Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Полицейский детектив >> Дремлющая жизнь


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2811, книга: Счастливый Пушкин
автор: Павел Селуков

Современная проза «Счастливый Пушкин» Павла Селукова — это уникальный и захватывающий роман, который исследует жизнь и наследие великого русского поэта Александра Пушкина. Селуков представляет смелый и нестандартный взгляд на Пушкина, изображая его не как идеализированного гения, а как сложного и несовершенного человека. Через чередование повествовательных линий и углубленный анализ стихов Пушкина автор проливает свет на личные переживания поэта, его внутренние демоны и неутолимую жажду...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Рут Ренделл - Дремлющая жизнь

Дремлющая жизнь
Книга - Дремлющая жизнь.  Рут Ренделл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дремлющая жизнь
Рут Ренделл

Жанр:

Полицейский детектив, Детектив

Изадано в серии:

Инспектор Уэксфорд #10, millennium. Английский детектив

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-699-77605-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дремлющая жизнь"

Инспектор Вексфорд сталкивается с рядовым на первый взгляд делом: в сассекской глубинке обнаружена заколотая женщина. Кажется, что в расследовании не будет проблем, однако инспектор быстро натыкается на глухую стену. В округе живут знакомые погибшей, вот только имя, под которым она тут известна, вымышленное, а ее домашний адрес никто не знает. Становится ясно, что жертва вела двойную жизнь. Как прикажете расследовать дело, если круг знакомств, возможные мотивы преступления и даже сама личность убитой – все это осталось в другой жизни, тайну которой она унесла в могилу?..

Читаем онлайн "Дремлющая жизнь" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

куда проще, чем женщинам, наш мир так и остался сугубо мужским. Как я понимаю, нашей дочери не нравится, что она застряла дома с мальчиками и «губит свою жизнь», в то время как Нил продвигается по карьерной лестнице, – улыбнулась Дора. – Сильвия постоянно вспоминает, что училась гораздо лучше его. Естественно, ей обидно, когда приходят гости и мужчины беседуют с Нилом об архитектуре, а их жены с ней – о полировке мебели в спальне. Ох, как же я ее понимаю!

Муж пристально взглянул на нее.

– Так ты чувствуешь то же самое?

– А вот это уж мое дело, – ответила Дора, смеясь. – Ладно, оставим в покое нашего трудного ребенка. Раз ты так рано вернулся, мы могли бы пойти куда-нибудь после ужина. Хочешь?

– С удовольствием. – Он немного запнулся. – Ведь все это не угрожает их браку, надеюсь? Я думал, они счастливы.

– Вернее всего, это пройдет. Если мы с тобой теперь как-то вмешаемся, сделаем только хуже, согласен?

– Конечно. Так куда пойдем? В кино или… Как насчет театра на открытом воздухе в Суинбери?

Прежде чем она успела ответить, зазвонил телефон.

– Наверняка Сильвия, – сказала Дора. – Заметила, что Бен забыл своего мишку. Ответь лучше ты, дорогой. И скажи ей, Редж, что мы сами завезем игрушку. Еще одного заседания «Клуба угнетенных жен» я сегодня не выдержу.

Вексфорд поднял трубку. Звонила не дочь. Дора поняла это сразу, еще прежде, чем муж заговорил. Она хорошо знала этот взгляд. Все, что он ответил, было: «Да!» и «Конечно, я буду!», но она уже все поняла. Он повесил трубку и произнес:

– Не все в августе уходят в отпуск. В поле нашли тело, в полумиле отсюда.

– Неужели?..

– Нет, не из наших, – сухо ответил Вексфорд. – Кто-то из приезжих.

Он вновь затянул галстук и одернул рукава рубашки.

– Извини, я должен идти. А ты чем займешься? Опять будешь настраивать телевизор и перепутаешь все каналы, так что я потом ничего не найду? Дора, ты не жалеешь, что вышла за меня замуж?

