Николай Васильевич Гоголь - Женитьба
из СС в 7 т., 1977 г. изд.Название: | Женитьба | |
Автор: | Николай Васильевич Гоголь | |
Жанр: | Классическая проза, Драматургия | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1977 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Женитьба"
Гоголь начал работу над этой комедией, называвшейся первоначально «Женихи», в 1833 г. В мае 1835 г. он читал М. П. Погодину отрывки из пьесы «Провинциальный жених» (действие происходило в деревне, но уже были намечены основные герои и сюжетные линии). Примерно в то же время комедия приобрела окончательное название «Женитьба», и её действие было перенесено в Петербург.
Осенью 1835 года и весной 1836 года Гоголь намеревался отдать её на сцену, однако, занявшись «Ревизором», передумал. Пьеса была закончена за границей в 1841 году для готовившегося собрания сочинений. Премьера состоялась 9 декабря 1842 г. (в Петербурге) и 5 февраля 1843 г. (в Москве, в бенефис М. С. Щепкина). Оба спектакля не имели успеха. «Женитьба» опережала своё время: как признавали позднейшие критики, она предвещала драматическую манеру Островского.
Читаем онлайн "Женитьба". [Страница - 20]
И сама не знаю, что со мною такое! Опять сделалось стыдно, и я вся дрожу. Ах! если бы его хоть на минутку на эту пору не было в комнате, если бы он за чем-нибудь вышел! (С робостью оглядывается.) Да где ж это он? Никого нет. Куда же он вышел? (Отворяет дверь в прихожую и говорит туда.) Фекла, куда ушел Иван Кузьмич?
Голос Феклы. Да он там.
Агафья Тихоновна. Да где же там?
Фекла (входя). Да ведь он тут сидел, в комнате.
Агафья Тихоновна. Да ведь нет его, ты видишь.
Фекла. Ну да уж из комнаты он тоже не выходил, я сидела в прихожей.
Агафья Тихоновна. Да где же он?
Фекла. Я уж не знаю где; не вышел ли на другой выход, по черной лесенке, или не сидит ли в комнате Арины Пантелеймоновны?
Агафья Тихоновна. Тетушка! тетушка!
Явление XXIII
Те же и Арина Пантелеймоновна.
Арина Пантелеймоновна (разодетая). А что такое?
Агафья Тихоновна. Иван Кузьмич у вас?
Арина Пантелеймоновна. Нет, он тут должен быть; ко мне не заходил.
Фекла. Ну, так и в прихожей тоже не был, ведь я сидела.
Агафья Тихоновна. Ну, так и здесь же нет его, вы видите.
Явление XXIV
Те же и Кочкарев.
Кочкарев. А что такое?
Агафья Тихоновна. Да Ивана Кузьмича нет.
Кочкарев. Как нет? ушел?
Агафья Тихоновна. Нет, и не ушел даже.
Кочкарев. Как же — и нет, и не ушел?
Фекла. Уж куды бы мог он деваться, я и ума не приложу. В передней я все сидела и не сходила с места.
Арина Пантелеймоновна. Ну, уж по черной лестнице никак не мог пройти.
Кочкарев. Как же, черт возьми? Ведь пропасть тоже, не выходя из комнаты, никак он не мог. Разве не прятался ли?.. Иван Кузьмич! где ты? не дурачься, полно, выходи скорее! Ну что за шутки такие? в церковь давно пора! (Заглядывает за шкаф, искоса запускает даже глаз под стулья.) Непонятно! Но нет, он не мог уйти, никаким образом не мог. Да он здесь; в той комнате и шляпа, я ее нарочно положил туда.
Арина Пантелеймоновна. Уж разве спросить девчонку? Она стояла все на улице, не знает ли она как-нибудь… Дуняшка! Дуняшка!..
Явление XXV
Те же и Дуняшка.
Арина Пантелеймоновна. Где Иван Кузьмич, ты не видала?
Дуняшка. Да оне-с выпрыгнули в окошко.
Агафья Тихоновна вскрикивает, всплеснувши руками.
Все трое. В окошко?
Дуняшка. Да-с, а потом, как выскочили, взяли извозчика и уехали.
Арина Пантелеймоновна. Да ты вправду говоришь?
Кочкарев. Врешь, не может быть!
Дуняшка. Ей-богу, выскочили! Вот и купец в мелочной лавочке видел. Порядили за гривенника извозчика и уехали.
Арина Пантелеймоновна (подступая к Кочкареву). Что же вы, батюшка, в издевку-то разве, что ли? посмеяться над нами задумали? на позор разве мы достались вам, что ли? Да я шестой десяток живу, а такого сраму еще не наживала. Да я за то, батюшка, вам плюну в лицо, коли вы честный человек. Да вы после этого подлец, коли вы честный человек. Осрамить перед всем миром девушку! Я — мужичка, да не сделаю этого. А еще и дворянин! Видно, только на пакости да на мошенничества у вас хватает дворянства! (Уходит в сердцах и уводит невесту.)
Кочкарев стоит как ошеломленный.
Фекла. Что? А вот он тот, что знает повести дело! без свахи умеет заварить свадьбу! Да у меня пусть такие и эдакие женихи, общипанные и всякие, да уж таких, чтобы прыгали в окна, — таких нет, прошу простить.
Кочкарев. Это вздор, это не так, я побегу к нему, я возвращу его! (Уходит.)
Фекла. Да, поди ты, вороти! Дела-то свадебного не знаешь, что ли? Еще если бы в двери выбежал — ино дело, а уж коли жених да шмыгнул в окно — уж тут просто мое почтение!
Примечания
1
Дайте хлеба… принесите вина! (итал.)(обратно)
2
Мыслете — старинное название буквы «М». Писать мыслете — писать вензеля (здесь: в переносном смысле — выделывать ногами вензеля). (обратно)--">
Книги схожие с «Женитьба» по жанру, серии, автору или названию:
Вирджиния Вулф - Предки Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 |
Чарльз Диккенс - Три рассказа о сыщиках Жанр: Классическая проза Год издания: 1960 |
Марк Твен - История Мэйми Грант, девочки-миссионера Жанр: Классическая проза Год издания: 1989 |
Эдуард Дауэс Деккер (Мультатули) - Сказки и легенды Жанр: Классическая проза Год издания: 1957 |
Другие книги автора «Николай Гоголь»:
Николай Васильевич Гоголь - Игроки Жанр: Классическая проза Год издания: 1949 Серия: Драматические отрывки и отдельные сцены |
Николай Васильевич Гоголь - Пропавшая грамота Жанр: Русская классическая проза Год издания: 2001 Серия: Вечера на хуторе близ Диканьки. Часть 1 |
Николай Васильевич Гоголь - Том 10. Письма 1820-1835 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1940 Серия: Полное собрание сочинений в четырнадцати томах |
Лев Николаевич Толстой, Николай Алексеевич Некрасов, Александр Сергеевич Пушкин и др. - Улыбка ясная природы Жанр: Природа и животные Год издания: 1976 Серия: Антология детской литературы |