Эд Макбейн - Протяни ребятам руку
Название: | Протяни ребятам руку | |
Автор: | Эд Макбейн | |
Жанр: | Полицейский детектив | |
Изадано в серии: | 87-й полицейский участок #11 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Протяни ребятам руку"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Протяни ребятам руку". [Страница - 63]
– Что вы сделали, когда обнаружили их в квартире, мистер Тюдор?
– Я... я был потрясен. Я... я... я хотел выяснить, понять. Она... она сказала мне, что не является моей собственностью. Она сказала мне, что она свободна, что не собирается быть ничьей собственностью, ни моей, ни... ни человека, с которым она сейчас, ни... ни Карла, она упомянула Карла. Я даже не знал, кто такой Карл. Она... сказала, что обещала этому Карлу, что уедет с ним, но она не собирается принадлежать и ему тоже, никто не будет ею владеть, она сказала, и... и...
– Дальше, мистер Тюдор?
– Я не мог поверить тому, что она говорила, потому что... ну, потому что я люблю ее, вы же знаете. А она говорила эти страшные вещи, и этот мужчина, этот Майк, стоял и улыбался. В нижнем белье. Он был в нижнем белье, а она была в ночной рубашке, которую я ей подарил, в той самой, которую я ей подарил. Я... я... я ударил его. Я начал бить его, а Барбара смеялась все время, пока я его бил Я очень сильный, я бил его, с силой ударяя его головой об пол, затем Барбара перестала смеяться и сказала: «Ты убил его». Я... я...
– Да?
– Я заключил ее в свои объятия и стал целовать и – и... я... мои руки... ее горло... она не вскрикнула... ничего... я просто сжал и... она... она... она осела в моих руках. Это он виноват, думал я, потому что посмел до нее дотронуться, он не должен был дотрагиваться до нее, он не имел права прикасаться к женщине, которую я люблю. И я... я пошел на кухню, чтобы найти нож или что-нибудь в этом роде. Я нашел разделочный нож в одном из ящиков и вернулся в комнату и... отрезал ему обе руки. – Тюдор сделал паузу – За то, что он прикасался к ней. Я отрезал ему руки, чтобы он больше никогда не мог дотронуться до нее. – Он наморщил лоб, вспоминая. – Было много... крови. Я взял руки и положил их в дорожную сумку Барбары. Затем оттащил его тело в кладовку и попытался немного прибрать. Повсюду было... много крови.
Понемногу, по кусочкам они вытянули из него остальное. В его рассказе реальное все время перемежалось с фантастическим. Мужчины слушали его рассказ в каком-то смущении, и некоторые из них спустились вниз, чтобы заняться другими делами и не видеть, как этот сильный, плечистый мужчина, сидящий на стуле с жесткой спиной, рассказывал о женщине, которую любил и продолжал любить.
Он сказал, что стал избавляться от трупа Чирападано на прошлой неделе. Решил начать с рук, полагая, что лучше избавляться от них по одной. Он подумал, что дорожная сумка как раз подойдет для этой цели, потому что очень многие имеют такие сумки. Он воспользовался ею, чтобы избавиться от первой руки. Тут ему пришло в голову, что человека могут опознать по отпечаткам пальцев, и он безжалостно срезал кончики пальцев кухонным ножом.
– Когда срезал кончики пальцев, я поранил себя. Небольшой порез, но мой палец очень кровоточил.
– Какая у вас группа крови, мистер Тюдор? – спросил Карелла.
– Что? "Б", кажется. Да. "Б". А что?
– Вот тебе и объяснение тому пятну на костюме, которое привело нас в замешательство, Стив, – заметил Клинг.
– Что? – отозвался Тюдор. – Костюм? Ах, да. Я не знаю, почему я это сделал. Правда, не знаю, зачем. Но что-то заставило меня сделать это. Я должен был это сделать.
– Что должны были сделать, мистер Тюдор?
– Надеть его одежду. Одежду мертвого человека. Я... я надел его костюм, его носки, его плащ и взял его зонт. Когда пошел... избавляться от рук. – Он пожал плечами. – Не знаю, почему я это сделал. Правда, не знаю, почему. – Он помолчал. – Я выбросил одежду тогда, когда понял, что вы знаете о ней. Прошел далеко до Калм-Пойнт и выбросил в мусорный контейнер.
Тюдор посмотрел на лица, окружающих его людей.
– Вы меня еще долго собираетесь задерживать? – Спросил он вдруг.
– А в чем дело, мистер Тюдор?
– Я хочу вернуться к Барбаре.
Они провели его вниз, в камеру следственного изолятора, а потом сидели в необычно молчаливой дежурке.
– Вот и объяснение тем противоречивым пятнам, которые были обнаружены на пиджаке, – проговорил Клинг.
– Да.
– Как вы думаете, почему он надел одежду убитого? – Клинга передернуло. – О, Господи, это ужасное дело...
– Может быть, он знал, – сказал Карелла.
– Что знал?
– Что тоже жертва.
* * *
Из служебного отделения появился Мисколо. --">Книги схожие с «Протяни ребятам руку» по жанру, серии, автору или названию:
М. Дж. Форд - Возьми меня за руку Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Сержант Джози Мастерс |
Эд Макбейн - Выкуп Жанр: Полицейский детектив Серия: 87-й полицейский участок |
Эд Макбейн - Золушка (сборник) Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Эд Макбейн - Жара, духота и жадность Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1998 Серия: 87-й полицейский участок |
Другие книги из серии «87-й полицейский участок»:
Эд Макбейн - На глазах у сорока миллионов Жанр: Полицейский детектив Серия: 87-й полицейский участок |
Эд Макбейн - Колыбельная Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1994 Серия: Мастера остросюжетного романа |
Эд Макбейн - Они должны умереть. Такова любовь. Нерешительный Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1991 Серия: 87-й полицейский участок |
Эван (Ивэн) Хантер - Легавые. Ружье. Загадка Глухого Жанр: Полицейский детектив Серия: 87-й полицейский участок |