– Пока нет, но я над этим работаю.

Вексфорд рассмеялся, поцеловал жену и поехал обратно на службу.


Кингсмаркхэм – довольно крупный город, расположенный прямо в центре Сассекса. Он сильно застроен теперь, особенно в районах Стовертона и Суинбери. Впрочем, на севере по-прежнему остаются нетронутые сельские участки. Там, где Хай-стрит переходит в Помфрет-роуд, на холмах раскинулся Черитонский сосновый бор. Лесная улица – Форест-роуд – последняя на окраине, имеющая почтовый индекс Кингсмаркхэма. Она непосредственно продолжает Помфрет-роуд, и, чтобы добраться туда, немногие ее обитатели ходят напрямую по дорожке, идущей от конца Хай-стрит и дальше через поле.

Вексфорд остановил машину в том месте Лесной улицы, где на аллею вблизи ограды нескольких строений, носящих общее название вилла «Карлайл», выходила лесная тропинка. Он прошел по аллее, затем по самой тропинке вдоль высокой изгороди из бирючины.

Примерно в ста ярдах перед собой он увидел группу мужчин, собравшихся на опушке небольшой рощицы. Среди них были инспектор Майкл Берден, доктор Крокер – полицейский врач и несколько фотографов. Заметив Вексфорда, Берден пошел ему навстречу и что-то произнес вполголоса. Вексфорд кивнул. Не глядя на тело, он направился к детективу-констеблю Лорингу, стоявшему несколько в стороне. Рядом наблюдался молодой человек, выглядевший бледным и потрясенным.

– Вы мистер Паркер?

– Да.

– Как я понимаю, именно вы нашли тело?

Паркер кивнул.

– Если быть точным, мой сын.

Самому Паркеру вряд ли было больше двадцати пяти.

– Значит, ребенок, – констатировал Вексфорд.

– Он еще ничего не понимает. По крайней мере, я на это надеюсь. Ему всего лишь шесть лет.

Сели на деревянную скамейку, установленную городским советом для отдыха пенсионеров.

– Расскажите мне, как все произошло.

– Я повел сына прогуляться к моей сестре, пока жена укладывала двух других детей в постель. Мы живем в одном из тех бунгало на Лесной улице. «Белла Виста», знаете? С зеленой крышей? Мы уже возвращались домой, по пути Ники играл, и его мячик закатился куда-то в высокую траву под изгородью. Он побежал за ним и позвал меня: «Папа, тут лежит какая-то леди!» Я сразу почувствовал неладное, сам не знаю почему. Подошел, увидел, и… Ну да, знаю, что не должен был, но… В общем, я запахнул жакет на ее груди. Поймите, Ники – ему всего шесть, а тут, ну, вся эта кровь и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дремлющая жизнь» по жанру, серии, автору или названию:

Чада в лесу. Рут Ренделл
- Чада в лесу

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2005

Серия: Опасно для жизни

Волка - убить. Рут Ренделл
- Волка - убить

Жанр: Классический детектив

Год издания: 2002

Серия: Инспектор Уэксфорд

А ты пребудешь вечно. Рут Ренделл
- А ты пребудешь вечно

Жанр: Детектив

Год издания: 2003

Серия: Инспектор Уэксфорд

Другие книги из серии «Инспектор Уэксфорд»:

А ты пребудешь вечно. Рут Ренделл
- А ты пребудешь вечно

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2003

Серия: Криминальное рандеву

Поцелуй дочери канонира. Рут Ренделл
- Поцелуй дочери канонира

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2004

Серия: Опасно для жизни

А ты пребудешь вечно. Рут Ренделл
- А ты пребудешь вечно

Жанр: Детектив

Год издания: 2003

Серия: Инспектор Уэксфорд

Лицо под вуалью. Рут Ренделл
- Лицо под вуалью

Жанр: Полицейский детектив

Год издания: 2016

Серия: Инспектор Уэксфорд