Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Детектив >> Куклы на чердаке


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2012, книга: Бездна
автор: Кристоф Оно-ди-Био

"Бездна" Кристофа Оно-ди-Био - захватывающая и интригующая книга, которая оставит неизгладимое впечатление на читателя. Автор поднимает вечные вопросы о смысле жизни, любви и загадочной гибели, сплетая их в захватывающий и философский рассказ. Книга повествует о Лорин и Бене, двух молодых людях, которых объединяет загадочная смерть их близких. Их пути пересекаются, когда они пытаются разгадать тайны, окружающие эти трагедии. По мере того, как они углубляются в расследование, они...

Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Куклы на чердаке

Тринадцатая гостья Куклы на чердаке
Книга - Куклы на чердаке.  Анна Васильевна Данилова (Дубчак)  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Куклы на чердаке
Анна Васильевна Данилова (Дубчак)

Жанр:

Детектив

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

АСТ

Год издания:

ISBN:

978-5-17-057592-3, 978-5-403-02022-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Куклы на чердаке"

Игра в куклы – что может быть трогательнее и безобиднее?

Но в новом романе Анны Дубчак куклы становятся орудием – манипуляции, нечистой игры и… убийства.

Наталья Вьюгина поселяется в огромном доме, где происходят таинственные, леденящие кровь события.

Кто-то, хладнокровный и расчетливый, явно вознамерился уничтожить всех его обитателей.

Наталья понимает – для того чтобы остаться живой, надо распутать этот клубок страшных загадок.

Сможет ли она переиграть коварного противника?

Удастся ли ей пройти по краю этой пропасти и не свалиться в нее?

Читаем онлайн "Куклы на чердаке" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

– болгарки, румынки, марокканки, «полякини»), изредка посылала мне, единственной «русскине» в Страхилице, сигнал со своего мобильного, что означало: я здесь, Ната, не забывай меня… И я не забывала, на последние деньги звонила ей, спрашивала, как дела, рассказывала ей о ее детях, оставшихся с ее мужем и свекровью, что они живы-здоровы, что Бейсим, сынишка шести лет, растолстел из-за непомерного поедания брынзы и вафель, а Ниляй, ее дочка – тоненькая тринадцатилетняя копия черноволосой матери, научилась красить губы и ресницы…

Красота в моем понятии, истосковавшейся по цивилизации и всему тому, что прежде составляло мою прошлую жизнь, заключалась на тот момент в большой испанской расписной тарелке вполстены, которую я заказала подруге. «На худой конец, – говорила я, провожая Нежмие на автобусной станции и с трудом сдерживая слезы, – привези мне кружевной веер, парочку кастаньет, мантилью, куклу в платье с горохами, туфли для фламенко, не откажусь я и от майки с изображением черного быка или ветряной мельницы, не говоря уже об изящном кинжале из толедской стали…»

Турчанка Нежмие, слабо понимавшая, что говорит ей на малопонятном языке русскиня Ната, кивала, глотая слезы, и оглядывалась по сторонам в ожидании софийского автобуса. Это было начало апреля, солнце припекало, но воздух был еще прохладен, свеж. Мы обе понимали, что в Испании ее ждет теплая, солнечная весна и тонны земляники. А еще – тяжелая работа, работа…

Ее не было целых три месяца, жизнь шла своим чередом, я продолжала жить в крохотной деревне на северо-востоке Болгарии, здороваясь по утрам со своими курами и козами, а вечером пытаясь за просмотром русских сериалов забыть о своих страхах и кошмарах… (А вся Европа в это время лакомилась огромными, с детский кулак, клубничинами, собранными такими же сильными и ответственными женщинами, как Нежмие…) В июле Нежмие вернулась. С подарком для меня – белой фарфоровой салатницей за один евро. Загоревшая, какая-то обновленная, со сверкающими глазами, и сказала с извиняющейся улыбкой, что с тарелкой вполстены для меня не получилось. «Знаешь, Ната, я могла бы поехать на следующей неделе снова, туда же… Но там – змеи… много змей. Одну женщину укусила змея, кажется, она из Румынии, так вот: у родственников не нашлось две тысячи евро, чтобы доставить тело домой, ее похоронили, я думаю, в общей могиле, там, в Испании…» Она говорила на смеси турецкого и болгарского языков, но очень надеялась, что это сносный русский. Главное, что мы понимали друг друга.


Ближе к осени с той же самой автобусной станции я снова отправляла ее, великую труженицу, в Испанию – уже на «грозде» (виноград). Возвращалась она в конце октября и вот теперь, уже по дороге в Страхилицу, позвонила мне и закричала в трубку: «Ната, я везу тебе голяму чинию… (большую тарелку)… и покрывку за маса-то…»

Я ждала ее в темный от синих ледяных туч и тоскливого дождя вечер, сидя в маленькой кухне у окна, всматриваясь в сине-зеленый размытый водой пейзаж и утопая в глухом, непробиваемом одиночестве. Я знала, что Нежмие, спустившись на желточном мини-такси в низину нашей деревни, первым делом поедет домой, быть может, по дороге бросит немного грустный взгляд в сторону моего маленького, «музейного» дома, потом ее поглотит семья, улыбки и восторг детей, подарки, разочарования, усталость…

Так оно и случилось. Я прождала ее весь вечер, разленилась, устала смотреть в окно… Когда промелькнуло желтое пятно такси, сердце мое сначала учащенно забилось, но потом вновь вернулось в свой прежний, усталый ритм… Выходить из дома в дождь не хотелось. Но я заставила себя это сделать. Накинула толстый резиновый плащ, оставшийся в этом доме от прежнего хозяина – пастуха, вышла, закрыла курятник, подоила коз, вернулась, вскипятила молоко и снова села возле окна. Желтый электрический свет делал этот убогое жилье, куда меня загнала судьба, более-менее сносным. В печке потрескивали дрова. Это был приятный, теплый звук. От печки исходил жар. Такого жара не бывает в городских квартирах там, в России…

И вдруг стук в дверь. Я уже и не надеялась увидеть кого-то в тот день. Мысленно я уже готовилась ко сну…

– Нежмие! – Я вскочила и бросилась открывать дверь.

Однако это была вовсе и не Нежмие, а Айше – почтальонша из соседнего села Черна (в Страхилице почты никогда не было), доставлявшая нам раз в неделю почту. Ее привозил в Страхилицу муж, кмет[1] Черна, на стареньком --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Куклы на чердаке» по жанру, серии, автору или названию:

Рождественский ужин. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Рождественский ужин

Жанр: Детектив

Год издания: 2009

Серия: Новогодний детектив

Другие книги автора «Анна Данилова»:

Девушка по вызову. Анна Васильевна Данилова (Дубчак)
- Девушка по вызову

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2003

Серия: Бестселлер от Даниловой