Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Иронический детектив >> Попугай на передержке


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1536, книга: Приглашение на Сретение
автор: Роберт Грейвс

Роберт Грейвс Фэнтези "Приглашение на Сретение" - это захватывающая и необычная книга, которая перенесет вас в мир мифов и легенд. Роберт Грейвс, мастер мифологии, создает интригующие и атмосферные декорации для этой уникальной истории. В центре повествования находится Мартин Уилсон, обычный офисный работник, который получает таинственное приглашение на похороны своего давно потерянного дяди. Когда Мартин прибывает на отдаленный остров, где должно состояться Сретение, он...

Наталья Николаевна Александрова - Попугай на передержке

Попугай на передержке
Книга - Попугай на передержке.  Наталья Николаевна Александрова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Попугай на передержке
Наталья Николаевна Александрова

Жанр:

Иронический детектив

Изадано в серии:

Иронический детектив, Наследники Остапа Бендера

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-113306-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Попугай на передержке"

Леонид Марков, широко известный в узких кругах под аристократическим прозвищем Маркиз, берется за новую авантюру – вернуть заказчице украденное завещание. Однако успешное выполнение заказа не приносит желанного удовлетворения, и даже внушительное вознаграждение оставляет Леню равнодушным. Слишком простое дельце для мошенника экстра-класса! Никакой тебе опасности, никакого адреналина. Однако вскоре выясняется, что в истории с завещанием не все так просто, и жизнь Маркиза резко меняется: мало того что его обвинили в убийстве, так еще и криминальные авторитеты объявили на него настоящую охоту.

Лола, Маркиз и домашние питомцы вынуждены спасаться бегством!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: женские детективы,женская остросюжетная проза,авантюрные детективы

Читаем онлайн "Попугай на передержке" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]

скажи, где у тебя сто тринадцатый офис?

– Сто тринадцатый? Да это же вон там, справа по коридору! А от кого же вам сигнал поступил?

Ухорылов не удостоил его ответом и вместе со своим напарником устремился к месту преступления.

В офисе номер сто тринадцать все было по-прежнему – плотный господин с пистолетом сидел на краешке стола, покачивая ногой, незадачливый грабитель со скучающим видом стоял, прислонившись к стенке рядом с сейфом, и скользил взглядом по офису, видимо, изучая его лаконичный дизайн.

– Полиция! – громко объявил Ухорылов. – Что тут у нас? Кто грабитель? Кто потерпевший?

– Ну, я не то чтобы потерпевший, – насмешливо проговорил господин с пистолетом, – но это я вас вызвал. Я – владелец фирмы, расположенной в этом помещении… и я успел вовремя предотвратить преступление и могу передать вам этого неудачливого взломщика.

– Эт-то хорошо! А документы у вас имеются?

– А как же! – господин протянул полицейскому паспорт.

– Эт-то хорошо! – повторил Ухорылов, разглядывая документ. – Сапунов Павел Альбертович… значит, вы застали этого гражданина на месте преступления?

– Именно так!

Ухорылов кивнул, подошел к взломщику и защелкнул у него на руках наручники. После чего он снова повернулся к хозяину офиса:

– Павел Альбертович, а разрешение на оружие у вас имеется?

– А как же!

Ухорылов покосился на своего спутника. Тот внимательно смотрел на хозяина офиса, наклонив голову к левому плечу. Почувствовав взгляд Ухорылова, кивнул:

– Имеется, имеется! У господина Сапунова имеются все необходимые документы!

– Эт-то хорошо! – снова повторил Ухорылов. – Значит, ограбление вы предотвратили своими силами? А что-то я не вижу в сейфе никаких ценностей.

– А их в нем и не было, – господин Сапунов ухмыльнулся. – Честно говоря, я ожидал чего-то в таком духе. Так сказать, незваного гостя. И заранее убрал из сейфа все, что представляет ценность. Так что этот господин зря старался.

– Ожидали? – с интересом переспросил Ухорылов. – А почему же вы этого ожидали? У вас были на то какие-то причины?

– Ну, скажем так – у меня было предчувствие.

– Предчу-увствие? – протянул полицейский. – Предчувствие – это не по нашей части. А никаких более веских причин ожидать ограбления у вас не было?

– Не было. – Сапунов едва заметно усмехнулся. – Но, как видите, предчувствия меня не обманули.

– Действительно… ну что ж, будем составлять протокол!

Ухорылов достал из кожаной сумки несколько разлинованных листов и положил их на стол.

– Так… значит, как этот, с позволения сказать, гражданин проник в ваш офис? Входная дверь была заперта?

– Разумеется!

– Значит, он ее взломал?

– Ну, не знаю… взломал, или открыл отмычкой, или сделал копии ключей… какая разница?

– Разница очень большая! – строго проговорил Ухорылов. – Со взломом или без взлома – это две разные статьи. А если он открыл дверь ключом – то это вообще третья.

– Ну, я точно не знаю… вы в этом лучше меня разбираетесь.

– Сейчас мы это проверим. Причем непременно в вашем присутствии. А ты, Лайкин, – Ухорылов повернулся к своему напарнику, – пригляди пока за этим любителем чужой собственности!

Ухорылов встал из-за стола и отправился в приемную. Сапунов последовал за ним, напоследок оглядев кабинет и задержав взгляд на неудачливом грабителе.

Как только Ухорылов с Сапуновым вышли из кабинета, Леня Маркиз переглянулся со вторым полицейским. Тот снова склонил голову к плечу, на мгновение прикрыл глаза и показал пальцем на вентиляционную решетку слева от стола.

Леня одним неуловимым движением избавился от наручников, бесшумными шагами подошел к стене, прислушался к доносящимся из приемной звукам.

Там Ухорылов хорошо поставленным голосом говорил:

– Вы уверены, господин Сапунов, что дверь была заперта?

– Ну, разумеется! – недовольно отвечал ему владелец офиса. – Я лично ее запер сорок минут назад!

– Но на замке нет никаких следов взлома… можете сами убедиться! Это противоречит вашим показаниям!

Леня достал из кармана складной нож с отверткой, быстро вывинтил шурупы, на которых держалась решетка, снял решетку и запустил руку в углубление вентиляции. Пошарив там, он вытащил пластиковый конверт и спрятал его за пазуху.

Леня хотел уже поставить решетку на место, но тут у него --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Попугай на передержке» по жанру, серии, автору или названию:

Буря в стакане беды. Дарья Аркадьевна Донцова
- Буря в стакане беды

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2024

Серия: Иронический детектив

Другие книги из серии «Иронический детектив»:

Принц на белом костыле. Фаина Раевская
- Принц на белом костыле

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2005

Серия: Иронический детектив

Заколка от Шанель. Ирина Андросова
- Заколка от Шанель

Жанр: Иронический детектив

Год издания: 2009

Серия: Иронический детектив