Библиотека knigago >> Драматургия >> Драматургия >> Носферату


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2711, книга: Релокант 6. Я - Аид (СИ)
автор: Ascold Flow

"Релокант 6. Я - Аид (СИ)" - это захватывающий роман в жанре фэнтези от автора Ascold Flow. Книга входит в серию "Релокант", которая повествует о путешествиях двух подростков из современного мира в магическую вселенную. В этой книге главный герой, Алексей, оказывается в загробном мире и становится Аидом, богом подземного царства. Он обнаруживает, что этот мир кардинально отличается от того, что он знал, и должен приспособиться к суровым реалиям своего нового положения. Аид...

Николай Владимирович Коляда - Носферату

Носферату
Книга - Носферату.  Николай Владимирович Коляда  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Носферату
Николай Владимирович Коляда

Жанр:

Драматургия

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Средне-Уральское книжное издательство

Год издания:

ISBN:

5-93667-060-0

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Носферату"

Амалия Носферату пригласила в гости человека из Театра, чтобы отдать ему для спектакля ненужные вещи. Оказалось, что отдает она ему всю свою жизнь. А может быть, это вовсе и не однофамилица знаменитого вампира, а сам автор пьесы расстаётся с чем-то важным, любимым?..

Читаем онлайн "Носферату". [Страница - 3]

платочек прижимала к глазам, «только вёрсты полосаты попадаются во мгле». И что? Ехала и останавливалась в тех же гостиницах, где ее муженек останавливался по дороге в Сибирь. Никто в кандалах их не гнал – враньё. И что? И в каждой гостинице ей рассказывали про ее мужа и про его подельника декабриста, как они веселились, устраивали, простите за слово, шреклихе оргиен. Перевести с немецкого? Не надо, так понятно? Ну вот. А она уже на сносях. И сказала в седьмой гостинице – пять тысяч вёрст от Москвы: «Ай да провались ты на фиг, декабрист!» И всё. И осталась вот тут. В этом городе. И как грибы начали появляться мы – носферята-вампирята. (Смеётся). Она тут же сочеталась гражданским браком с купцом. Он торговал гробами. Выгодное дело всегда было. Так что мы – декабристки. Но наполовину. Фальшивые декабристки, так сказать. Бабушка вывела цветок, который цветет только в декабре. Она назвала его «декабрист» и он расползся по всей России и в каждом доме цветёт в декабре. Красными слезами цветёт. Как слезы прапрапрабабушки цветёт. Чтоб мужикам не верили. Они все хотят одного … (Пауза). Ладно, не будем. Но это семейная тайна – никому ни слова об этом. Советский народ любит декабристов совсем не за это, а за другое. За что – потом скажу. Вот, берите. И это тоже. Вы не из газеты? Вы не напечатаете такой рассказ потом, нет? Ну про то, как ездила? В смысле, как наша прапрапрабабушка в Сибирь ездила, да не доехала, остановилась, с Носферату сошлась, цветок «декабрист» стала выводить, плакать слезьми горькими, на «декабрист» этот глядя? Нет? А вдруг вы захотите вот такой написать сценарий новой постановки премьеры нового спектакля облдрамтеатра? Нет? Не актуально? Правильно. Все сейчас живут со всеми. Кому интересно, с кем спал сгнивший уже скелет декабриста. Никому. Спи спокойно, дорогой товарищ, с кем хочешь. Нате. Нате. Нате.

Прочапала к книжному шкафу, резко отворила дверцы – на полках нет книг, тоже тряпьё. Амалия выкидывает его на пол.

Да, да, вы не из газеты, вы из театра, я вас вызвала с целью, чтобы подарить что-то, что вам приглянется. Вот, первое. Держите. Папка с вырезками из газет. От мужа. Больше ничего от него не осталось. Только это. Нет, еще фуражка с кокардой – потом найду, отдам. А это – папка. Лежит, не знаю, кому отдать. Выкинуть – жалко. Он же ж столько газет попортил, вырезал. Это не роман, нет, это он вырезал из газет некрологи, вечерами раскладывал их на полу. На стол не влезали, разложит на пол и рассматривал, любовался. И так положит, и так положит, и так покладет, и эдак перетасует. И снова переложит, и снова перекладет. И счастливый такой засыпал. Вот, читайте: «Умер Исаак Натансон, лауреат премии ВЛКСМ. Похороны в среду». Дальше: «Ушел из жизни Ефим Розенблюм, бухгалтер больницы номер 45. Соболезнование родным. Панихиды не будет. Некогда. И незачем». Ещё: «Ушла из жизни и не вернулась Роза Катценшмузен. Прощай! Ничего не забывай! И чтоб понять мою печаль, в пустое небо посмотри!» Вот их сколько тут – тонна. И одни евреи. Он выбирал только евреев. И мне говорил: «Ты ведь жидовка. Амалия – жидовское имя. А Носферату – голый сионизм. Пригрел голую сионистку в постели!» И бил. (Пауза, улыбается). У него была вяло текущая шизофрения. Это выяснилось только после того, как он помер, на вскрытии мозга. Его там не оказалось. Мозга, имеется в виду. Вернее, усох так, что присох к затылку. Маленький кусочек оказался. Это всё на почве «делириум тременс». Что значит: «Трясущееся безумие». А по-простому – «белая горячка» на почве беспробудного русского народного пьянства. А еще проще – «белочка», как в народе говорят. Прыг-прыг по веточкам – белочка.

Выкидывает вещи на пол.

О, моль как поднялась, как полетела, как крыльями захлопала! Прям не моль, а летучие мыши, аисты, динозавры с крыльями! О, сколько добра! О, какая я богатая! Берите. Мне не надо. Пригодится для какой-нибудь премьеры постановки нового спектакля облдрамтеатра. Это редкая вещь. И еще очень редкая вещь. А это – какая редкая вещь. Еще редчее. А это редчайшая. Вот еще очень редкая вещь. Знаете что такое? Радиоприёмник «Дельфин – 18-17 дробь 34». Сбоку отбит краешек, но он работает. Скоты тараканы сели на проводки и замкнули. Но вы вставите батарейку «Крона-23жэпэзэ57вэхатэ плюс депозит 17 серия УЦЙ» и будет работать как новая. Выпускают такие еще? Выпускают, не рассказывайте мне. Не может быть, чтобы для такой редкой вещи батарейки не выпускали. Незаменимая вещь в хозяйстве. Редкая вещь. Я --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.