Джеймс Хэдли Чейз - Весь мир в кармане
Название: | Весь мир в кармане | |
Автор: | Джеймс Хэдли Чейз | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах #18 | |
Издательство: | Эридан | |
Год издания: | 1993 | |
ISBN: | 5-85872-137-0 (,т. 18); 5-85872-011-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Весь мир в кармане"
В очередном томе собрания сочинений Дж. X. Чейза читатель познакомится с романом «Весь мир в кармане», по которому в 80-е годы был снят одноименный телефильм, а также с остросюжетными романами «Венок из лотоса» и «А жизнь так коротка».
James Chase. The World in My Pocket. 1959.
Перевод с английского Т. Николаева
Чейз Дж. X. Собрание сочинений. Том 18. Весь мир в кармане. Издательство «Эридан». Минск. 1993.
Читаем онлайн "Весь мир в кармане" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]
Блек погасил сигарету и тут же зажег другую, не сводя с Моргана прищуренных глаз.
— Итак, у тебя есть идея? — спросил он.
— Да.
Морган спокойно продолжил дальше:
— Идея у меня есть. И, во всяком случае, у нас хватит времени все обдумать. Эта машина будет возить на ракетный полигон по миллиону долларов каждую неделю, скажем, в течение пяти, а может, и более лет. Я знаю, что на этом можно и погореть. Однако проходят недели… экипаж теряет бдительность, расслабляется… И тут являемся мы как снег на голову.
— Да постой ты, — вспылил Китсон. — Ведь это чушь собачья! Сколько времени нужно этому парню, чтобы нажать кнопку, даже если он наполовину заснул? Две секунды, не больше. Шесть секунд, чтобы нажать все три кнопки. И машина превращается в стальную черепаху, а тогда никто не сможет с ней ничего поделать. Неужто ты думаешь, что сможешь остановить машину, открыть дверь кабины и справиться с водителем и охранником за шесть секунд? Что за дурацкая фантазия!
— Ты так думаешь? — спросил Морган с издевкой.
— Я не думаю, я знаю. Только попробуй остановить эту машину! Не успеешь к ней подойти на расстояние ярда, как стальные шторы опустятся, заданное время будет снято, а радио завизжит во всю мощь, призывая на помощь.
— Ты уверен в этом? — снова спросил Морган, улыбаясь столь язвительно, что Китсону захотелось его ударить.
— Уверен. И что бы ты ни говорил, разуверить меня не сможешь, — Китсон с трудом сдерживал гнев.
— Может, ты поубавишь спеси и дашь Фрэнку высказаться? — вмешался Блек. — Если ты такой умный, что же ты сам не водишь эту машину?
Китсон вспыхнул, сердито пожал плечами и откинулся на спинку стула. Он мрачно взглянул на Блека, потом на Моргана.
— Дело ваше. Но я знаю одно: этот номер не пройдет.
Блек повернулся к Моргану.
— Давай, Фрэнк, говори, что ты предлагаешь делать?
— Вчера я изучил их маршрут. От самого агентства. Путь немалый: сто три мили. Семьдесят миль по грунтовой дороге и последние три — по частной дороге, которая ведет уже прямо к полигону. Я искал место, где можно остановить машину. Автострада отпадает, вторая часть дороги — тоже. На обоих этих участках постоянно снуют машины, оживленное движение. Частная дорога охраняется день и ночь, стало быть, она тоже отпадает. Остается грунтовая дорога длиной в десять миль, проселок, — он стряхнул пепел с сигареты и глянул прищурясь на сидящих перед ним. — Десять миль. На четвертой миле отходит дорога, ведущая на Десятую автостраду. Движение здесь небольшое, и почти все машины проходят по той ветке проселка, что ближе к ракетному полигону, потому что она почище и на две мили короче. На расстоянии двух-трех миль от ворот ракетного полигона дорога сужается в этакое «бутылочное горло», которое образуют скалы по обе ее стороны. Помимо скал там еще заросли кустарника. Вполне подходящее место для засады или несчастного случая.
Блек кивнул.
— Точно, — сказал он. — Я ехал один раз по этой дороге и чуть сам не гробанулся. Если ты разгонишь машину на повороте, то не успеешь оглянуться, как окажешься в этом самом «бутылочном горле». Там было столько аварий, что теперь даже знак повесили.
— Верно, — подхватил Морган. — Итак, — продолжал он, — представьте себе этих двух парней в бронемашине. При такой погоде в кабине чертовски жарко. Они едут по одному и тому же маршруту чуть ли не в сотый раз… Духотища… Все это им порядком поднадоело, и они расслабились. На повороте к «бутылочному горлу» они видят машину, разбившуюся о скалу и скатившуюся с дороги. Посреди дороги лежит женщина, вся в крови — видно, ее порядком стукнуло.
Он наклонился вперед и уставился на Блека.
— Как ты думаешь, что станут делать эти двое в кабине: проедут дальше или остановятся, чтобы узнать, нельзя ли ей помочь?
Блек ухмыльнулся и взглянул на Китсона.
— Слышишь, умник? По-твоему, это фантазия? — спросил он.
— Так что же они станут делать? — повторил Морган.
Китсон покраснел и заерзал на стуле, а Блек уверенно сказал:
— Они остановятся. Я думаю, один из них выйдет из кабины, а другой… другой вызовет помощь по радио. Это — если они уж такие бдительные, как уверяет Китсон.
Морган взглянул на Китсона:
— Ну, а ты что скажешь?
--">Книги схожие с «Весь мир в кармане» по жанру, серии, автору или названию:
Сара Пэйнтер - Весь этот свет Жанр: Детектив Год издания: 2019 Серия: Бестселлер Amazon.com. Романтическая проза Кэрри Лонсдейл и Сары Пэйнтер |
Эд Курц - И создал из ребра я новый мир Жанр: Ужасы Год издания: 2021 Серия: Мастера ужасов |
Джеймс Хэдли Чейз - Никогда не знаешь, что ждать от женщины Жанр: Детектив Год издания: 1994 |
Джеймс Хэдли Чейз - Право на мечту Жанр: Детектив Год издания: 1993 |
Другие книги из серии «Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах»:
Максим Горький - Мещане Жанр: Драматургия Год издания: 1990 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Денис Иванович Фонвизин - Всеобщая придворная грамматика Жанр: Классическая проза Год издания: 1959 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Виктор Петрович Астафьев - Царь-рыба Жанр: Советская проза Год издания: 1997 Серия: Дюма А. Собрание сочинений в 100 томах |
Шри Ауробиндо - Шри Ауробиндо. Письма о йоге – V Жанр: Самосовершенствование Год издания: 2008 Серия: Шри Ауробиндо. Собрание сочинений |