектив разговаривает с ним.
– Нет, – виновато ответил он. – Могу только сказать, что кровь на воротнике, говорит о том, что жертве перерезали горло, и еще, что она видимо, не из бедных женщин, и бывала за границей.
– С чего ты так решил? – слегка удивился детектив.
– Это настоящий шелк, вышитый золотой нитью, такие платья выпускают только в Турции или Египте.
«А он не так глуп, как кажется»: подумал детектив. – Пойдем, надо осмотреть ее комнату.
От этих слов, Рейн чуть не взвизгнул, казалось, что в его карих глазах, собралась вся радость мира. Он быстро направился за детективом, пытаясь не отставать от него ни на шаг.
Глава 9
Зайдя в комнату Стеллы Хазброн, детектив еще раз удивился наблюдательности Рейна. Комната напоминала музей, она была завешена различными африканскими масками, --">
Книги схожие с «Маскарад смерти» по жанру, серии, автору или названию:
Росс Макдональд - Холод смерти Жанр: Крутой детектив Год издания: 1993 Серия: Лью Арчер |
Джеймс Хэдли Чейз, Р Смейз - Перемените обстановку. Не упусти свой шанс. На грани смерти Жанр: Крутой детектив Серия: Зарубежный детектив (Полина) |
Джеффри Дивер - Грань Жанр: Триллер Год издания: 2014 |
Александр Данилович Поповский - Повесть о жизни и смерти Жанр: Советская проза Год издания: 1963 |