Рекс Стаут - Игра в пятнашки (сборник)
Название: | Игра в пятнашки (сборник) | |
Автор: | Рекс Стаут | |
Жанр: | Классический детектив, Детектив | |
Изадано в серии: | Великие сыщики. Ниро Вульф | |
Издательство: | Амфора | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-367-02868-3, 9 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Игра в пятнашки (сборник)"
В это издание вошли роман «Игра в пятнашки» и повесть «Убийство полицейского».
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: частные детективы,опасные приключения,американские детективы
Читаем онлайн "Игра в пятнашки (сборник)" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
– Разумно, – согласился я. – Розыгрыши я люблю и уверен, что этот просто великолепен. И в чем же соль?
– Это не розыгрыш. – Она не вспылила, сохраняя простодушное спокойствие. – По некоторой причине мне потребовалось… Потребовалось сбежать. Уехать куда-нибудь до тридцатого июня… Туда, где меня не найдут. Отель я отмела сразу и еще подумала… В общем, я как следует все обдумала и пришла к выводу, что лучшим местом будет дом Ниро Вульфа. Никто не знает, что я сюда приехала. За мной никто не следил, в этом я уверена.
Девушка встала и подошла к красному креслу за сумочкой, которую оставила в нем вместе с жакетом. Вернувшись назад, она раскрыла сумочку, достала портмоне и вновь устремила взгляд на меня.
– Вы можете прояснить мне вопрос с оплатой, – заявила она так, будто я только того и жду. – Мне известно, сколько требует Вульф лишь за то, чтобы пошевелить пальцем. Как будет лучше: оговорить плату с ним или внести ее прямо сейчас вам? Пятидесяти долларов в день будет достаточно? Я заплачу́ сколько скажете. Наличными, а не чеком. Тогда вам не придется платить с этих денег подоходный налог. И потом, на чеке стояло бы мое имя, а я не хочу, чтоб вы его знали. Я отдам вам деньги сейчас же. Только назовите сумму.
– Так не пойдет, – возразил я. – Во всех гостиницах и пансионах постояльцы обязаны называть свое имя при заселении. Мы можем придумать вам какое-нибудь. Как насчет Лиззи Борден?[2]
Она отреагировала на эту шутку как на коку с ромом – чуть зарделась.
– Полагаете, это смешно? – осведомилась она.
Я сохранял непреклонность.
– Пока, – заметил я, – все в целом выглядит комично. Так вы не собираетесь назвать нам свое имя?
– Нет.
– И сообщить, где живете? Вообще ничего?
– Нет.
– Вы преступница или соучастница преступления? Скрываетесь от правосудия?
– Нет.
– Докажите.
– Это глупо! Я не должна ничего доказывать!
– Должны, коли рассчитываете на пансион. Мы весьма привередливы. В южной комнате и без того уже ночевало четверо убийц… Последней была миссис Флойд Уиттен[3], года три назад. И меня это волнует больше всех прочих, поскольку моя комната находится на том же этаже. – Я сокрушенно покачал головой. – При подобных обстоятельствах продолжать разговор бессмысленно, что весьма прискорбно. Заняться мне особо нечем, а вы отнюдь не пугало. Но пока вы склонны сохранять инкогнито…
Я осекся. Мне вдруг пришло в голову, что есть выход получше, нежели просто выгнать ее. Даже если клиент она никакой, для моих целей все равно сгодится.
Я взглянул на нее и произнес с сомнением:
– Не знаю. Назовите ваше имя.
– Нет, – ответила она категорично.
– Почему нет?
– Потому что… Что оно вам даст, если вы поверите мне на слово? Откуда вам знать, что это мое настоящее имя? А мне не хочется, чтобы вы начали наводить справки. Ни у кого не должно появиться и малейшей догадки о том, где я пропадаю целую неделю – до тридцатого июня.
– А что произойдет тридцатого июня?
Она покачала головой и улыбнулась:
– Вопросы задавать вы горазды. Это мне известно. Потому-то я не собираюсь отвечать. Не хочу, чтобы вы пытались что-то выяснять. Так же как и Ниро Вульф. Просто позвольте мне пожить у вас неделю. В южной комнате. И столоваться там. Думаю, я и без того наговорила слишком много. Наверно, мне стоило сказать… Нет, пожалуй, это не сработало бы. – Она издала короткий смешок, такое тихое журчание. – Скажи я, что потеряла голову, прочитав о вас и увидев ваше фото, и решила провести рядом с вами хотя бы одну чудесную неделю, вы бы поняли, что я вру.
– Совсем необязательно. Подобные чувства испытывают миллионы женщин. Только они не в состоянии платить пятьдесят долларов в день.
– Я сказала, что заплачу и больше. Сколько запросите.
– Да, я понял. Давайте уладим этот вопрос. Значит, вы собираетесь сохранять инкогнито?
– Именно так.
– Тогда вам лучше предоставить мистера Вульфа мне. Он спустится через три четверти часа, – сообщил я, бросив взгляд на наручные часы, и поднялся из кресла. – Я провожу вас наверх и оставлю там, а когда он явится, попытаюсь его обработать. Скорее всего, это безнадежно. Вряд ли удастся подсунуть ему товар без --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (7) »
Книги схожие с «Игра в пятнашки (сборник)» по жанру, серии, автору или названию:
Рекс Стаут - Прочитавшему — смерть Жанр: Классический детектив Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Золотые пауки Жанр: Классический детектив Год издания: 1994 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Раз, два, три, убийцей будешь ты Жанр: Классический детектив Год издания: 2022 Серия: Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Банальное убийство Жанр: Классический детектив Год издания: 2022 Серия: Ниро Вульф |
Другие книги из серии «Великие сыщики. Ниро Вульф»:
Рекс Стаут - Второе признание (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Завещание Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Не позднее полуночи (сборник) Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф |
Рекс Стаут - Только через мой труп Жанр: Классический детектив Год издания: 2014 Серия: Великие сыщики. Ниро Вульф |