Биляна Срблянович - Америка, часть вторая
Название: | Америка, часть вторая | |
Автор: | Биляна Срблянович | |
Жанр: | Драма | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2002 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Америка, часть вторая"
Главный герой пьесы, Карл, как мы узнаем позже, — эмигрант из Европы. Из какой именно страны он приехал, неизвестно. Однако в самом начале пьесы Карл — типичный представитель класса богатых одиночек, который, наконец, дождался своей очереди на покупку квартиры в престижном доме. Его квартира-студия поражает чистотой и дорогими вещами. Однако ничто не радует героя, он ведет скучную размеренную жизнь обеспеченного нью-йоркца.
В пьесе Америка представлена как бездушная страна денег, где платят за все, в том числе за улыбку, вежливое обращение и доброжелательный взгляд официанта. Поглощенный долгами, Карл не находит никакого выхода из сложившейся ситуации. Он превратился в типичного американца, Сэма, жизнь которого измеряется толщиной кошелька. Карл погибает под колесами вагона метро.
Читаем онлайн "Америка, часть вторая". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (33) »
Голос пожилой женщины: Сэм, это твой мама. Я знаю, что ты дома.
Затем слышится звук повешенной трубки, который характерен только для старых телефонов. Сразу же звучит голос автоответчика: «Следующее сообщение». Идет сообщение Даниэля, которое мы слышали несколько минут назад.
Голос Даниэля: Карл, ты дома? Возьми трубку, если ты дома, это Даниэль… Ладно… Тебя нет… Ты еще не пришел. Да где же ты, я все время тебе…
Карл нажимает кнопку автоответчика, голос автоматически объявляет: «Сообщение стерто». Затем добавляет: «Конец новых сообщений». Карл нажимает на другую кнопку, снова слышен голос пожилой женщины, то же сообщение, которое мы только что слышали. Голос звучит еще отдаленнее.
Голос пожилой женщины: Сэм, говорит твоя мама. Ты слышишь меня, Сэм? Я знаю, что ты дома. Почему ты не звонишь, Сэм? Что с тобой происходит? Сэм, ответь матери… Почему ты пропал, сынок? Сэм, это твоя мама. Я знаю, что ты дома.
Затем щелчок, громкий сигнал, голос автоответчика: «Конец новых сооб…». Карл, не дожидаясь окончания, снова нажимает на «replay».
Голос пожилой женщины: Сэм, говорит твоя мама.
Карл нажимает на «стоп». Наступает тишина. Карл стоит так какое-то время, смотрит на телефон. Затем идет в ванную, выключает воду, выходит, завернувшись в махровый халат. Надевает мягкие кожаные тапочки, стоящие аккуратно в ряд. Идет на кухню, берет бутылку какого-то хорошего вина. Открывает ее, медленно наливает вино в большой бокал. Подождав немного, нюхает вино и отпивает глоток. Садится в кресло, так и не зажигая свет, и медленно пьет вино. Мгновение спустя, слышен звонок в дверь. Карл идет к двери, останавливается, размышляет открывать или нет. Снаружи кто-то нетерпеливо звонит. В конце концов, Карл идет открывать. Раздается голос Даниэля, который не мешкая, входит в квартиру.
Даниэль: Ты куда пропал, я тебя весь день разыскиваю! Ты прослушал мое сообщение? Я оставил тебе два — здесь, два — на работе и пятьдесят на мобильнике. Что с тобой, почему ты не звонишь и почему здесь так темно?
Даниэль находит выключатель и зажигает верхний свет, останавливается и осматривается.
Карл: Как ты вошел?
Даниэль: Через дверь. Так значит это и есть та знаменитая квартира. В конце концов, и я ее увидел. Ну красиво. Ей-Богу, красиво. Немного тесновато, но красиво. А ты бы так и не позвал друга, чтобы показать новую квартиру, да?
Карл: Я планировал в эти выходные.
Даниэль: Ты это говорил и на прошлой неделе. Одевайся, давай, чего ждешь. Половина девятого, я не хочу потерять стол…
Даниэль — крупный, высокий человек лет тридцати, выглядит, однако, моложе. У него большие руки, толстые бедра, толстая шея, хотя он регулярно посещает тренажерный зал. Двигается он всегда очень свободно и занимает больше места, чем нужно. Даниэль не ждет, пока за ним поухаживают, сам берет бокал, сам себе наливает вино, пробует его, довольно усмехается.
Даниэль: Отлично.
Карла раздражает бестактность Даниэля.
Карл: Да. Угощайся!
Карл идет к гардеробу одеваться. Даниэль разглядывает бутылку, причмокивая языком.
Даниэль: Отлично. Пятьдесят долларов, да? Я угадал? Пятьдесят, так ведь?
Карл не отвечает.
Даниэль: Мне приятно, что твой швейцар, как его зовут….
Даниэль пытается вспомнить имя швейцара.
Даниэль: Хосэ, нет… Мануэль. Карл, как зовут вашего швейцара?
Карл: Не знаю.
Даниэль: Рауль! По-моему, Рауль… Точно, Рауль. Я угадал?
Карл повторяет.
Карл: Я же сказал, не знаю.
Затем высовывается из гардероба и добавляет.
Карл: Расист.
Даниэль хохочет.
Даниэль: Я? Расист? Почему? Я просто сказал, что мне приятно, что и Рауль сегодня смог подзаработать…
Даниэль читает на этикетке.
Даниэль: «Château Leoville Las Cases…»;
Даниэль произносит по-французски, руководствуясь английским правописанием. Произносит очень плохо. Карл выходит из гардероба наполовину одетый, берет из рук Даниэля бутылку и ставит ее на стол.
Карл: St.-Julien…
Карл презрительно смотрит на Даниэля. Даниэлю это совершенно безразлично.
Даниэль: Пятьдесят долларов, да? Признайся!
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (33) »
Книги схожие с «Америка, часть вторая» по жанру, серии, автору или названию:
Джеймс Олдридж - Прощай, Анти-Америка! Жанр: Современная проза Год издания: 1985 |
Другие книги автора «Биляна Срблянович»:
Биляна Срблянович - Белградская трилогия [=С Новым годом, Белград!] Жанр: Драма Год издания: 1997 |
Биляна Срблянович - Кузнечики [=Саранча] Жанр: Драма Год издания: 2005 |
Биляна Срблянович - Саранча Жанр: Драма Год издания: 2005 |
Биляна Срблянович - Семейные истории [=МамаПапаСынСобака] Жанр: Драма Год издания: 1997 |