Библиотека knigago >> Драматургия >> Драма >> Где ты? [=Из Парижа]

Дана Жанэ - Где ты? [=Из Парижа]

Где ты? [=Из Парижа]
Книга - Где ты? [=Из Парижа].  Дана Жанэ  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Где ты? [=Из Парижа]
Дана Жанэ

Жанр:

Драма

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Где ты? [=Из Парижа]"

Четверо путешественников, в надежде на новую жизнь, уезжают в Париж. Однако, сбежав от одних проблем, герои приобретают другие.

Читаем онлайн "Где ты? [=Из Парижа]". [Страница - 3]

Саша. Потому что ты не говорила, что это будет двойное рандеву.

Наташа. Нет?

Саша. Потому что я не хожу на двойные рандеву.

Наташа. Это не двойное рандеву…

Саша. Особенно на слепые двойные рандеву.

Наташа. Это не… это не слепое двойное…

Саша. Я еще не дошла до такой стадии десперасьон, чтобы ходить на двойные слепые рандеву с русскими эмигрантами.

Наташа. Да, подожди ты… Это у нас с Лео — рандеву. В смысле, — у меня с Лео. А у тебя с Сержем — деловой суаре. Как мы и договаривались. Ну, что ты такая — перестань уже панике…

Саша. Я не панике. Я просветляю ситуацию.

Наташа (ржет). Ой, не могу! Ты — «просветляешь ситуацию»?

Саша. Ой, да ладно, ты же меня поняла. Ты знаешь, что мне не нужно… (ищет слова) вечер обманутых ожиданий и тупорылых недоразумений.

Наташа. Так не будет. Все будет — ком иль фо. Я гарантирую. Они — клёвые мальчики.

Саша. Ты этого Сержа еще даже не видела!

Наташа. А что он — страшный совсем?

Саша. Да не то, чтобы, прямо, «страшный»…

Наташа. Ну а что тогда? Отвалится у тебя что, если ты с ним вечер проведешь за вином и беседой? (Саша молчит). Правильно, — не отвалится. Должны же мы, вообще, хоть иногда отдыхать, здесь, в этом городе? Это же кошмар какой-то, — на что уходят наши лучшие годы здесь, в этом городе.

Саша. Ой, только вот, не надо… Говори за себя.


Из кухни появляется Лео. Он несет бутылку красного вина и штопор. Вслед за ним осторожно ступает Серж. В его руках — длинный поднос с жареной рыбой и гарниром из риса. Наташа подбегает к Лео и целует его в обе щеки.


Лео. Бонсуар, ма шерри!

Натали. Бонсуар, Лео. Пардон за опоздание.


Серж, тем временем, ставит рыбу на стол, где уже стоят четыре прибора.


Лео. Ну, что ты? Опоздания важны — они нагнетают интригу. Как же ты всегда манификман пахнешь, моя дорогая мадемуазель Шанель!

Натали (Саше). Видишь, какой мужчина? Распознает духи!

Лео. Еще один мой бесполезный талант.

Наташа. Почему «бесполезный»? Мне нравится. (обратив, наконец, внимание на Сержа). Бон Суар!

Лео. Да… Вуаси Серж. Серж, вуаси Натали.

Серж. Добрый вечер, Наташа.

Наташа. Натали.

Серж. Натали. Очень приятно, Натали. Вы все такие красивые. Очень красивые. Все трое… А я — нет.


Наташа смеется, размашисто хлопая Сержа по плечу.


Наташа. Ну, ты юморист, туа… Это твоя квартира? Очень хороша! А какой здесь хороший район! Почти совсем не опасный. Это мой третий, по любимости, район, после Жардан дю Люксембург и Инвалидов.

Серж. А Монмартр? Разве все не любят Монмартр?

Наташа. Типа, из-за «Амели», да? Лично я не люблю Монмартр. Там слишком много черных. Здесь это не так ярко выражено. А там они просто везде. Но здесь — хороший район. Кстати, я сейчас вышла на бульваре Севастополь, а потом долго шла сюда, и пока я шла, я вспомнила, что где-то здесь продают лучшие блины в Париже. Вы знали про это? Я уже давно знала, но все никак не пробовала. Но, может, оно и к лучшему. А у вас, кстати, ужин диетический?

Серж. Ты любишь рыбу с рисом?

Наташа. Да. Люблю. В сушах. (громко, растягивая гласные) Жадор ле суши!!


Лео с Наташей смеются. Саша качает головой. Серж не понимает.


Наташа (Сержу). Это — «Шушу»!

Лео (Сержу). Это французский фильм про одного эмигранта-трансветита…

Наташа. Он приезжает в Париж из… Откуда он?

Лео. Магриб.

Наташа. Да… И сначала он выдает себя за беженца из…(смотрит на Лео)

Лео. Перу.

Наташа. И сначала, он работает в церкви этим… не знаю, как называется; потом — ассистенткой у психотерапевта; потом — официанткой в ночном клубе, где мужчины в женских платьях делают вид, что поют…

Лео. Драг куинз.

Наташа. И там он, короче, встречает свою любовь — мужчину по имени Станислас! Этот Станислас, он, короче, очень богатый, потому что, его отец изобрел гренадин!


Все, кроме Сержа, смеются.


Наташа. Жадор «Шушу»!

Серж. Так это про педиков, что ли, кино?

Наташа (фыркает на французский манер, как лошадка). Ну, почему сразу — «про педиков»? Это кино про то, какого это, встретить свою любовь в чужой стране… Я, например, чувствую себя очень близкой главному герою.

Лео. Ты встретила свою любовь в чужой стране?

Наташа. Нет. То есть. Да. То есть. Я хочу встретить. Нет. Я думала, что --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.