Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2862, книга: Метро 2035: Муос. Падение
автор: Захар Петров

Вау, «Метро 2035: Муос. Падение» — это просто потрясающая книга! Я читал много постапокалиптической литературы, но эта книга действительно выделяется. Мне очень понравилась история о спецназере Муосе и его борьбе за выживание в московском метро после глобальной катастрофы. Атмосфера книги просто захватывает: темнота, сырость, опасности на каждом шагу. Ощущение безнадежности просто витает в воздухе, но Муос и его товарищи не сдаются. Персонажи очень хорошо прописаны, каждый со своими...

Вирджиния Коффман - Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /

Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /
Книга - Тайна Голубых Болот   / Из сборника «Замок в лунном свете». /.  Вирджиния Коффман  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /
Вирджиния Коффман

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Деком, ИМА-пресс

Год издания:

ISBN:

5-80050-022-3

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /"

Трагическая смерть госпожи и обвинение в предумышленном убийстве переворачивают привычный мир Ливии Рой. Вереница последовавших событий подобна вихрю. Тюремная скамья, суд, оправдание — и поиск старинного клада семейства де Саль в окрестностях бретонских Голубых Болот.

Читаем онлайн "Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /". [Страница - 5]

показались мне неуместными и наду­манными, что я и дала ему понять.

Он встал и, взяв накидку, набросил себе на плечи. Неожиданно его голос прозвучал так холодно и официально, что я невольно похолодела.

— Простите, — сказал он отрывисто. — Мне показалось, что я имею достаточное представление о вас.

Он сделал шаг, другой… Неужели Брендон покинет комнату тем же способом, как и попал сюда?

Нерешительно оглянувшись вокруг, он вдруг протя­нул мне руку. Это движение было неожиданно робким, а его теплый взгляд не оставил меня равнодушной.

— Простите, мисс Рой, — повторил он почти нежно. — Я, конечно же, говорил не о вашей внешности. Я говорил не о вашем лице или фигуре, хотя и то и другое прекрасны.

Он взял мою руку. Внезапно я с отвращением вспомнила кокетство Габриэллы Брендон. Даже находясь в кресле-каталке, она пыталась флиртовать и очаровы­вать мужчин.

— Я увидел в вас красоту другого рода, — заверил он. — Вы обладаете такими качествами, которые мне очень потребуются.

Он отпустил мою руку и, к моему облегчению, перешел на решительный, деловой тон:

— Таким образом, вы сейчас свободны? Каковы ваши планы? Судья Сандерленд рассказал мне, что у вас здесь удивительное влияние на безродных детей.

— Любой, кто захотел бы о них хоть немного позаботиться, добился бы таких же результатов. Если бы у меня было так же много монет, как у судьи Сандерленда, я нашла бы им лучшее применение, в первую очередь я позаботилась бы об улучшении плачевного состояния обитателей этого дома. Дети должны находиться отдельно от взрослых, осужденные — от душевнобольных. Что касается пищи и спальных мест…

— У меня тоже много монет.

Я смущенно извинилась за неудачное выражение. В тюрьме как-то механически усваиваешь и употребляешь воровской жаргон. Но капитана Брендона, кажется, мои извинения только позабавили.

— По меньшей мере, я настолько богат, что могу вам дать кое-что из моих монет. И делайте с ним все, что сочтете нужным, мисс Рой.

— Но… Что вы под этим подразумеваете? Что я за это должна делать?

Конечно же, я не думала, что он предложит что-нибудь неприличное, тем не менее его ответ сильно удивил меня.

— Мне очень нужна в одном Богом забытом местечке, в имении, которое досталось мне от покойной жены, дама с вашими способностями.

Я растерянно посмотрела на осколки фарфоровой тарелки. Он проследил за моим взглядом, и мне показалось, чтоон слегка содрогнулся. От страха или от отвращения?

Да, Богом забытое местечко. Именно так Габриэлла Брендон называла свое родовое поместье, расположенное среди заросших камышом и тростником болот. И я будто снова услышала ее слова.

— Представьте себе только! Вокруг — ничего, кроме болот. Осока, камыши и болота. И трясина. Да, мисс Рой, трясина. Свинцового цвета слизистая трясина, которая выглядит, как…

Он на секунду замолчал.

— Значит, эту мерзкую тарелку вы получили в наследство? — продолжил он, изобразив на лице брезгливость. — Мне показалось, что моя жена хотела запечатлеть воспоминания о мечтах своей юности. Ну, да все равно. К слову, французы называют это место «Голубые Болота». Нужно обладать толстым бумажни­ком, если хочешь привязать к такому месту женщину, подобную вам.

— Простите, но я думала, что с начала войны в поместье никто не живет. Ваша супруга говорила, что для такого аристократического рода, как де Саль, просто неприлично проживать там. И разве поместье не переделали в тюрьму?

Он пододвинул носком сапога один фарфоровый осколок к другому.

— Осведомленные люди по ту сторону Ла-Манша сообщают, что скоро наступит мир. Пришлось мобили­зовать пять армий, чтобы победить маленького капрала, но осталось буквально несколько часов до подписания мирного договора. У меня есть намерение заново отстроить дом в поместье для моих детей. А когда они женятся или по каким-либо другим причинам покинут поместье, я переделаю дом в школу.

Мне показалось довольно удивительным, что он хочет растить своих детей вдали от друзей и цивилизации.

— Что вы об это думаете? Я хочу знать, могу ли я надеяться на вас, мисс Рой? Судья Сандерленд заверил меня, что вы идеально подходите для этого задания. Вы, конечно же, не будете выполнять обязанности гувернантки. Мне просто хочется, чтобы мои дети находились в вашем обществе и учились себя вести.

— Себя вести?!

— Да, искренне и, значит, — правильно.

Я прикинула, почему он предложил --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Тайна Голубых Болот / Из сборника «Замок в лунном свете». /» по жанру, серии, автору или названию: