Картер Браун - Убийство — завтра
Название: | Убийство — завтра | |
Автор: | Картер Браун | |
Жанр: | Иронический детектив | |
Изадано в серии: | Мэвис Зейдлиц #6 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Убийство — завтра"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Убийство — завтра". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (43) »
Конечно, в этом месте разговора стоило небрежным жестом достать из письменного стола пистолет и, сделав каменное лицо, перезарядить на глазах клиента. Я даже потянула ящик из стола, но увидела там тюбик помады и задвинула его назад.
— Может быть... Не знаю... Вы, конечно, помогли бы мне...
Он колебался.
— Разумеется, я вам помогу, мистер...
— Ромейн, — представился «огурец». — Меня зовут Реймонд Ромейн. Мой род занятий особого свойства. Я интересуюсь искусством.
Тут он посмотрел на мои ноги.
От разочарования я едва не фыркнула: знаю я, каким «искусством» он интересуется!
— Так вот оно что! — сказала я сухим тоном. — Вы хотите, чтобы я вам позировала? Ваше «искусство» требует, чтобы на девушке не было ничего, кроме загара?
— Вы слишком молоды и не способны заинтересовать меня, — презрительно проурчал клиент. — Я имею дело только с хорошо сохранившимися древностями...
Мои щеки от гнева запылали.
— И вы не стесняетесь при мне обсуждать это!.. Ладно, я могу стерпеть, хотя и не знаю, почему я должна терпеть!..
— Я имею дело с древностями, — как ни в чем не бывало продолжил Ромейн, — то есть с предметами старины: мебелью, художественными полотнами, фарфором... Мой интерес — это антиквариат. Ясно?
— Значит... вы не за тем, чтобы я вам позировала?
— Нет, конечно! Скажите, а мистер Рио все же вернется из Детройта? И когда?
Я была раздосадована до крайности и брякнула первое, что попало на язык:
— Джонни, скорее, лопнет, чем упустит свои денежки. Он застрял надолго. И это такая же правда, как то, что на мне сейчас под платьем розовое белье.
— Ну что ж... — Ромейн тяжело вздохнул, — придется иметь дело с дамой, хотя я рассчитывал на мистера Рио.
Он вытащил из кармана какой-то листок и швырнул его на мой письменный стол.
— Вот это я получил сегодня утром экспресс-почтой.
Я схватила листок и поняла, что держу вырванную из журнала теленовостей страничку с программой телепередач на послезавтра. Синий карандаш кружком выделил из всей программы «Вечернее шоу Сэма Варни». Тем же синим карандашом было написано поверх программы: «Ромейн, эта передача — для тебя. Ты узнаешь все про свою жизнь и смерть». Еще я обратила внимание, что передача Сэма Варни должна начаться в 23.30.
— Ну, что скажете? — голос посетителя выдавал накопившееся напряжение.
— Трюк, — ответила я, не моргнув глазом, — рекламный трюк. Видимо, этого Сэма Варни никто не смотрит, вот он и подначивает людей подобным образом. Лично я никакого Варни не знаю и предпочитаю смотреть фильмы восемнадцатого канала. Там показывают...
— Почему? Что случилось? — Ромейн, казалось, говорил сам с собой. — «Про жизнь и смерть»... Что значит — смерть?..
Даже стекла его очков блестели каким-то жалким блеском, а руки безжизненно свисали с подлокотников.
— Не вижу никакой логики, — я начала расхаживать по кабинету и размышлять вслух. — Если бы шутник выделил из программы какой-нибудь допотопный фильм, тогда понятно: вы ведь тоже занимаетесь всяким старьем. Но Сэм Варни!
— Я тоже склонен думать, что это шутка, — заупокойным голосом произнес Ромейн. — В любом случае, я хочу знать, что скрывается за этим посланием. Выполните для меня такую работу. Я хорошо заплачу, мисс... э... Зейдлиц. И даже сверх гонорара — если вы будете расторопной.
— Прекрасно! Я согласна, — я встала перед Ромейном. — Поздравьте меня: вы — мой первый клиент.
— Первый?!
— Первый после отъезда мистера Рио, — поспешно добавила я. — Не беспокойтесь, я опытный детектив.
А про себя подумала: «Конечно, опытный. Разве может девушка жить в Голливуде и не обзавестись опытом в достаточном количестве!»
— Вы узнаете, что представляет из себя Варни и его передача, — проскрипел Ромейн. — Почему я должен в пятницу быть у телевизора?
— Не беспокойтесь, сделаю все, чтобы распутать этот телевизионный узел. Не думайте о нем и спокойно копайтесь в своих подвалах со старым хламом.
Ромейн посмотрел на меня как-то странно и достал свою «визитку».
— Если что-нибудь узнаете, мисс Зейдлиц, сообщите мне немедленно.
— Сообщу немедленно, — в тон ему ответила я. — Напоминаю: вы имеете дело с детективом что надо.
Я со значением посмотрела клиенту в глаза. Он расценил это по-своему и вздохнул.
— Ваш гонорар... Скажите, я не обижу вас, если определю сумму аванса в двести долларов?
— Двести?!
Он скривил левый угол рта, хмыкнул и выписал мне --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (43) »
Книги схожие с «Убийство — завтра» по жанру, серии, автору или названию:
Дилан Райт - Убийство в классическом стиле Жанр: Приключения Год издания: 2020 Серия: Дом на распутье |
Картер Браун - Доброе утро, Мэвис! Жанр: Иронический детектив Серия: Мэвис Зейдлиц |
Картер Браун - Убийство в закрытом клубе Жанр: Крутой детектив Серия: Рик Холман |
Картер Браун - Убийство экспромтом Жанр: Крутой детектив Год издания: 2000 Серия: Эл Уилер |
Другие книги из серии «Мэвис Зейдлиц»:
Картер Браун - Плач по любимому негодяю Жанр: Иронический детектив Год издания: 1995 Серия: Эл Уилер |
Картер Браун - Мэвис и супершпионы Жанр: Иронический детектив Год издания: 1996 Серия: Мэвис Зейдлиц |
Картер Браун - Мэвис, моя чикита! Жанр: Иронический детектив Серия: Мэвис Зейдлиц |
Картер Браун - Выше ножку! Жанр: Иронический детектив Год издания: 1995 Серия: Мэвис Зейдлиц |