Андрей Венедиктович Воронцов - Корабль в пустоте
Название: | Корабль в пустоте | |
Автор: | Андрей Венедиктович Воронцов | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | RED. Детектив | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | 978-5-04-156192-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Корабль в пустоте"
Черноморский курорт Южноморск, весна. Повсюду блеск молодой зелени, шум моря, каштаны и глицинии в цвету. И вдруг, на фоне этого великолепия, происходит нечто необъяснимое: бесследно исчезает группа историков античного мира.
Борису Лосеву – одному из участников конференции – повезло больше остальных: главный герой не исчез и начал собственные поиски пропавших коллег, не надеясь на пассивных правоохранителей. Неожиданные обстоятельства, которые выясняются по ходу его расследования, превращаются в чудовищные детали одной большой головоломки.
Комментарий Редакции: Очень удачное сочетание детективной интриги, саспенса и вдумчивого умного повествования. Автор умело жонглирует этими компонентами, развлекает, приковывает внимание и просвещает. Отличная история не на один приятный вечер, а неожиданная развязка заставит долго помнить об этой книге.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: смертельная опасность,загадочная гибель,экспедиции,пропавшие без вести
Читаем онлайн "Корабль в пустоте" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]
– И куда же?
– Это одна из этрусских загадок. Но в Ватикане хранится средневековая карта Древнего Рима, на которой указано две Этрурии: одна, нам известная, находится на Апеннинах, а другая – значительно восточнее, над средним течением Дуная, в Карпатах.
– Неужели на территории нынешней Украины? – оживился пожилой плешивый мужчина в «разгрузочном» жилете, старейшина местного журналистского цеха, очевидно.
– Не исключено. Только не говорите об этом украинскому делегату, если он имеется. Шутка. Границы второго местопребывания этрусков на этой карте не обозначены: просто написано «Этрурия» и поставлен прямоугольничек. Ни координат, ни названий кроме Дуная, всё примерно. Но по общему местоположению это, и впрямь, может быть и Закарпатье, и Прикарпатье, и Буковина.
– А как в свете этой карты вы смотрите на утверждения, что этруски имеют отношение к русским?
– Перед нами тот уникальный случай, когда непосредственными носителями этого утверждения были не исследователи, а исследуемые. Разве сторонники «русской версии» назвали этрусков русами, расами, расеной? Нет, они сами. Римляне же говорили в точности, как и мы – «русские», с тем исключением, что зачем-то прибавляли к этому слову союз “et” – «и». “Etruscans”, «ирусские». Тут, кажется, что-то вроде истории с подпоручиком Киже. Очевидно, в каком-то давнем документе перечислялись народы Апеннин, в том числе, “еt ruscans”, без разбивки на слова, как это тогда было принято. А потом, по прошествии времени, кто-то, уже малознакомый с тамошними этносами, переписал название этого народа вместе с союзом “et”. И пошло – «этруски». Они, кстати, и славянами себя называли – “cluveni”, в Пиргийских табличках пятого века до нашей эры. Это вообще первое зафиксированное в истории упоминание о славянах. Переводы этрусских надписей, сделанные с использованием славянских и древнеславянских языков, по-моему, самые убедительные и отражают суть рисунков при надписях.
– Можете ли вы привести примеры?
– Ну, вот, скажем, часть надписи седьмого века до нашей эры, начертанной на спине змеи, обвивающей кувшин: «Е малу дике малу века ви сия жили». Нам с вами, пожалуй, тут незнакомо только слово «дике» – точнее, употребленное его значение. Между тем, на словенском и сербохорватском языках «дика» – доблесть, слава. Словенец Матей Бор совершенно справедливо переводит эту фразу на свой язык: “Je malo dike, malo veka v tem žitji”. По-русски же будет: «Мало славы, мало времени в сей жизни». Для кого-то это удивительно, а вот знаменитый академик Марр считал, что в недрах русского языка существует огромное этрусское наследие, притом в составе наиболее коренных русских слов.
– Каких же?
– Рай, радуга, рок, рокот, тризна, луч, глаз, рот, рождать, расти, раб, отрок, ребенок, река, ремесло, рыть, рушить, стричь, красный, румяный, рыжий, лайка, конь, лошадь, лось, – и это лишь малая часть слов.
– В чем же тогда проблема? «Русскую версию» не принимают западные этрускологи?
– Они ее даже не обсуждают. Любопытно послушать, что они скажут на этой конференции. Хотя лично мне это заранее известно. Для западных ученых этруски без приставки «эт» политически неприемлемы, ибо в обратном случае выходит, что протославяне стояли у истоков древнеримской цивилизации. А значит – европейской цивилизации вообще, ведь она строилась по римскому образцу. Тем не менее, не все сторонники «русской версии» русские или славяне. Например, Себастьяно Чампи, пионер «славянской этрускологии», итальянец. На родине его методы объявили ненаучными, хотя этрускологов такого уровня не было в тысяча восемьсот двадцать четвертом году не только в Италии, но и во --">Книги схожие с «Корабль в пустоте» по жанру, серии, автору или названию:
Алистер Стюарт Маклин - Крейсер 'Улисс' (Корабль ее величества 'Улисс', Полярный конвой) Жанр: Детектив |
Нина Дитинич - Корабль приговоренных Жанр: Детектив Год издания: 2017 Серия: Детектив-событие |
Юлия Александровна Лавряшина - Шаги в пустоте Жанр: Детектив Год издания: 2023 Серия: Тень Логова. Детективные романы Ю. Лавряшиной |
Андрей Венедиктович Воронцов - Будущее не продается Жанр: Детектив Год издания: 2016 Серия: Остросюжет |
Другие книги автора «Андрей Воронцов»:
Андрей Венедиктович Воронцов - Неизвестная история русского народа. Тайна Графенштайнской надписи Жанр: Языкознание Год издания: 2013 Серия: Неведомая Русь |
Коллектив авторов, Андрей Венедиктович Воронцов - Точки. Современный рассказ Жанр: Современная проза Год издания: 2013 Серия: Антология современной прозы |
Андрей Венедиктович Воронцов - Тайный коридор Жанр: Современная проза Год издания: 2007 Серия: Романы последних времен |