Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Проклятие Клеопатры


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2886, книга: Уж на сковородках
автор: Ревенцына

Ух ты! "Уж на сковородках" - это просто бомба! Ревенцын - гений, нет слов. В этой книге собраны пьесы, которые похожи на самые безумные и абсурдные истории из реальной жизни. Преступления, фарс и черный юмор смешиваются в адскую гремучую смесь. Персонажи - это просто нечто. Убийцы, наркоманы, проститутки - все с такими колоритными характерами, что их невозможно забыть. Они говорят и ведут себя так, как будто сошли со страниц уголовной хроники или дешевого бульвара. И самое крутое в...

Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Проклятие Клеопатры

Проклятие Клеопатры
Книга - Проклятие Клеопатры.  Анна Васильевна Данилова (Дубчак)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Проклятие Клеопатры
Анна Васильевна Данилова (Дубчак)

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

Эффект мотылька

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-092188-1

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Проклятие Клеопатры"

Погожий день, типичная московская пробка, белый кабриолет, за рулем шикарная блондинка Зоя. Она лишь на секунду расслабилась под звуки любимой арии Моцарта…

Зоя открыла глаза и ужаснулась: видавшие виды развалюха-«Жигули», сзади — белый кот с зелеными глазами, за рулем — неизвестная личность жуткого вида со всеми следами алкогольного отравления, при этом у девушки — дикая головная боль и полное отсутствие понятия о том, кто ты, откуда и что здесь делаешь… Недолгое пребывание в запущенном деревенском доме поставило девушку перед очень сложным выбором: играть по правилам тех, кто мнит себя кукловодами, или написать собственный сценарий…

Читаем онлайн "Проклятие Клеопатры" (ознакомительный отрывок). [Страница - 4]

нее перед покойной сестрой и что, пока Зоя не станет зарабатывать сама, ни о какой самостоятельности не может быть и речи. Герман Иванович во время этих ссор все больше отмалчивался или тихо поддакивал жене.

— Зоенька, дочка, да успокойся ты уже! Занимайся своими танцами, а там видно будет, — говорил он ей, когда они оставались одни дома. — Не обращай внимания на Ирочку, она же тебе только добра желает.

Зоя все чаще стала ночевать у подружек, которые жили кто в общежитии, а кто на съемных квартирах. Она завидовала их самостоятельности, в то время как они завидовали ей, домашней девушке, у которой была крыша над головой, бесплатная еда и карманные деньги.

Девушки не тешили себя иллюзиями, все знали, что после окончания школы в лучшем случае устроятся в кордебалет или будут работать в массовках в театрах. Никто не грезил Большим театром, не обольщалась на этот счет и Зоя. Возможно, не будь она в таких сложных отношениях с родными, то послушалась бы их совета и поступила бы куда-нибудь в «нормальный» вуз или хотя бы в театральный. Но как-то уж так сложилось, что она хотела танцевать и ни о чем, кроме танцев, и думать не могла.

Дома, когда никого не было, она танцевала придуманные ею фантазийные танцы, была сама себе хореографом и меньше всего заботилась о том, как этот ее талант можно будет использовать на профессиональной сцене. Конечно, у нее нет имени и вряд ли когда будет, но что-то подсказывало ей, что она на верном пути.

Однажды ее пригласил на разговор преподаватель классического танца Сергей Пастухов. Он сказал прямо, глядя ей в глаза, что во время одной из репетиций на нее обратил внимание один человек, который пожелал познакомиться с ней поближе. Что это означало, ей не надо было объяснять. Девочкам такие предложения поступали довольно часто. Кто-то эти приглашения игнорировал, но большинство все же соглашались и становились любовницами состоятельных мужчин. Все смотрели на это по-разному, но в их среде не принято было осуждать такие вещи.

— Если ты согласишься, — сказал Пастухов, бледный худой мужчина с пышными русыми волосами (поговаривали, что он их наращивает), в черном эластичном костюме, — то я помогу тебе найти хорошую работу. У меня есть кое-какие планы относительно тебя.

— В Большой возьмут? — усмехнулась Зоя. — Не иначе!

Однако, может, настроение у нее в тот день было хорошее, и солнце светило по-весеннему ярко, да и покуражиться ей захотелось. Она согласилась, приехала в ресторан, опоздав на четверть часа, и когда увидела серьезного мужчину в костюме, поджидавшего ее за столиком, то как-то даже запаниковала. Она представляла себе хрестоматийного бабника (приторная физиономия, брюшко, противные губы, влажный взгляд — таким был любовник ее подруги Оленьки), а тут вдруг — солидный мужчина очень приятной наружности, строгий, подтянутый. Ему бы заводами да пароходами руководить, а не девушку балетную в койку укладывать. По его строгому и приличному виду не чувствовалось, что он запал на нее как мужчина.

— Добрый вечер, — сказал он, вставая со своего места, чтобы предложить ей стул. — Я рад, что вы пришли. Шампанское?

Она пожала плечами. На ней была короткая пышная юбка из черного шелка и белая прозрачная блузка. Туфельки, черные чулочки. Она пришла, чтобы поразвлечься, покуражиться над «папиком», но теперь, когда она видела его перед собой, у нее отпало всякое желание вообще иметь с ним дело.

— Вы знаете, я, пожалуй, пойду, — сказала она, вдруг приняв решение уйти сразу, не дожидаясь развязки. Вот просто встать и уйти.

— Пожалуйста, не надо, — взмолился он. — Вы же не знаете, что я собираюсь вам предложить!

— Ну да, я же такая глупая!

— Я не о том… Понимаете, у меня есть жена, но она бесплодна. И я хочу предложить вам родить мне ребенка.

— Что-о-о?! Вы что, шутите? Какой еще ребенок! Я же балетом занимаюсь, какие еще роды? Найдите себе суррогатную мать — и вперед! С песнями! Я вам что, инкубатор?

Если бы ей кто-нибудь сказал тогда, что уже через девять месяцев она станет инкубатором или просто толстухой, носящей огромный живот, она расхохоталась бы в лицо этому смельчаку и дураку.

— Мне нужна женщина, которая родила бы мне наследника, но так, чтобы моя жена ни о чем не догадалась. У нас довольно сложные отношения, но разводиться я с ней не стану. Думаю, что вам и необязательно все это знать. Просто скажите — да или нет?

— Конечно, нет!

— Вас даже не --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Проклятие Клеопатры» по жанру, серии, автору или названию:

Ожерелье Клеопатры. Михаил Палев
- Ожерелье Клеопатры

Жанр: Детектив

Год издания: 2009

Серия: Артефакт-детектив

Рождественский ужин. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Рождественский ужин

Жанр: Детектив

Год издания: 2009

Серия: Новогодний детектив

Черная перепелка. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Черная перепелка

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Эффект мотылька

Другие книги из серии «Эффект мотылька»:

Любовь насмерть. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Любовь насмерть

Жанр: Детектив

Год издания: 2018

Серия: Эффект мотылька

Черная перепелка. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Черная перепелка

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Эффект мотылька

Умри, богема!. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Умри, богема!

Жанр: Детектив

Год издания: 2020

Серия: Эффект мотылька