Шарль Эксбрайя - Не спите, Иможен! Наша Иможен
Название: | Не спите, Иможен! Наша Иможен | |
Автор: | Шарль Эксбрайя | |
Жанр: | Иронический детектив | |
Изадано в серии: | Иможен Мак-Картри | |
Издательство: | Терра | |
Год издания: | 1998 | |
ISBN: | 5-300-01790-6 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Не спите, Иможен! Наша Иможен"
Способность Иможен попадать в экстраординарные ситуации просто поразительна. Не случайно за ней закрепилось прозвище бестии.
Содержание:
Не спите, Иможен!
Наша Иможен
Читаем онлайн "Не спите, Иможен! Наша Иможен". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (142) »
Фуллертон лег в постель, но, невзирая на темноту и поздний час, сон не шел. Да и можно ли уснуть, зная, что готовится убийство? И каким образом помешать намерениям преступника? Предупредить директора? Но он лишь возмутится, ибо раз и навсегда решил, что в его колледже работают исключительно леди и джентльмены, а потому даже слушать не станет. Полиция просто рассмеется, посоветует не так плотно ужинать и таким образом избавиться от ночных кошмаров. Чувствуя, что совершенно бессилен, Фуллертон в отчаянии вертелся с боку на бок, как вдруг вспомнил об этой Иможен Мак-Картри, которую с таким пылом воспевал Тед Булит. Если эта женщина способна совершить хотя бы половину того, что о ней рассказывают, то уж наверняка сообразит, как помешать преступлению.
ГЛАВА I
Суперинтендант Эндрю Копланд не без основания полагал, что жизнь прекрасна. Во-первых, ему еще не стукнуло пятидесяти и он чувствовал себя мужчиной в расцвете лет, тем более что на здоровье не жаловался, а Мэгги, прожив с мужем двадцать лет, продолжала считать его незаурядной личностью. Во-вторых, сын Копландов Дэвид очень неплохо учился в колледже Пембертон, и это позволяло надеяться, что в один прекрасный день он получит-таки вожделенный диплом врача. В-третьих, Копланд не сомневался, что либо в следующем, либо уже в этом году его назначат старшим суперинтендантом. Ну и в довершение прочих радостей как не добавить, что Эндрю посчастливилось жить «в славном городе» Перте? Из окна кабинета он мог любоваться, как Тэй протекает под Пертским мостом и мостом Королевы. А по другую сторону реки раскинулись загородные виллы – в одной из них Мэгги наверняка уже готовит супругу обед. Так что не обремененный всякими комплексами суперинтендант вполне мог считать себя одним из счастливейших людей во всей Шотландии и охотно благодарил за это Всевышнего.Во вверенном ему графстве Перт царило полное спокойствие, и Копланд, которого обычно не одолевали никакие важные и безотлагательные заботы, мог мечтать о будущем в таких радужных тонах, что на его, уже чуть расплывшемся от домашней стряпни лице блуждала улыбка. Постучав в дверь кабинет, дежурный Томас Джонсон нарушил блаженную дремоту шефа.
– Ну? – слегка встряхнувшись, крикнул тот.
Джонсон сообщил, что какой-то сержант пришел на аудиенцию, назначенную ему самим же суперинтендантом. Копланд взглянул на календарь и убедился, что действительно именно в этот день и час согласился принять некоего Арчибальда Мак-Клостоу, ответственного за общественный порядок в Каллендере.
– Ладно, пусть войдет…
Несколько секунд спустя Копланд узрел в дверном проеме колосса, облаченного в форму полиции Ее Величества. Грудь сержанта, словно огромное пятно крови, покрывала удивительная огненно-красная борода. Новоприбывший щелкнул каблуками и представился начальству:
– Сержант Арчибальд Мак-Клостоу из Каллендера, сэр.
– Рад видеть вас, сержант. Садитесь…
– С вашего позволения, сэр…
Мак-Клостоу церемонно снял каску и, устроив ее на сгибе локтя, вежливо опустился на краешек предложенного ему кресла.
– Ну, сержант, в Каллендере что-нибудь случилось?
– Пока все идет отлично, сэр.
– Превосходно! Население ведет себя благопристойно?
– Как нельзя лучше, сэр!
– Сколько у вас помощников?
– Один, сэр. Констебль Сэмюель Тайлер.
– Вы им довольны?
– Истинный пример для молодежи, сэр.
– Просто замечательно, а? Так чего же вы от меня хотите?
– Я пришел просить вас немедленно перевести меня в другое место, а если это невозможно – до срока отправить в отставку.
Копланд недоверчиво поглядел на собеседника:
– Надеюсь, это не глупая шутка, сержант?
– Нет, сэр, о нет!
– Может, вас беспокоит здоровье?
– Спасибо, сэр, нисколько.
– Тогда я ничего не понимаю… Вы сами уверяете, будто Каллендер – великолепный пост для полицейского, что ваш помощник не оставляет желать лучшего… Или вам больше не нравится в Каллендере?
– Я успел полюбить здешние края, сэр, и мне очень грустно --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (142) »
Книги схожие с «Не спите, Иможен! Наша Иможен» по жанру, серии, автору или названию:
Шарль Эксбрайя - Вы любите пиццу? Жанр: Иронический детектив Год издания: 1993 |
Шарль Эксбрайя - Заговор корсиканок Жанр: Иронический детектив Год издания: 1993 |
Шарль Эксбрайя - Позор семьи Жанр: Иронический детектив Год издания: 1995 |
Шарль Эксбрайя - Самый красивый из берсальеров. Ведите себя прилично, Арчибальд! Счастливого Рождества, Тони! Наша... Жанр: Детектив Год издания: 1995 Серия: Большая библиотека криминального романа |
Другие книги из серии «Иможен Мак-Картри»:
Шарль Эксбрайя - Наша Иможен Жанр: Иронический детектив Год издания: 1995 Серия: Иможен Мак-Картри |
Шарль Эксбрайя - Опять вы, Иможен? Жанр: Иронический детектив Год издания: 1993 Серия: Иможен Мак-Картри |
Шарль Эксбрайя - Инспектор из Глазго (Наша Иможен) Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1992 Серия: Иможен Мак-Картри |
Шарль Эксбрайя - Не спите, Иможен! Наша Иможен Жанр: Иронический детектив Год издания: 1998 Серия: Иможен Мак-Картри |