Библиотека knigago >> Драматургия >> Драма >> Двое бедных румын, говорящих по-польски


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 872, книга: Аксолотль
автор: Сергей Юрьевич Волков

"Аксолотль" Сергея Волкова — захватывающий роман в жанре научной фантастики, который исследует этические последствия научного прогресса. Роман погружает читателей в мир, где биотехнологии развились до такой степени, что люди могут изменить свое тело и разум по своему желанию. Главный герой, Александр, является молодым ученым, работающим над созданием искусственной версии аксолотля, амфибии, обладающей неограниченной способностью к регенерации. По мере того как его исследования...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Готическая коллекция. Татьяна Юрьевна Степанова
- Готическая коллекция

Жанр: Криминальный детектив

Год издания: 2003

Серия: Расследования Екатерины Петровской и К°

Дорота Масловская - Двое бедных румын, говорящих по-польски

Двое бедных румын, говорящих по-польски
Книга - Двое бедных румын, говорящих по-польски.  Дорота Масловская  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Двое бедных румын, говорящих по-польски
Дорота Масловская

Жанр:

Драма

Изадано в серии:

Драма

Издательство:

Новое литературное обозрение

Год издания:

ISBN:

978-5-86793-760-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Двое бедных румын, говорящих по-польски"

«Двое бедных румын, говорящих по-польски» — история двух обдолбанных люмпенов, которые, перемещаясь в пространстве и ведя неблагозвучные диалоги, к финалу и именно благодаря общению обретают человеческое лицо.
Двое наглых румынских оборванцев — беременная Джина и ее дружок Парха — путешествуют автостопом по Польше, разыгрывая и дразня обывателей. Их попутчики и встречные — настоящий парад фриков: трусливые буржуа и хипстеры, официантки и бомжи и т. д. И мало кто из них догадывается, что Джина и Парха — вовсе не те, за кого себя выдают… Что ими движет: скука, жажда приключений или желание бежать от самих себя?


Читаем онлайн "Двое бедных румын, говорящих по-польски". Главная страница.

Дорота Масловская Двое бедных румын, говорящих по-польски

Dwoje biednych Rumunów mówiących po polsku: Dorota Masłowska (2008)

Перевод Ирины Лаппо


Действующие лица:

Двое бедных румын, говорящих по-польски:

Парха

Джина


Водитель

Женщина

Дед

Полицейский

Бармен

Гардеробщица Халина

Весек

* * *
Мартини росе, мартини бьянко, мартини кашель.

Мартини росе, сейченто, лос трабантос, буэнос-айрес.

Феличита, чинквоченто, сейченто, феллатио.

Мирей матье, кантаре, роми шнайдер, доброе утро.


Он воет, она ему: заткнись. Он: это наша народная румынская песня. Нельзя отрываться от своих корней, детка. Вон, тут еще царапины, они как вцепятся, я на газ, поцарапали мне всю машину. Самый дорогой лак, черный металлик.


Этот странный случай имел место произойти в моей машине, следующей из Варшавы в Тчев…

И вели себя странно, знаете, как они представились… Мы из Румынии, хотите, флаг покажу. Да какой флаг? Какой флаг?

Я им так и сказал: при чем тут колбасные обрезки? Какие, на фиг, колбасные обрезки? Сажай свою подружку в машину, диктуй адрес, и я пришлю тебе колбасных обрезков. Воспользуйся своим единственным шансом, сделай бутерброд себе с подружкой. СВАЛИВАЙ.

Мы с женой остановились у бензоколонки, когда к нам подошли две очень подозрительные личности, в том числе одна из них, женщина, была беременна, прикидываясь говорящими по-польски лицами румынской национальности. Жена проходит курс химиотерапии, одну грудь ей уже отрезали, все время забываю, левую или правую, и…

Но его подружка — такая была подружка, что как вцепилась в дверь, так и не отпустила, даже когда я нажал на газ. А я сказал, о нет, со мной, блин, такие номера не пройдут.

Это отвратительно. Это исключено.


Я сказала нет, потому что не могу взять их в машину, поскольку машина зарегистрирована на фирму, а также из-за бросающейся в глаза клетчатой сумки, из-за которой я не могу их подвезти, на что они ответили…

И странно так смотрела. Выражение лица у нее было точь-в-точь как у заливной рыбы. Муж ответил, что, к сожалению, взять их с собой совершенно невозможно, но они были такие наглые. Когда мы отказали, они стали ужасно плакать и ругаться.


Я сказал: нет. Нет. Потому что нет.

Ну и эта его подружка бух на землю, аккурат перед машиной, сама виновата. Вот тут разлеглась, ну, говорю: это уж слишком. Давай-ка, стерва, давай, я тебя отутюжу. И еду прямо на нее, вот так. А она бежать. Только пыль столбом. Вот до чего наркота людей доводит.

Заправившись, я пошел расплачиваться, а когда вернулся, мой сын, 10 лет, спросил, бывают ли румыны, говорящие по-польски. Я, конечно, ответил, что нет, потому что он у меня ребенок впечатлительный, да чего там говорить, слегка отстающий в развитии от ровесников, вот и придумывает себе разные небылицы.

Они были вроде бы довольно симпатичные, довольно симпатичные, но когда я увидела состояние их зубной полости, то, о-о-о, подвозить их я отказалась категорически. Нет, я не говорю, что это скандал или, скажем, недопустимо, но в наше время это вообще не проблема — купить себе даже самую дешевую зубную щетку, да в любом киоске даже есть, и два раза в день почистить зубы, как следует почистить, раз-два-три, и вся недолга. За гигиеной надо следить. Это удовольствие. Аминь.

Акт первый

Сцена первая
Зима, бензозаправка, сумерки, в машину Водителя садятся двое бедных румын.

Парха. Жену зовут Джина.

Водитель . А девушка эта тем временем, лет около 20, беременная, ничего не ответила, только сидела, но я с нее ответственности за вину в убийстве не снимаю. В каком убийстве? В моем, гражданин следователь, убийстве, хоть это и выглядит нереально.

Парха. Ты ее так и зови — Джина. Слышь, Джин, а фамилия у тебя какая?

Водитель . На вопрос про фамилию она промолчала, ничего в ответ не ответив, но звали ее Джина, что, скорее всего, является сокращением от Регины, а это уже ниточка, которая легко доведет нас до них обоих, потому что имя редкое, чего я и требую, схватить убийц от имени всех налогоплательщиков, на которых они тоже могут напасть и убить.

Парха. А фамилия у нее никакая. Просто Джина. Красивое имя для такой девушки, можно сказать, и имя, и имя-фамилия, и псевдоним в придачу. Джина девушка хорошая. И не украдет, и не заблюет --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Двое бедных румын, говорящих по-польски» по жанру, серии, автору или названию:

Токсины. Кшиштоф Бизё
- Токсины

Жанр: Драма

Год издания: 2010

Серия: Драма

Абсент. Магдалена Фертач
- Абсент

Жанр: Драма

Год издания: 2010

Серия: Драма

Люцина и ее дети. Марек Прухневский
- Люцина и ее дети

Жанр: Драма

Год издания: 2010

Серия: Драма

Другие книги из серии «Драма»:

Пьесы. Ларс Нурен
- Пьесы

Жанр: Драматургия

Год издания: 2011

Серия: Драма

Коронация. Марек Модзелевский
- Коронация

Жанр: Драма

Год издания: 2010

Серия: Драма

111. Томаш Ман
- 111

Жанр: Драма

Год издания: 2010

Серия: Драма