Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Куклы на чердаке
Тринадцатая гостьяНазвание: | Куклы на чердаке | |
Автор: | Анна Васильевна Данилова (Дубчак) | |
Жанр: | Детектив | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 2009 | |
ISBN: | 978-5-17-057592-3, 978-5-403-02022-0 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Куклы на чердаке"
Игра в куклы – что может быть трогательнее и безобиднее?
Но в новом романе Анны Дубчак куклы становятся орудием – манипуляции, нечистой игры и… убийства.
Наталья Вьюгина поселяется в огромном доме, где происходят таинственные, леденящие кровь события.
Кто-то, хладнокровный и расчетливый, явно вознамерился уничтожить всех его обитателей.
Наталья понимает – для того чтобы остаться живой, надо распутать этот клубок страшных загадок.
Сможет ли она переиграть коварного противника?
Удастся ли ей пройти по краю этой пропасти и не свалиться в нее?
Читаем онлайн "Куклы на чердаке" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Красота в моем понятии, истосковавшейся по цивилизации и всему тому, что прежде составляло мою прошлую жизнь, заключалась на тот момент в большой испанской расписной тарелке вполстены, которую я заказала подруге. «На худой конец, – говорила я, провожая Нежмие на автобусной станции и с трудом сдерживая слезы, – привези мне кружевной веер, парочку кастаньет, мантилью, куклу в платье с горохами, туфли для фламенко, не откажусь я и от майки с изображением черного быка или ветряной мельницы, не говоря уже об изящном кинжале из толедской стали…»
Турчанка Нежмие, слабо понимавшая, что говорит ей на малопонятном языке русскиня Ната, кивала, глотая слезы, и оглядывалась по сторонам в ожидании софийского автобуса. Это было начало апреля, солнце припекало, но воздух был еще прохладен, свеж. Мы обе понимали, что в Испании ее ждет теплая, солнечная весна и тонны земляники. А еще – тяжелая работа, работа…
Ее не было целых три месяца, жизнь шла своим чередом, я продолжала жить в крохотной деревне на северо-востоке Болгарии, здороваясь по утрам со своими курами и козами, а вечером пытаясь за просмотром русских сериалов забыть о своих страхах и кошмарах… (А вся Европа в это время лакомилась огромными, с детский кулак, клубничинами, собранными такими же сильными и ответственными женщинами, как Нежмие…) В июле Нежмие вернулась. С подарком для меня – белой фарфоровой салатницей за один евро. Загоревшая, какая-то обновленная, со сверкающими глазами, и сказала с извиняющейся улыбкой, что с тарелкой вполстены для меня не получилось. «Знаешь, Ната, я могла бы поехать на следующей неделе снова, туда же… Но там – змеи… много змей. Одну женщину укусила змея, кажется, она из Румынии, так вот: у родственников не нашлось две тысячи евро, чтобы доставить тело домой, ее похоронили, я думаю, в общей могиле, там, в Испании…» Она говорила на смеси турецкого и болгарского языков, но очень надеялась, что это сносный русский. Главное, что мы понимали друг друга.
Ближе к осени с той же самой автобусной станции я снова отправляла ее, великую труженицу, в Испанию – уже на «грозде» (виноград). Возвращалась она в конце октября и вот теперь, уже по дороге в Страхилицу, позвонила мне и закричала в трубку: «Ната, я везу тебе голяму чинию… (большую тарелку)… и покрывку за маса-то…»
Я ждала ее в темный от синих ледяных туч и тоскливого дождя вечер, сидя в маленькой кухне у окна, всматриваясь в сине-зеленый размытый водой пейзаж и утопая в глухом, непробиваемом одиночестве. Я знала, что Нежмие, спустившись на желточном мини-такси в низину нашей деревни, первым делом поедет домой, быть может, по дороге бросит немного грустный взгляд в сторону моего маленького, «музейного» дома, потом ее поглотит семья, улыбки и восторг детей, подарки, разочарования, усталость…
Так оно и случилось. Я прождала ее весь вечер, разленилась, устала смотреть в окно… Когда промелькнуло желтое пятно такси, сердце мое сначала учащенно забилось, но потом вновь вернулось в свой прежний, усталый ритм… Выходить из дома в дождь не хотелось. Но я заставила себя это сделать. Накинула толстый резиновый плащ, оставшийся в этом доме от прежнего хозяина – пастуха, вышла, закрыла курятник, подоила коз, вернулась, вскипятила молоко и снова села возле окна. Желтый электрический свет делал этот убогое жилье, куда меня загнала судьба, более-менее сносным. В печке потрескивали дрова. Это был приятный, теплый звук. От печки исходил жар. Такого жара не бывает в городских квартирах там, в России…
И вдруг стук в дверь. Я уже и не надеялась увидеть кого-то в тот день. Мысленно я уже готовилась ко сну…
– Нежмие! – Я вскочила и бросилась открывать дверь.
Однако это была вовсе и не Нежмие, а Айше – почтальонша из соседнего села Черна (в Страхилице почты никогда не было), доставлявшая нам раз в неделю почту. Ее привозил в Страхилицу муж, кмет[1] Черна, на стареньком --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (6) »
Книги схожие с «Куклы на чердаке» по жанру, серии, автору или названию:
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Миф Коко Банча Жанр: Детектив Год издания: 2009 Серия: crime & private |
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Рождественский ужин Жанр: Детектив Год издания: 2009 Серия: Новогодний детектив |
Рэймонд Торнтон Чандлер - Великий сон Жанр: Детектив Год издания: 1994 |
Другие книги автора «Анна Данилова»:
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Девушка по вызову Жанр: Криминальный детектив Год издания: 2003 Серия: Бестселлер от Даниловой |
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Властелин на час Жанр: Детектив Год издания: 2009 Серия: crime & private |
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Серебряная пуля в сердце Жанр: Детектив Год издания: 2014 Серия: crime & private |
Анна Васильевна Данилова (Дубчак) - Плата за роль Джульетты Жанр: Детектив Год издания: 2017 Серия: Эффект мотылька |