Библиотека knigago >> Детективы и Триллеры >> Триллер >> Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 978, книга: Один неловкий момент
автор: Елизавета Самонюк (Li-Catarine)

Роман "Один неловкий момент" Елизаветы Самонюк - это увлекательное путешествие любви, судьбы и последствий наших действий. Этот современный любовный роман умело сочетает остроумие с глубокими эмоциями. Сюжет вращается вокруг Арины, молодой женщины, которая пытается разобраться со своим прошлым и настоящим. После неловкого инцидента в баре она встречает загадочного Дениса. Между ними быстро вспыхивает искра, но их отношения осложняются секретами из их прошлого. Самонюк мастерски...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Эдгар Ричард Горацио Уоллес - Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит

Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит
Книга - Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит.  Эдгар Ричард Горацио Уоллес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит
Эдгар Ричард Горацио Уоллес

Жанр:

Триллер

Изадано в серии:

Классика триллера, Уоллес, Эдгар. Собрание сочинений #11

Издательство:

Гриф

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит"

В сборник вошли следующие романы:

Фальшивомонетчик  

Дюссельдорфский убийца  

У трех дубов  

Бандит

Читаем онлайн "Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит". [Страница - 233]

заплатил мне ни полпенса! Это я познакомила его с пьяницей Лессингером…

Но Тони уже не слушал ее… К церкви в это время подъехал автомобиль Монсаров, и Вера, ослепительно улыбаясь в своем свадебном наряде, на мгновение остановилась, пока поправляли ее шлейф. Она заметила Тони и приветливо улыбнулась ему. Тони быстро подошел к Джеральду Монсару. Монсар нахмурился.

— Мне нужно срочно переговорить с вами, мистер Монсар, — негромко произнес Тони.

— Мистер Ньютон, вы отдаете себе отчет?.. Потом, — нетерпеливо бросил Монсар.

— Речь идет о счастье вашей дочери! — настойчиво продолжал Тони. — Дело в том, что ее жених — не ваш племянник Филипп Лессингер, а известный мошенник и отъявленный негодяй. Его фамилия Седбюри…

— Вы с ума сошли! Что за глупые шутки?..

— Отложите свадьбу, мистер Монсар, и я немедленно предоставлю вам доказательства.

— И не подумаю! — воскликнул разгневанный Монсар.

И, обратившись к дочери, мягко добавил:

— Пойдем, дорогая!

Вера не двинулась с места. Она была смертельно бледна.

— Не лучше ли действительно отложить свадьбу, отец? — тихо сказала Вера.

— Это бред! — отрезал Монсар.

В толпе с интересом наблюдали за ними.

Тони решительно встал между отцом и дочерью и повелительно сказал:

— Вера, немедленно возвращайтесь домой!

Минуту девушка колебалась, нерешительно поглядывая то на отца, то на Тони, смело преградившего ей дорогу к алтарю. Затем, не говоря ни слова, стремительно повернулась и, к удивлению всех собравшихся, бросилась назад в автомобиль.

— Домой! — скомандовала она шоферу.

Мистер Монсар, придя в себя от изумления, со сжатыми кулаками кинулся к Тони.

— Вы ответите за это!

— Успокойтесь, мистер Монсар! — невозмутимо остановил его Тони. — Прежде всего я хотел бы поговорить с вашим будущим зятем.

В эту минуту к ним подходил заждавшийся «жених».

— Седбюри, ваша карта бита! — воскликнул Тони, цепко держа его за руку.

«Жених» переменился в лице и покорно сказал:

— Хорошо… Я пойду за вами… только без шума и без рук.

Через месяц Ньютон входил в роскошный особняк Джеральда Монсара. Мистер Монсар еще не вернулся из Сити, чему Тони был искренне рад.

— Негодяй чистосердечно во всем сознался, — сказал он Вере.

— Наконец–то! — вздохнула она.

И, покраснев, спросила:

— А вы говорили… с отцом?

Тони молча кивнул.

— Он был очень… зол?

— Немного… — сознался Тони. — Он грозил и бранился, но в конце концов дал свое согласие.

Вера облегченно вздохнула и, ласково взглянув на жениха, лукаво спросила:

— Тони! А вам было очень страшно идти к моему отцу?

Тони дипломатично промолчал. Ему стыдно было сознаться в том, что в первый раз в жизни присутствие духа изменило ему. У всемогущего Джеральда Монсара Тони просил руки его дочери… по телефону.


Примечания

1

Дети, кухня, церковь (нем.)

(обратно)

2

петит — мелкий типографский шрифт

(обратно)

3

гром и молния! (нем.)

(обратно)

4

печатный станок

(обратно)

5

Цицеро — крупный типографский шрифт

(обратно)

6

Типографский шрифт средних размеров

(обратно)

7

нарядная пряжка или застежка

(обратно)

8

фальцовка — сгибание печатных листов в такой последовательности, чтобы страницы были разложены в соответствии с нумерацией.

(обратно)

9

«Чистый листок» (франц.) — употребляется в значении: полная свобода действий

(обратно)

10

Автор, очевидно, ошибается, так как у Лонгфелло такого стихотворения не было. (Прим переводчика)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Фальшивомонетчик. Дюссельдорфский убийца. У трех дубов. Бандит» по жанру, серии, автору или названию:

Нянька. Меня воспитывал серийный убийца. Дженнифер Джордан
- Нянька. Меня воспитывал серийный убийца

Жанр: Триллер

Год издания: 2022

Серия: tok. true crime story. Главный документальный триллер года