Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Кофе, можжевельник, апельсин


Роман "Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов" Еко Тавады - завораживающая и вдумчивая история самопознания, разворачивающаяся на фоне волшебства и таинственности ночных поездов. Главный герой, Ясуко, - японский учитель, которому предстоит отправиться в путешествие по Европе. Но ее поездка оказывается далеко не обычной. Она встречает массу экзотических людей, каждый со своей загадочной историей, которая заставляет ее переосмыслить собственную жизнь. От пенсионерки, которая...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Софья Валерьевна Ролдугина - Кофе, можжевельник, апельсин

Кофе, можжевельник, апельсин
Книга - Кофе, можжевельник, апельсин.  Софья Валерьевна Ролдугина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Кофе, можжевельник, апельсин
Софья Валерьевна Ролдугина

Жанр:

Детектив, Приключения, Мистика

Изадано в серии:

Кофейные истории #11

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Кофе, можжевельник, апельсин"

Добро пожаловать в Великую Аксонскую Империю!

Здесь по улицам все еще раскатывают и кэбы, и омнибусы, но под славным городом Бромли уже шумит метро. Здесь в переулке можно встретить бродячую гадалку или графиню, а если не повезет – получить ножом в бок. Здесь проходит рубеж веков – и за эпохой лошадей наступает эпоха паровозов, а следом уже спешат, подгоняя прогресс нетерпеливыми гудками, первые электромобили.

Здесь леди Виржиния-Энн пригласит вас в свою кофейню «Старое гнездо» на чашечку превосходного кофе – если, конечно, вам повезет.

Детектив и мистика, старый век и новый, ужасные преступления и блеск высшего света – все это Кофейные Истории!

Заходите на чашечку кофе!

Адвокат леди Виржинии, мистер Панч, отправляет ей тревожное письмо: ремонт замка приостановлен по «мистическим причинам». Рабочие слышат странные звуки, а кое-кто даже сходит с ума от пережитого ужаса… В ближайшей деревне поговаривают, что виноваты в этом потревоженные духи.

Однако разве когда-то настоящую леди пугала третьесортная мистика? И вот бесстрашная Виржиния в компании домочадцев отправляется в родной замок, дабы своими глазами убедиться, что никаких потревоженных духов там и в помине нет. А сопровождает её детектив Эллис, у которого есть свои причины на некоторое время покинуть Бромли.

Но что это?.. Нелегальный пассажир в поезде?

Старый знакомый – или?..

Читаем онлайн "Кофе, можжевельник, апельсин". [Страница - 3]

скучная тишина.

Чем дальше мы отъезжали от Бромли, тем безмятежней становились пейзажи. Слякотный, грязный пригород сменился полями, едва-едва прикрытыми снегом. Затем настал черёд холмов, бурых с южной стороны и белых – с северной. После мы неожиданно ворвались в такую густую метель, что всё за окном слилось в непроглядную белесоватую муть. И, где бы ни проезжал дальше наш поезд, лесами ли, лугами ли – всюду лежал пышный снежный ковёр.

Через некоторое время нам в купе доставили ланч из вагона-ресторана, как я и просила заранее. Пространство мгновенно напиталось запахами кофе, горячего шоколада, молока и выпечки, пусть и не столь изысканных, как в «Старом гнезде», зато с тем особенным привкусом авантюры, свойственным любому путешествию. После трапезы Паола наведалась в купе Клэра и вернулась с шахматной доской, набором фигурок в мешочке.

– Будем учиться полезной игре. Не терять же время понапрасну, – строго уведомила она Лиама, а недочитанный роман отдала Мэдди. Та, похоже, успела изрядно заскучать, а потому вцепилась в книгу с неприличной поспешностью.

Перелистывая в очередной раз опостылевшую смету, я подумала, что любовь к литературе – не самая скверная привычка. По крайней мере, в дороге.

Лишь одно событие нарушило монотонность путешествия.

Приблизительно через три с половиной часа после отбытия из столицы поезд затормозил, причём достаточно резко. С шахматной доски упало несколько фигур – на радость Лиаму, который уже прощался со своим королём.

– Неужели авария? – нахмурилась Паола. – Лиам, немедленно верни пешку на место. Я видела, как ты переставил её.

– Надеюсь, что нет, – пожала я плечами. – Действительно, Лиам, стыдно жульничать в такой благородной игре. Неужели дурное влияние дяди Клэра передаётся даже через его шахматы?

Мальчик густо покраснел и двинул пешку обратно.

Некоторое время мы провели в неведении. Затем мне это надоело, и я вместе с Мадлен наведалась в соседнее купе, надеясь, что дядя или его камердинер могли что-то уже разузнать.

Однако мои ожидания не оправдались.

Клэр, облачённый в простой тёмный дорожный костюм, дремал в кресле, по-юношески гибко подогнув под себя одну ногу. Снилось ему, вероятно, нечто очень приятное, потому что губы у него подрагивали, словно в беззвучном шёпоте, а скулы розовели. Джул тихим, но хорошо поставленным низким голосом читал детям роман о приключениях странствующего принца Гая – готова спорить, что мальчики заинтересовались книгой после восхищённых рассказов Лиама.

Увидев меня, камердинер тут же умолк, а лицо его вновь лишилось всякого выражения. Мадлен стушевалась и юркнула обратно в коридор.

Наступила крайне неловкая пауза.

– Поезд резко остановился, – произнесла я, чтобы хоть как-то нарушить тишину. – Я волновалась за племянников… Чарльз, Кеннет, вы в порядке?

– Да, мэм, – откликнулись мальчики хором и опять выжидающе уставились на Джула, который так и не выпустил книжку из рук. Клэр продолжал безмятежно спать, и дыхание его оставалось таким же размеренным, как и минуту назад.

– Что ж, прекрасно, – сказала я, окончательно растерявшись. Будить дядю отчего-то было неудобно, а просить Джула разузнать, что произошло с поездом – тем более. – Прекрасно, – повторила я и добавила чуть громче: – Хотя, честно признаться, мне было бы гораздо спокойнее, если бы я знала, почему мы остановились.

Чарли, точная копия Клэра, переглянулся с младшим братом, снова грустно посмотрел на книжку, а затем юркнул под стол и вынырнул уже с противоположной стороны.

– Па-ап, – потянул он за штанину Клэра. – Па-ап, почему стоим?

– Не «па-ап», а «сэр», и вообще я уже почтенный дедушка, – хрипло пробормотал тот, кажется, не совсем проснувшись. Потом с некоторым трудом разомкнул веки, поморгал, разглядел меня и смешно сдвинул брови: – Дорогая племянница? Что вы делаете у меня… ах, да, мы же едем в поезде.

Только накопленное за годы управления кофейней самообладание не позволило мне в этот момент рассмеяться. Хотя ямочки от улыбки, боюсь, всё же обозначились на щеках.

– В поезде, однако не едем, – поправила я его. – Стоим посреди леса уже с четверть часа. Мне стало немного не по себе, вот я и решила навестить… своих племянников.

Клэр, естественно, истолковал мои слова абсолютно верно.

– Джул, – коротко то ли позвал, то ли приказал он. Камердинер молча кивнул, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Кофе, можжевельник, апельсин» по жанру, серии, автору или названию:

Черный кофе со льдом. Марина Серова
- Черный кофе со льдом

Жанр: Детектив

Серия: Частный детектив Татьяна Иванова

Женщина–апельсин. Нина Степановна Васина
- Женщина–апельсин

Жанр: Детектив

Год издания: 2001

Серия: Русский бестселлер

Другие книги из серии «Кофейные истории»: