Гилберт Кийт Честертон - Происшествие в Боэн Биконе
Название: | Происшествие в Боэн Биконе | |
Автор: | Гилберт Кийт Честертон | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | Неведение отца Брауна #9 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Происшествие в Боэн Биконе"
Читаем онлайн "Происшествие в Боэн Биконе". [Страница - 5]
— Так-так! — заинтересовался доктор. — Вот это уже разговор. Да, но как же вы объясните?
Уилфрид Боэн прямо трепетал — наконец-то для него все разъяснилось.
— Понимаете, понимаете, — волновался он, — ведь тогда долой все странности, обе загадки разрешаются! И маленький молоток и страшный удар. Кузнец мог бы так ударить, но не этим же молотком. Жена взяла бы этот молоток, но где же ей так ударить? А если сумасшедший — то все понятно. Молоток он схватил, какой попался. А насчет силы: известно же, — правда, доктор? — что в припадке безумия силы удесятеряются?
— Ах, будь я проклят! — выдохнул доктор. — Да, ваша правда.
А патер Браун смотрел на Боэна долгим, пристальным взглядом, и стало заметно, как выделяются на его невзрачном лице большие круглые серые глаза. Он сказал вслед за доктором как-то особенно почтительно:
— Мистер Боэн, из всех объяснений только ваше сводит концы с концами. Потому-то я и скажу вам напрямик: оно неверное, и я это твердо знаю.
Затем чудной человечек отошел в сторону и снова стал рассматривать молоток.
— Всезнайку из себя корчит, — сердито прошептал доктор Уилфриду. — Уж эти мне католические попы.
— Нет, нет, — как заведенный твердил Боэн. — Дурачок его убил. Дурачок его убил.
Разговор прервался, и стал слышен зычный голос кузнеца:
— Ну, вроде мы с вами договорились, мистер инспектор. Сила у меня есть, это вы верно, только и мне не под силу зашвырнуть сюда молот из Гринфорда. Молот у меня без крыльев, как же он полетит за полмили над полями да околицами?
Инспектор дружелюбно рассмеялся и сказал:
— Нет, ваше дело чистое, хотя сходится все, конечно, на редкость. Попрошу вас только оказывать всяческое содействие в отыскании человека вашего роста и вашей силы. Да чего там! Хоть поможете его задержать. Сами-то вы ни на кого не подумали?
— Подумать подумал, — сурово сказал кузнец, — только виновника-то зря ищете. — Он заметил, что кое-кто испуганно поглядел на его жену, шагнул к скамейке и положил ручищу ей на плечо. — И виновницы не ищите.
— Кого же тогда искать? — ухмыльнулся инспектор. — Не корову же — где ей с молотком управиться?
— Не из плоти была рука с этим молотком, — глухо сказал кузнец, по-вашему говоря, он сам умертвился.
Уилфрид подался к нему, и глаза его вспыхнули.
— Это как же, Барнс, — съязвил сапожник, — ты что же, думаешь, молот его сам пристукнул?
— Смейтесь и насмехайтесь, — выкрикнул кузнец, — смейтесь, священнослужители, даром что вы же по воскресеньям повествуете, как господь сокрушил Сеннехириба.
Он во всяком дому, и призрел мой дом, и поразил осквернителя на пороге его.
— Я сегодня грозил Норману громом небесным, — сдавленно проговорил Уилфрид.
— Ну, этот подследственный не в моем ведении, — усмехнулся инспектор.
— Зато вы в его ведении, — отрезал кузнец, — не забывайте об этом, — и пошел в дом, обратив к собравшимся могучую спину.
Потрясенного Уилфрида заботливо взял под руку патер Браун.
— Уйдемте куда-нибудь с этого страшного места, мистер Боэн, — говорил он. — Покажите мне, пожалуйста, вашу церковь. Я слышал, она чуть ли не самая древняя в Англии. А мы, знаете, — он шутливо подмигнул, интересуемся древне англиканскими церквами.
Шуток Уилфрид не ценил и шутить не умел, но показать церковь согласился охотно: он рад был поговорить о красотах готики с человеком, понимающим в ней все-таки побольше, чем сектант-кузнец и сапожник-атеист.
— Да-да, — сказал он, — пойдемте, вот здесь.
Он повел патера к высокому боковому крыльцу, но едва тот поставил ногу на первую ступеньку, как кто-то взял его сзади за плечо. Патер Браун обернулся и оказался лицом к лицу с худым смуглым доктором, который глядел темно и подозрительно.
— Вот что, сэр, — резко сказал врач, — вид у вас такой, будто вы тут кое в чем разобрались. Вы что же, позвольте спросить, решили помалкивать про себя?
— Понимаете, доктор, — дружелюбно улыбнулся патер, — есть ведь такое правило: не все знаешь — так и молчи, тем более что в нашем-то деле положено молчать --">Книги схожие с «Происшествие в Боэн Биконе» по жанру, серии, автору или названию:
Агата Кристи - Загадочное происшествие в Стайлзе Жанр: Классический детектив Год издания: 2023 Серия: Пуаро. Агата Кристи (ИД Союз) |
Николай Александрович Вихирев, Лев Александрович Кривенко, Вера Черникова и др. - Искатель. 1965. Выпуск № 01 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1965 Серия: Журнал «Искатель» |
Микки Спиллейн, Гилберт Кийт Честертон, Рафаэль Сабатини и др. - Искатель. 1993. Выпуск № 02 Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1993 Серия: Журнал «Искатель» |
Другие книги из серии «Неведение отца Брауна»:
Гилберт Кийт Честертон - Око Аполлона Жанр: Классический детектив Год издания: 1990 Серия: Неведение отца Брауна |
Гилберт Кийт Честертон - Тайна сада Жанр: Классический детектив Серия: Неведение отца Брауна |
Гилберт Кийт Честертон - Честь Израэля Гау Жанр: Классический детектив Серия: Неведение отца Брауна |
Гилберт Кийт Честертон - Молот Господень Жанр: Классический детектив Год издания: 2011 Серия: Неведение отца Брауна |