Андреа Камиллери - Охота за сокровищем
litresНазвание: | Охота за сокровищем | |
Автор: | Андреа Камиллери | |
Жанр: | Полицейский детектив, Детектив | |
Изадано в серии: | Детективы Андреа Камиллери | |
Издательство: | Издательский Дом Мещерякова | |
Год издания: | 2020 | |
ISBN: | 978-5-00108-656-7 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Охота за сокровищем"
Первое письмо появилось не из пустоты.
Сначала была ветхая надувная кукла и ее престарелый хозяин, готовый отправить на тот свет всех грешников Вигаты. Пронырливые журналисты. Громкий репортаж. Проснувшееся безумие. А уж потом – цепочка странных писем. Как вам такая загадка, комиссар Монтальбано? Думаете, это просто игра, интеллектуальный поединок и приз в конце? Бойтесь обещанного сокровища – оно станет вашей наградой.К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: полицейское расследование,интеллектуальный бестселлер,поиск сокровищ,загадочные происшествия
Читаем онлайн "Охота за сокровищем" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Долгую минуту он стоял зажмурившись, не в силах шевельнуться, потом, стиснув зубы, снова двинулся вверх, еще медленнее, чем прежде.
Добравшись до балконного парапета, он резко выпрямился, готовый выстрелить, но оказалось, что на балконе никого нет. Видимо, Грегорио вернулся в дом, прикрыв за собой балконную дверь. Наверняка устроил засаду, целится в него сквозь жалюзи.
– Вырубите прожектор! – крикнул комиссар.
Перепрыгнул парапет и упал навзничь. Грегорио тут же пальнул, но внезапно погасший слепящий свет лишил его зрения, и он стрелял наугад. Монтальбано тоже выстрелил, хотя и он ничего не видел. Постепенно глаза привыкли к темноте. Но вскакивать и бежать к балконной двери, паля из револьвера, он не собирался: на этот раз Грегорио наверняка бы его подстрелил.
Пока он гадал, как быть, Фацио перескочил через парапет и растянулся ничком рядом с ним.
Выстрелы теперь слышались внутри квартиры.
– Это Катерина. Стоит у двери и лупит по нашим, – вполголоса пояснил Фацио.
На балконе было почти пусто – ни цветочного горшка, ни белья на веревке – ничего, за чем можно было бы укрыться. Комиссар приметил три или четыре длинные железные опоры, оставшиеся, видимо, от старой садовой беседки.
– Что будем делать? – спросил Фацио.
– Беги и хватай одну из тех железных штуковин. Если не проржавела насквозь, выломаешь ею балконную дверь. Дай мне свой револьвер. Готов? Раз, два, три, пошел!
Они вскочили, и Монтальбано принялся палить из обоих стволов, при этом ощущая себя довольно нелепо – ни дать ни взять шериф из вестерна. Потом присоединился к возившемуся с дверью Фацио, продолжая стрелять, но уже по жалюзи. Наконец дверь распахнулась, и комиссар с помощником утонули в непроглядной темноте: большая комната, в которую они вломились, была едва освещена тусклым огоньком стоявшей на столике лампады. В доме давно не было электричества – наверняка отключили за неуплату.
Где же укрылся старый псих?
Через несколько комнат послышались выстрелы из ружья. Это Катерина противостояла попыткам Мими, Галло и Галлуццо выбить входную дверь.
– Возьми ее с тыла, – сказал комиссар, возвращая револьвер. – А я пойду поищу Грегорио.
Фацио нырнул в темный коридор.
В комнате была еще одна дверь, она была закрыта, и комиссар почему-то был уверен: старик затаился за ней. Он неслышно подкрался и повернул ручку; дверь слегка приоткрылась. Но выстрела не последовало.
Тогда комиссар резко распахнул дверь, одновременно отскочив в сторону. Ноль реакции.
Что делает Фацио? Почему старуха все палит?
Он перевел дух и вошел, пригнувшись, готовый выстрелить. А когда очутился внутри, перестал понимать, где находится.
В комнате была целая чаща, но чего?
Комиссар вдруг понял, и его охватил необъяснимый страх.
При свете лампадки он увидел десятки всевозможных распятий на деревянных подставках, от метровых до таких, что упирались в потолок, все вместе они напоминали густую чащобу со сплетенными ветвями; они стояли в беспорядке, то лицом к лицу, то затылок в затылок, а то перекладина одного креста упиралась в перекладину соседнего.
Комиссар сразу понял: Грегорио там нет, вряд ли он стал бы стрелять в этой комнате, рискуя повредить одно из распятий.
Его сковало страхом, словно мальчугана, залезшего в пустую церковь, освещенную лишь парой свечей. В глубине, через открытую дверь, была видна еще одна комната, где горел слабый огонек лампады. Монтальбано смотрел на него, но не мог ступить и шагу.
Его вырвал из оцепенения голос Фацио, сопровождаемый жутким крысиным верещаньем перепуганной до смерти Катерины.
– Комиссар, я ее взял!
Он рванул вперед, петляя между распятий, задел одно – оно пошатнулось, но не упало – и влетел через дверь в следующую комнату. Там была спальня с супружеским ложем.
Грегорио выстрелил, когда комиссар уже бросился на пол. Револьвер выдал сухой щелчок – патроны кончились. Монтальбано встал. Старикан – живые мощи, рослый, седые космы до плеч, абсолютно голый – озадаченно глядел на револьвер в своей руке. Ловким пинком комиссар вышиб его на пол.
Грегорио расплакался.
Снова цепенея от --">Книги схожие с «Охота за сокровищем» по жанру, серии, автору или названию:
Нора Робертс - Охота на бабочек Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2014 Серия: Ева Даллас |
Эд Макбейн - Охота на сыщиков Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1991 |
Эд Лейси - Блестящий шанс. Охота обреченного волка. Блондинка в бегах Жанр: Полицейский детектив Год издания: 1997 Серия: Терра — детектив |
Бернар Миньер - Лютая охота Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2022 Серия: Бернар Миньер. Главный триллер года |
Другие книги из серии «Детективы Андреа Камиллери»:
Андреа Камиллери - Следы на песке Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Детективы Андреа Камиллери |
Андреа Камиллери - Охота за сокровищем Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Детективы Андреа Камиллери |
Андреа Камиллери - Возраст сомнений Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2020 Серия: Детективы Андреа Камиллери |
Андреа Камиллери - Лезвие света Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2023 Серия: Детективы Андреа Камиллери |