Гейл Линдз - Операция «Маскарад»
Название: | Операция «Маскарад» | |
Автор: | Гейл Линдз | |
Жанр: | Триллер | |
Изадано в серии: | Кондор | |
Издательство: | АСТ | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-697-00054-5 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Операция «Маскарад»"
Молодая привлекательная девушка Лиз, проснувшись однажды утром, замирает от ужаса: она не узнает ни дом, где находится, ни человека, упорно называющего себя ее мужем; она не помнит своего имени и — самое страшное — своего прошлого.
Проходит немало времени, прежде чем Лиз начинает понимать, что мир, в котором она жила раньше, — это политические интриги, операции секретных агентов спецслужб и международный терроризм…
Читаем онлайн "Операция «Маскарад»". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (203) »
— Как ты знаешь, тебя зовут Элизабет Сансборо, — сказал он, и она энергично кивнула. — Лиз, не так ли? Ты родилась в Лондоне и выросла на Шофилд-стрит в Челси. Это звучит знакомо?
— Англия? — Она резко качнула головой. — Нет, черт возьми!
— Не волнуйся, дорогая.
Что-то было не так.
— Почему у меня нет английского акцента?
— Единственное, что я знаю, это то, что ты подражала отцу, а у него, как ты увидишь через минуту, был американский акцент, ты мне сама рассказывала.
Он раскрыл альбом и указал на моментальный снимок на первой странице. Снимок изображал ряд живописных домов, образующих узкую улицу. Уютные четырехэтажные особняки с колпаками дымовых труб на крышах были обнесены черными заборами из кованого железа. У одного из домов стояла маленькая девочка в строгом шерстяном костюме и туфлях с перепонкой на низком каблуке. Она держала за руку улыбающегося мужчину в элегантном пальто.
— Это твой отец, Хэролд Сансборо, — сказал Гордон. — А это дом, в котором ты выросла. Отец работал в Англии на американские компании, но, женившись на Мелани Чайлдз, окончательно поселился в Лондоне. Вот смотри, на следующей фотографии твоя мать. Не правда ли, она настоящая красавица?
Мелани Чайлдз Сансборо в возрасте двадцати с небольшим лет внимательно смотрела в будущее с большого портрета. Лиз была совершенно на нее не похожа. У Мелани были тонкие черты лица, изящный нос и влажные голубые глаза. Жемчужина на тонкой цепочке украшала шею.
Лиз с облегчением улыбнулась. Она жадно смотрела на своих родителей. Это были реальные люди, реальное, осязаемое прошлое, обещающее выздоровление.
— А чем занималась моя мать?
— Она была просто домохозяйкой. — Гордон перевернул несколько страниц и указал на детские фотографии Лиз: вот она в Гайд-парке, верхом на пони на озере в Бэттерси-парке, она катается в лодке вместе с родителями. На других снимках семья была заснята на отдыхе во Франции и во время летних посещений Нью-Йорка, куда отец Лиз ездил на ежегодные деловые совещания.
На последней фотографии Лиз, внезапно превратившаяся в длинноногую девушку, была запечатлена стоящей между своими счастливыми родителями. Она была похожа на отца.
Лиз отвела взгляд от альбома и глубоко вздохнула. Затем снова посмотрела на старую фотографию, изображавшую ее в возрасте, когда ей было около двадцати. Да, это была она, но в то же время и кто-то совершенно незнакомый.
Она унесла альбом в спальню и долго всматривалась в зеркало, потом стала разглядывать молодую женщину на фото, рослую, длинноногую, с высоким лбом и крупным носом. Лиз приблизила снимок к глазам: да, так и есть. Мизинец левой руки девушки на фотографии был искривлен.
Она вытянула левую руку и бросила взгляд на свой мизинец. Он выглядел точно так же.
— Ты сломала его в детстве, — сказал Гордон, стоящий в дверном проеме, — во время катания на коньках. Он так и не сросся правильно.
— О да. Он до сих пор иногда побаливает.
Лиз обратила внимание на густые золотисто-каштановые волосы изображенной на снимке молодой женщины и черную родинку над правым уголком ее рта. Она посмотрела в зеркало и потрогала такую же приметную родинку на собственном лице.
Лиз и молодая женщина на фото ничем не отличались друг от друга. Они были одним и тем же человеком — ею.
Внешность не была утонченной, но яркой, бросающейся в глаза. Со странным ощущением отстраненности Лиз поняла, что красива и что по какой-то причине это важно.
— Тогда тебе было восемнадцать и ты отправилась в Кембридж, — сказал Гордон.
— В университет? Я там училась?
— На сегодня хватит.
— Но мне нужно знать…
— Скоро ты все узнаешь. Очень скоро.
Ее это не устраивало.
— Но что я за человек? Кто я такая? Чем я занимаюсь — учу детей в школе, граблю банки? Кем я стала?
Гордон покачал головой:
— Мы должны все делать правильно, дорогая. Доктор предупредил меня. Я буду ждать до тех пор, пока ты не попросишь дать тебе определенную информацию, ты будешь узнавать все понемногу, чтобы не вызвать перегрузку. Не забывай: ты едва не умерла от воспаления мозга. Твое сознание восстанавливается, но мы не можем его подгонять. Прошлое должно разворачиваться перед тобой постепенно и последовательно. Со временем все образуется.
Он ободряюще поднял кверху большой палец и направился в кухню.
Лиз листала страницы, изучала --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (203) »
Книги схожие с «Операция «Маскарад»» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Черкасов - Операция «Зомби» Жанр: Триллер Год издания: 2006 |
Другие книги из серии «Кондор»:
Лоуренс Блок - Профессионалы Жанр: Криминальный детектив Год издания: 1996 Серия: Кондор |
Лоуренс Блок - Такие люди опасны Жанр: Триллер Год издания: 1996 Серия: Кондор |
Сергей Викторович Соболев - Охота на волков Жанр: Боевик Год издания: 2000 Серия: Черная кошка |
Гейл Линдз - Операция «Маскарад» Жанр: Триллер Год издания: 1996 Серия: Кондор |