Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Исторический детектив >> Ад в тихой обители


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1673, книга: Дочка для ведьмы с ребенком (СИ)
автор: Алёна Кручко

В книге "Дочка для ведьмы с ребенком (СИ)" Алены Кручко читатели погружаются в захватывающий мир фэнтези, где переплетаются судьбы двух героинь: Лиры, молодой сироты с магическим даром, и Ангелины, ведьмы с маленькой дочерью. История разворачивается стремительно и увлекательно. Лира, обладая врожденной способностью видеть будущее, вынуждена скрывать свой дар от окружающих. Однако однажды ее предвидение спасает жизнь Ангелине и ее дочери. В благодарность ведьма берет Лиру под свою...

Дэвид Дикинсон - Ад в тихой обители

Ад в тихой обители
Книга - Ад в тихой обители .  Дэвид Дикинсон  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ад в тихой обители
Дэвид Дикинсон

Жанр:

Исторический детектив

Изадано в серии:

Исторический детектив, лорд Фрэнсис Пауэрскорт #4

Издательство:

Слово

Год издания:

ISBN:

5-85050-876-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ад в тихой обители "

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).

Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Читаем онлайн "Ад в тихой обители ". [Страница - 2]

королевского двора. Супруги и представить не могли, что лорда Фрэнсиса призовут под боевые знамена и пошлют на другой конец света для оказания помощи в тяжелой грязной войне. Тоска по мужу мучила леди Люси безмерно, беспрестанно. От тягостной депрессии спасали только дети. У Томаса обнаружилась привычка откидывать волосы со лба жестом, столь точно повторявшим отцовскую манеру, что иногда, к изумлению сына, мать вдруг хватала мальчика в объятья, душа поцелуями.

Полностью одетая к выходу, леди Люси оторвалась от окна и, повернувшись, взглянула на спящих детей. Улыбка осветила ее лицо. Отъезд отца каждый их них переживал по-своему. Томас, повесив на стене своей спальни большую карту Южной Африки, отмечал все отцовские передвижения звездочками и датами, теперь почти скрывшими саму карту. Чего наивный мальчуган не знал, так это то, что отец никогда не назовет пункт истинного пребывания в письмах, которые могут попасть к врагу. Приехав в Наталь, он сообщал сыну, что находится в Трансваале или наоборот. Впрочем, карта была точна в том смысле, что, хоть и в совершенно другие дни, Пауэрскорт действительно бывал везде, где Томас ставил звездочки.

Оливия в картах и датах не разбиралась. Вместо этого она забрала себе фотографию папы из гостиной и дюжинами рисовала его портреты, едва ли понятные для кого-то кроме нее, зато прекрасно выражавшие ее любовь и преданность. Дочурка также попросила маму записывать все, о чем непременно надо рассказать папочке: про новые туфельки, про пони в деревенской конюшне у бабушки, про новую подругу Изабеллу, живущую против их дома в Челси, на Маркем-сквер.

Леди Люси в сотый раз посмотрела на часы. Половина пятого. Нет, еще рановато будить детей. Она молилась, чтобы судно прибыло вовремя. Возможно, с пристани видимость будет чуть лучше. Томаса и Оливию, решила она, надо поднять и начать одевать в шесть. Как обрадуются дети! Она вновь улыбнулась. После четырехсот пяти дней час-другой — просто ерунда, просто ничто.


Дождь хлынул стеной. Но капитан Ронслей и его офицеры, стоя на мостике, все же заметили во мгле еще одного сумасброда, спешившего к тому, кто ни на миг не покидал палубу. Даже сквозь рев бушующей стихии было слышно, как второй сумасшедший кричал первому:

— Фрэнсис! Какого дьявола они нагромоздили здесь свои чертовы пушки? Не могли, что ли, оттащить куда-нибудь? — Пересекая палубу, торопившийся к другу Джонни Фицджеральд ушиб колено об одно из самых современных и смертоносных морских орудий. — Плевать им на людей, никакой человечности.

— Доброе утро, Джонни. Пробирайся осторожней. Я думаю, тебе не хочется угодить за борт.

— Один из чертовых офицеров, — Джонни махнул куда-то выше, где, по его предположению, находился мостик, — только что заключил с сеньором капитаном пари, что кто-нибудь из нас обязательно свалится.

В этот момент «Неустрашимый» накренился особенно круто, и вал поднявшейся воды захлестнул Пауэрскорта и Фицджеральда.

— Вот оно, главное свинство, — мрачно произнес уцепившийся за перила, не слишком склонный к мореходству Джонни. — Наше проклятое суденышко с первой минуты качает вверх-вниз… — он вжал голову в плечи, пережидая очередной обрушившийся на них мощный каскад, — …или болтает из стороны в сторону. Вдрызг пьяный у нас кораблик, Фрэнсис. И почему эти чертовы железяки не способны спокойно плыть? А стоит каждая целое состояние. Разве нельзя заставить их идти, как поезд, — ровно, устойчиво? На днях я высказался капитану насчет этого.

Наступило временное затишье. Сунув руку за пазуху, Фицджеральд извлек объемистую фляжку.

— Взгляни-ка, Фрэнсис, — нужнейшая вещь в такую ночку. Флотский ром. Один приятель из отдела армейских поставок снабдил меня. Сказал, штукенцию эту дают матросам перед боем. Мол, раззадоривает. Ну, надираться не следует, однако чтобы выжить на нашей посудине, надо, я полагаю, глотать флотское питье по двадцать часов в сутки.

Пауэрскорт усмехнулся. Вспомнилась давняя прогулка на яхте, когда легкого бриза хватило, чтобы внезапно позеленевший Джонни Фицджеральд начал травить за борт.

— Мне очень интересно, Джонни, — прокричал он, одолевая ураганный вой, — что же ответил капитан.

— А? Капитан? Когда?

— Когда ты жаловался, что корабль идет совсем не так, как поезд, — почти в ухо пояснил другу Пауэрскорт.

Фицджеральд расхохотался.

— Капитан мне сказал: «Вы — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Ад в тихой обители » по жанру, серии, автору или названию:

Тринадцатая ночь. Алан Гордон
- Тринадцатая ночь

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2006

Серия: Средневековая мистерия

Две жены господина Н.. Елена Викторовна Ярошенко
- Две жены господина Н.

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2002

Серия: Исторический детектив

Нигилист-невидимка. Юрий Фёдорович Гаврюченков
- Нигилист-невидимка

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2018

Серия: Исторический детектив

Другие книги из серии «Исторический детектив»:

Горбун лорда Кромвеля. К Дж Сэнсом
- Горбун лорда Кромвеля

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2005

Серия: Исторический детектив

Бретёр. Юлия Юрьевна Яковлева
- Бретёр

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2023

Серия: Исторический детектив

Случай в Москве. Юлия Юрьевна Яковлева
- Случай в Москве

Жанр: Исторический детектив

Год издания: 2024

Серия: Исторический детектив